Paroles et traduction Lofi Fruits Music feat. Avocuddle & Chill Fruits Music - If The World Was Ending
I
was
distracted
and
in
traffic
Я
отвлекся
и
оказался
в
пробке.
I
didn't
feel
it
when
the
earthquake
happened
Я
не
почувствовал
этого,
когда
произошло
землетрясение.
But
it
really
got
me
thinkin',
were
you
out
drinkin'?
Но
это
заставило
меня
задуматься:
ты
где-то
пил?
Were
you
in
the
living
room,
chillin',
watchin'
television?
Ты
сидела
в
гостиной,
расслаблялась,
смотрела
телевизор?
It's
been
a
year
now,
think
I've
figured
out
how
Прошел
уже
год,
кажется,
я
понял,
как
это
сделать.
How
to
let
you
go
and
let
communication
die
out
Как
отпустить
тебя
и
позволить
общению
угаснуть?
I
know,
you
know,
we
know,
you
weren't
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
что
это
не
так.
Down
for
forever
and
it's
fine
Вниз
навсегда
и
это
прекрасно
I
know,
you
know,
we
know,
we
weren't
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
не
были
...
Meant
for
each
other
and
it's
fine
Созданы
друг
для
друга
и
это
прекрасно
But
if
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Но
если
бы
наступил
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
You'd
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
приедешь
и
останешься
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
черт
возьми?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
были
бы
неуместны.
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
The
sky'd
be
falling
and
I'd
hold
you
tight
Небо
будет
падать,
и
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
And
there
wouldn't
be
a
reason
why
И
не
было
бы
причины
почему
We
would
even
have
to
say
goodbye
Нам
даже
придется
попрощаться.
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
I
tried
to
imagine
your
reaction
Я
пытался
представить
твою
реакцию.
It
didn't
scare
me
when
the
earthquake
happened
Меня
не
испугало
землетрясение.
But
it
really
got
me
thinkin',
the
night
we
went
drinkin'
Но
это
действительно
заставило
меня
задуматься
в
ту
ночь,
когда
мы
пошли
пить.
Stumbled
in
the
house
and
didn't
make
it
past
the
kitchen
Споткнулся
в
доме
и
не
прошел
мимо
кухни.
Ah,
it's
been
a
year
now,
think
I've
figured
out
how
Ах,
прошел
уже
год,
кажется,
я
понял,
как
How
to
think
about
you
without
it
rippin'
my
heart
out
Как
думать
о
тебе
без
того,
чтобы
это
не
разрывало
мне
сердце?
And
I
know,
you
know,
we
know,
you
weren't
И
я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
что
это
не
так.
Down
for
forever
and
it's
fine
Вниз
навсегда
и
это
прекрасно
I
know,
you
know,
we
know,
we
weren't
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
не
были
...
Meant
for
each
other
and
it's
fine
Созданы
друг
для
друга
и
это
прекрасно
But
if
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Но
если
бы
наступил
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
You'd
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
приедешь
и
останешься
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
черт
возьми?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
были
бы
неуместны.
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
The
sky'd
be
falling
while
I
hold
you
tight
Небо
будет
падать,
пока
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
And
there
wouldn't
be
a
reason
why
И
не
было
бы
причины
почему
We
would
even
have
to
say
goodbye
Нам
даже
придется
попрощаться.
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
You'd
come
over,
right?
Ты
ведь
приедешь,
правда?
You'd
come
over,
you'd
come
over,
you'd
come
over,
right?
Ты
бы
приехал,
ты
бы
приехал,
ты
бы
приехал,
так?
I
know,
you
know,
we
know,
you
weren't
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
что
это
не
так.
Down
for
forever
and
it's
fine
Вниз
навсегда
и
это
прекрасно
I
know,
you
know,
we
know,
we
weren't
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
не
были
...
Meant
for
each
other
and
it's
fine
Созданы
друг
для
друга
и
это
прекрасно
But
if
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Но
если
бы
наступил
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
You'd
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
приедешь
и
останешься
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
черт
возьми?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
были
бы
неуместны.
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
The
sky'd
be
falling
while
I
hold
you
tight
Небо
будет
падать,
пока
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
And
there
wouldn't
be
a
reason
why
И
не
было
бы
причины
почему
We
would
even
have
to
say
goodbye
Нам
даже
придется
попрощаться.
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
If
the
world
was
ending,
you'd
come
over,
right?
Если
бы
наступал
конец
света,
ты
бы
приехал,
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Michaels, Jp Saxe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.