Paroles et traduction Loelash - Somebody New
Shift
the
balance
lost
control
Смещая
равновесие,
теряю
контроль.
You're
not
good
enough
no
more
Ты
больше
недостаточно
хорош.
I'm
somebody
I
used
to
know
Я
стала
той,
кого
знала
когда-то.
Run
in
circles
like
Giotto
Бегу
по
кругу,
как
Джотто.
My
head
spins
like
Rolling
Stones
Моя
голова
кружится,
как
"Роллинг
Стоунз".
I
got
nowhere
left
to
go
Мне
некуда
больше
идти.
I
think
It's
time
to
say
good-bye
Думаю,
пора
прощаться.
Cause
if
you
stay,
oh
Ведь
если
ты
останешься,
о,
I'll
lose
a
hundred
times
Я
проиграю
сотню
раз.
(I'll
be
somebody
new)
(Я
стану
кем-то
новым.)
Don't
you
wanna
be
somebody
new?
Разве
ты
не
хочешь
стать
кем-то
новым?
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
(Don't
you
want?)
(Разве
ты
не
хочешь?)
Blank
space
filled
with
heavy
words
Пустое
пространство,
заполненное
тяжёлыми
словами.
Spiral
thinking
ups
and
lows
Спиральное
мышление,
взлёты
и
падения.
Swollen
river
waterfalls
Разлившиеся
речные
водопады.
Carrying
me
where
the
wind
blows
Несут
меня
туда,
куда
дует
ветер.
Struggling
to
stay
afloat
Борюсь,
чтобы
остаться
на
плаву.
Don't
you
hear
how
loud
my
call
Разве
ты
не
слышишь,
как
громок
мой
зов?
I
think
It's
time
to
say
good-bye
Думаю,
пора
прощаться.
Cause
if
you
stay,
oh
Ведь
если
ты
останешься,
о,
I'll
lose
a
hundred
times
Я
проиграю
сотню
раз.
Don't
you
wanna
be
somebody
new?
Разве
ты
не
хочешь
стать
кем-то
новым?
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
I'll
be
somebody
new
Я
стану
кем-то
новым.
(Don't
you
want?)
(Разве
ты
не
хочешь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Drovandi, Giulia Magnani, Lorenzo Lucchetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.