Lode - De Paseo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lode - De Paseo




De Paseo
Прогулка
Ahora que tengo lo que quiero (hmm)
Теперь, когда у меня есть то, что я хочу (хмм)
Que lo que siento es verdadero
То, что я чувствую, реально
Con tu carita linda a la mañana
С твоим милым личиком по утрам
Te besaría toda la semana (ja, ja, ja)
Я бы целовал тебя всю неделю (ха, ха, ха)
¿Sabes?, contigo pierdo to′ los modales
Знаешь, с тобой я теряю всякие манеры
Y si quieres seguir pues dale (dale)
И если ты хочешь продолжать, то давай (давай)
dale (dale), dale
Давай (давай), давай
Dime, dime cómo, cómo te como
Скажи, скажи мне, как, как я съем тебя
Antes de que me coma el coco (el coco)
Прежде чем меня съедят мысли (мысли)
Un mordisco me sabe, me sabe a poco
Один укус мне кажется, кажется мало
Y dime, dime cómo, cómo te como
И скажи, скажи мне, как, как я съем тебя
Antes de que me vuelva loco (loco)
Прежде чем я сойду с ума ума)
Un mordisco me sabe, me sabe a poco
Один укус мне кажется, кажется мало
Hey
Эй
¿Cómo?
Как?
Vamos de paseo, oh-oh-oh
Пойдем гулять, о-о-о
¡He!
Хе!
Mira (mira)
Смотри (смотри)
Que por ti deshojare la margarita (a la una)
Ради тебя я оборву ромашку (на раз)
Y entre "me quiero y no me quiere" se marchita
И между "любит - не любит" она завянет
Y como dijo Santa Rita:
И как сказала Святая Рита:
"Lo que se da no se quita-ta-ta"
"Что дано, то не отнимется-ся-ся"
'Ita, ′ita, 'ita
-ита, -ита, -ита
Quiero ser tu cosita, 'ita, ′ita
Хочу быть твоей штучкой, -ита, -ита
Te veo tan bonita, ′ita, 'ita
Ты такая красивая, -ита, -ита
Haces que me derrita
Ты заставляешь меня таять
Haces que me derrita (¡uh!)
Ты заставляешь меня таять (ух!)
Dime, dime cómo, cómo te como (ay dime cómo)
Скажи, скажи мне, как, как я съем тебя (ай, скажи как)
Antes de que me coma el coco (el coco)
Прежде чем меня съедят мысли (мысли)
Un mordisco me sabe, me sabe a poco
Один укус мне кажется, кажется мало
Y dime, dime cómo, cómo te como
И скажи, скажи мне, как, как я съем тебя
Antes de que me vuelva loco (loco)
Прежде чем я сойду с ума ума)
Un mordisco me sabe, me sabe a poco
Один укус мне кажется, кажется мало
Vamos de paseo por el mundo entero
Пойдем гулять по всему миру
Cógeme la mano, ya veremos luego
Возьми меня за руку, потом посмотрим
Vamos de paseo por el mundo entero
Пойдем гулять по всему миру
Cógeme la mano, eres lo que quiero
Возьми меня за руку, ты - то, чего я хочу
eres lo que quiero
Ты - то, чего я хочу
eres lo que quiero
Ты - то, чего я хочу
eres lo que quiero
Ты - то, чего я хочу
eres lo que quiero
Ты - то, чего я хочу
Mira
Смотри
Que por ti deshojare la margarita
Ради тебя я оборву ромашку
Y entre "me quiero y no me quiere" se marchita
И между "любит - не любит" она завянет
Y como dijo Santa Rita:
И как сказала Святая Рита:
"Lo que se da no se quita"
"Что дано, то не отнимется"
Dime, dime cómo, cómo te como
Скажи, скажи мне, как, как я съем тебя
Antes de que me vuelva loco (que me vuelva loco)
Прежде чем я сойду с ума (чтобы я сошел с ума)
Un mordisco me sabe, me sabe a poco
Один укус мне кажется, кажется мало
(Oh) vamos de paseo (oh) por el mundo entero (oh)
(О) пойдем гулять (о) по всему миру (о)
Cógeme la mano (nananananá) ya veremos luego (nanananá)
Возьми меня за руку (нанананана) потом посмотрим (нананана)
(Oh) eres lo que quiero
(О) ты - то, чего я хочу
(Oh) eres lo que quiero
(О) ты - то, чего я хочу
(Oh) eres lo que quiero
(О) ты - то, чего я хочу
Nananananá, nanananá
Нанананана, нананана





Writer(s): Georgina, John Smile, Lode, Manel Navarro, Marcos Cao, Nuria Azzouzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.