Paroles et traduction Logan Hate - Mantra de Ganesha
Mantra de Ganesha
Мантра Ганеши
Sigo
despertando
con
la
misma
intención
Я
просыпаюсь
каждое
утро
с
той
же
целью
Con
la
visión
en
el
futuro,
los
pies
en
la
tierra
y
esta
ambición
С
видением
будущего,
ногами
на
земле,
и
этим
стремлением
Encierrate
en
tu
mundo,
conecta
el
cosmos,
la
vida
misma
Уединяйся
в
своем
мире,
соединяйся
с
космосом,
с
самой
жизнью
El
chacra
en
equilibrio
recitando
el
hane
krishna
Чакра
в
равновесии,
читаю
Харе
Кришна
Todo
lo
observo
desde
un
prisma,
entrelazados
arme
posición
de
loto
Наблюдаю
за
всем
сквозь
призму,
в
позе
лотоса
обретаю
равновесие
No
existe
el
caos
cuando
no
lo
noto,
por
eso
si
me
enfocó
y
busco
una
salida
entre
nosotros
Нет
хаоса,
если
не
обращать
на
него
внимания,
поэтому
я
сосредотачиваюсь
и
ищу
выход
между
нами
Él
aura
es
mi
crisálida,
sentimientos
en
coordinación,
hay
democracia
en
mi
sistema
Моя
аура
- мой
кокон,
чувства
гармоничны,
в
моей
системе
существует
демократия
Mis
ojos
blancos
como
estelas
de
luz,
es
tan
extremo
que
los
males
drenan,
que
las
heridas
queman
Мои
глаза
белые,
как
лучи
света,
так
ярко,
что
зло
растворяется,
а
раны
заживают
Es
tan
extraño
que
personas
lo
evitan
y
es
normal,
no
entienden
lo
que
su
cuerpo
necesita
Так
странно,
что
люди
избегают
этого,
и
это
нормально,
они
не
понимают,
что
нужно
их
телам
Respirando
profundo,
la
perfecta
conexión
entre
tu
cuerpo
y
alma,
libre
natura
Глубокий
вдох
- идеальная
связь
между
твоим
телом
и
душой,
свободная
природа
Observo
como
se
condensan
estructuras
Наблюдаю,
как
уплотняются
структуры
Es
el
vaivén
la
luciérnaga
es
incienso,
estuve
aqui
desde
el
comienzo
Это
мерцание,
светлячок
- благовоние,
я
был
здесь
с
самого
начала
Todo
era
calma,
sobriedad
y
luz
bro,
wisdom
eterno
Все
было
спокойным,
трезвым
и
светлым,
Бро,
вечная
мудрость
Meditación,
vinculo
del
intelecto
Медитация
- связь
с
разумом
Conciencia,
lo
sabe
Dios
y
lo
sabe
la
ciencia
Сознание,
его
знает
Бог
и
знает
наука
Manteniendo
el
fruto
en
balance,
a
kilómetros
mi
cuerpo
en
trance
se
va
trotando
entre
libélulas
Держу
плод
в
равновесии,
за
километры
мое
тело
в
трансе
скачет
среди
стрекоз
Tras
el
batir
de
sus
alas
transparentes
duermen
a
mi
forma
fisica
y
vuelan
mis
celulas
После
взмаха
их
прозрачных
крыльев
засыпает
моя
физическая
форма,
и
мои
клетки
улетают
Voy
en
la
nebula,
siento
el
caudal
del
torrente
sanguíneo,
aprovecho
los
designios
Я
лечу
в
туманности,
чувствую
поток
крови,
использую
замыслы
Mi
signo,
el
enfoque
universal,
las
estrellas
son
mi
guia,
en
este
plano
no
existe
sequia
Мой
знак
- универсальный
фокус,
звезды
- мои
проводники,
в
этом
плане
нет
засухи
Aqui
no
todo
es
sepia,
confirmo
mis
signos
vitales,
confirmo
mi
alma
con
aliento
en
los
vitrales
Здесь
не
все
в
сепии,
я
проверяю
свои
жизненные
показатели,
подтверждаю
свою
душу
дыханием
в
витражах
Vinculado
con
mi
dios
interior,
un
nuevo
ciclo
en
la
materia
recibiendo
la
energía
del
sol
Связанный
со
своим
внутренним
божеством,
новый
цикл
в
материи,
принимая
энергию
солнца
Contagio
todo
en
el
espacio
solo
busco
la
calma
quiero
que
vuelva
como
volverán
mis
palmas,
como
volvería
mi
barba,
como
justicia
pide
el
karma,
como
él
talento
se
guarda
Заражаю
все
в
пространстве,
ищу
только
спокойствия,
хочу
вернуться,
как
вернутся
мои
ладони,
как
вернется
моя
борода,
как
справедливость
требует
карма,
как
сохраняется
талант
Deje
en
la
tierra
los
recuerdos
la
dependencia,
los
elogios,
los
vicios,
las
creencias
Я
оставил
на
земле
воспоминания,
зависимость,
похвалу,
пороки,
убеждения
La
impaciencia
y
el
conflicto
mental,
la
vanidad
y
la
mediocridad,
libre
natura
Нетерпение
и
умственный
конфликт,
тщеславие
и
посредственность,
свободная
природа
El
aura
es
mi
crisálida,
sentimientos
en
coordinación,
hay
democracia
en
mi
sistema,
Моя
аура
- мой
кокон,
чувства
гармоничны,
в
моей
системе
существует
демократия
Mis
ojos
blancos
como
estelas
de
luz,
es
tan
extremo
que
los
males
drenan,
que
las
heridas
queman
Мои
глаза
белые,
как
лучи
света,
так
ярко,
что
зло
растворяется,
а
раны
заживают
Es
tan
extraño
que
personas
lo
evitan
y
es
normal,
no
entienden
lo
que
su
cuerpo
necesita
Так
странно,
что
люди
избегают
этого,
и
это
нормально,
они
не
понимают,
что
нужно
их
телам
Respirando
profundo,
la
perfecta
conexión
entre
tu
cuerpo
y
alma,
libre
natura
Глубокий
вдох
- идеальная
связь
между
твоим
телом
и
душой,
свободная
природа
Observo
como
se
condensan
estructuras
Наблюдаю,
как
уплотняются
структуры
Es
el
vaivén
la
luciérnaga
es
incienso,
estuve
aqui
desde
el
comienzo
Это
мерцание,
светлячок
- благовоние,
я
был
здесь
с
самого
начала
Todo
era
calma,
sobriedad
y
luz
bro,
wisdom
eterno
Все
было
спокойным,
трезвым
и
светлым,
Бро,
вечная
мудрость
Meditación,
vinculo
del
intelecto
Медитация
- связь
с
разумом
Conciencia,
lo
sabe
Dios
y
lo
sabe
la
ciencia
Сознание,
его
знает
Бог
и
знает
наука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Olivé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.