Lodovica Comello - Libro bianco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lodovica Comello - Libro bianco




Libro bianco
Blank Book
Non ti ho ancora vista ma
I haven't seen you yet
Hai cambiato la realtà
But you've changed reality
Come hai fatto non lo so
I don't know how you did it
Non ti ho stretta forte a me
I haven't held you close to me
Ma la magia l'ho sentita
But I've felt the magic
Batte come pioggia
It beats like rain
Tu non iniziare a correre
Don't start running
Non sorridere o parlare
Don't smile or talk
Se io non sarò con te
If I'm not with you
Sei un libro bianco per me
You're a blank book to me
Scriveremo il mondo che vuoi
We'll write the world you want
Tutto ciò che è bene e di più bello c'è è per te
Everything that's good and the most beautiful is for you
Non c'è sempre un lieto fine per le cose in cui credi tu
There's not always a happy ending for the things you believe in
Quando senti di precipitare giù sono qui...
When you feel like falling down...
Sarai forte o timida?
Will you be strong or shy?
Che canzone ascolterai quando scenderà la sera?
What song will you listen to when the evening comes?
Questo è nuovo anche per me impariamo
This is new for me too, let's learn
Assieme come si fa a crescere
Together how to grow
Tu non smettere di andare
Don't stop going
C'è moltissimo da fare quando io sarò con te
There's so much to do when I'm with you
Sei un libro bianco per me
You're a blank book to me
Scriveremo il mondo che vuoi
We'll write the world you want
Tutto ciò che è bene e di più bello c'è è per te
Everything that's good and the most beautiful is for you
Non c'è sempre un lieto fine per le cose in cui credi tu
There's not always a happy ending for the things you believe in
Quando senti di precipitare giù ...
When you feel like falling down...
Ma che storia da riempire
But what a story to fill
Quanto mare da scoprire
How much sea to discover
E se poi cadi stai
And if you fall, stay there
Prendi l'onda di petto
Take the wave to the chest
E poi chiedigli di portarti su
And then ask him to take you up
Dove vedi di più ...
Where do you see more...
Sei un libro bianco per me
You're a blank book to me
Scriveremo il mondo che vuoi
We'll write the world you want
Tutto ciò che è bene e di più bello c'è è per te
Everything that's good and the most beautiful is for you
Non c'è sempre un lieto fine per le cose in cui credi tu
There's not always a happy ending for the things you believe in
Quando senti di precipitare giù ... sono qui
When you feel like falling down... I'm here





Writer(s): Fabio Serri, Daniele Luppino, Lodovica Comello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.