Lofi Fruits Music feat. Avocuddle & Chill Fruits Music - If The World Was Ending - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lofi Fruits Music feat. Avocuddle & Chill Fruits Music - If The World Was Ending




I was distracted and in traffic
Я отвлекся и оказался в пробке.
I didn't feel it when the earthquake happened
Я не почувствовал этого, когда произошло землетрясение.
But it really got me thinkin', were you out drinkin'?
Но это заставило меня задуматься: ты где-то пил?
Were you in the living room, chillin', watchin' television?
Ты сидела в гостиной, расслаблялась, смотрела телевизор?
It's been a year now, think I've figured out how
Прошел уже год, кажется, я понял, как это сделать.
How to let you go and let communication die out
Как отпустить тебя и позволить общению угаснуть?
I know, you know, we know, you weren't
Я знаю, ты знаешь, мы знаем, что это не так.
Down for forever and it's fine
Вниз навсегда и это прекрасно
I know, you know, we know, we weren't
Я знаю, ты знаешь, мы знаем, мы не были ...
Meant for each other and it's fine
Созданы друг для друга и это прекрасно
But if the world was ending, you'd come over, right?
Но если бы наступил конец света, ты бы приехал, так?
You'd come over and you'd stay the night
Ты приедешь и останешься на ночь.
Would you love me for the hell of it?
Будешь ли ты любить меня, черт возьми?
All our fears would be irrelevant
Все наши страхи были бы неуместны.
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
The sky'd be falling and I'd hold you tight
Небо будет падать, и я буду крепко обнимать тебя.
And there wouldn't be a reason why
И не было бы причины почему
We would even have to say goodbye
Нам даже придется попрощаться.
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
Right?
Верно?
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
Right?
Верно?
I tried to imagine your reaction
Я пытался представить твою реакцию.
It didn't scare me when the earthquake happened
Меня не испугало землетрясение.
But it really got me thinkin', the night we went drinkin'
Но это действительно заставило меня задуматься в ту ночь, когда мы пошли пить.
Stumbled in the house and didn't make it past the kitchen
Споткнулся в доме и не прошел мимо кухни.
Ah, it's been a year now, think I've figured out how
Ах, прошел уже год, кажется, я понял, как
How to think about you without it rippin' my heart out
Как думать о тебе без того, чтобы это не разрывало мне сердце?
And I know, you know, we know, you weren't
И я знаю, ты знаешь, мы знаем, что это не так.
Down for forever and it's fine
Вниз навсегда и это прекрасно
I know, you know, we know, we weren't
Я знаю, ты знаешь, мы знаем, мы не были ...
Meant for each other and it's fine
Созданы друг для друга и это прекрасно
But if the world was ending, you'd come over, right?
Но если бы наступил конец света, ты бы приехал, так?
You'd come over and you'd stay the night
Ты приедешь и останешься на ночь.
Would you love me for the hell of it?
Будешь ли ты любить меня, черт возьми?
All our fears would be irrelevant
Все наши страхи были бы неуместны.
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
The sky'd be falling while I hold you tight
Небо будет падать, пока я буду крепко обнимать тебя.
And there wouldn't be a reason why
И не было бы причины почему
We would even have to say goodbye
Нам даже придется попрощаться.
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
You'd come over, right?
Ты ведь приедешь, правда?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?
Ты бы приехал, ты бы приехал, ты бы приехал, так?
Hmm
Хмм
I know, you know, we know, you weren't
Я знаю, ты знаешь, мы знаем, что это не так.
Down for forever and it's fine
Вниз навсегда и это прекрасно
I know, you know, we know, we weren't
Я знаю, ты знаешь, мы знаем, мы не были ...
Meant for each other and it's fine
Созданы друг для друга и это прекрасно
But if the world was ending, you'd come over, right?
Но если бы наступил конец света, ты бы приехал, так?
You'd come over and you'd stay the night
Ты приедешь и останешься на ночь.
Would you love me for the hell of it?
Будешь ли ты любить меня, черт возьми?
All our fears would be irrelevant
Все наши страхи были бы неуместны.
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
The sky'd be falling while I hold you tight
Небо будет падать, пока я буду крепко обнимать тебя.
And there wouldn't be a reason why
И не было бы причины почему
We would even have to say goodbye
Нам даже придется попрощаться.
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
Right?
Верно?
If the world was ending, you'd come over, right?
Если бы наступал конец света, ты бы приехал, так?
Right?
Верно?





Writer(s): Julia Michaels, Jp Saxe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.