Logan Hate - Krishna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Logan Hate - Krishna




Krishna
Krishna
Me miran raro he, todos me miran raro
They look at me weird, they all look at me weird
Me miran raro y a la par de lo que escucho y es envidia, mi poco corazón suele amarte mucho
They look at me weird and on top of that I listen to and it's envy, my little heart usually loves you a lot
Hoy me asemejo por lo pronto a tu deidad y soy muy necio, consigo mas que su mediocridad
Today I resemble, for the time being, your deity and I am very foolish, I achieve more than their mediocrity
Pertenecemos a este tiempo que es certero, si descuide mi fe lo siento mi familia es lo primero, pienso,
We belong to this time that is certain, if I neglected my faith I am sorry my family is the first thing, I think,
Que debería ser muy sencillo en realidad es bueno, que el corazón no quepa en el bolsillo
That it should be very simple in reality it is good, that the heart does not fit in the pocket
Se trata de explicar el aire, el viento, el sentimiento al escribir en todo momento, se que no existo voy a la par de mis corazonadas que se sustente en el conocimiento
It is about explaining the air, the wind, the feeling when writing at all times, I know that I do not exist, I go along with my hunches that are based on knowledge
Dime que rezas te dire cuanto careces, dime que exiges cuando tu actitud honor no se merece, desde hace meses empece a crecer
Tell me you pray, I'll tell you how much you lack, tell me what you demand when your attitude does not deserve honor, for months now I have begun to grow
En el ceder esta la pauta que hoy e visto florecer y ver
In yielding is the clue that today I have seen bloom and see
Envejecer en esta flor de loto, escribo alegre, con actitud de corazones rotos (yo) no hay moraleja y escribo solo en el rincón
Getting old in this lotus flower, I write happily, with the attitude of broken hearts (I) there is no moral and I write alone in the corner
Se que un demonio no se calma con mi canto, por eso vivo al escribir, vivo para morir alguna vez, con la esperanza de que este a tu alcance
I know that a demon cannot be calmed by my song, that is why I live in writing, I live to die someday, in the hope that it is within your reach
Si voy de humilde soy efímero, si habla mi ego por su parte te aseguro sueno mas sincero
If I am humble I am ephemeral, if my ego speaks for itself I assure you I sound more sincere
Se trata de morir llegar a ese Nirvana, se trata de arriesgar el alma, por un mejor mañana
It is about dying to reach that Nirvana, it is about risking the soul, for a better tomorrow
Sueno muy mal y se que afectó tu moral pero, es indispensable que un borracho siempre diga la verdad
I dream very badly and I know that it affected your morale, but, it is indispensable that a drunk always tells the truth
Verdad que a la derecha le dan por su lado y si estas loco te preguntan ¿por qué es que no as triunfado?
Truth that the right wing is given the go-ahead, and if you are crazy they ask you: why haven't you succeeded?
Si eres de izquierda te dicen inadaptado y son la misma mierda, por eso todos serán fracasados
If you are left-wing they call you a misfit and they are the same shit, that's why everyone will be failures
Soy como Gandalf así de grises mis canciones, Fuck You, así de funebres mis emociones
I'm like Gandalf, that's how gray my songs are, Fuck You, that's how gloomy my emotions are
No hay ovación y puse el dedo en el renglón y no fue suficiente por eso es que...
There is no ovation and I put my finger on the line and it was not enough that's why...
Llevo mas de doce tasas de café ¿como quieres que duerma? La luna llena, mi corazón al ritmo del reloj como a punto de estallar en retroceso
I've had more than twelve cups of coffee, how do you expect me to sleep? The full moon, my heart beating like a clock about to explode in reverse
No sabes ni donde empezó (ha) haya en la puerta me sofoca siempre el timbre (chh) camino lento si no es para mi
You don't even know where it started (ha) the doorbell always suffocates me (chh) I walk slowly if it's not for me
Controlo el hambre con mis tallarines, o dando vueltas a la cama si... no dejan irme
I control the hunger with my noodles, or by tossing and turning in bed if... they don't let me go
Presiento que es una mentira, que, la carrera que sin ganas estudie para ganar mi vida, y ahora que cuentas si con trabajo hoy pagare la renta y sin atajos pagare mis cuentas
I have a feeling it's a lie, that, the career I studied without enthusiasm to earn a living, and now what does it matter if with work today I pay the rent and without shortcuts I pay my bills
Llego la edad de preocuparse, no eres Scarface y el mundo nunca a sido tuyo men, por eso es que malgastamos lo que somos y no somos mas que el tiempo, que empezara a matarte, a lastimarte y dejar de amarte
The age of worry has come, you are not Scarface and the world has never been yours, that's why we waste who we are and we are nothing more than time, that will start to kill you, hurt you and stop loving you
¿A los cuantos días de no beber, dejo de ser felicidad y empieza a preocuparte? Remar en contra del milagro nunca a sido demasiado tarde
How many days after not drinking do I stop being happy and start to worry? Rowing against the miracle has never been too late
A menos que seas un cobarde, a menos que seas un cobarde
Unless you're a coward, unless you're a coward
Mr. Logan Hate baby
Mr. Logan Hate baby
Nos vemos en el monte Olimpo
See you on Mount Olympus
Krishna (oh)
Krishna (oh)





Writer(s): jorge olivé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.