Paroles et traduction Logan Mize feat. Alexandra Kay - Grew Apart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
tell
'em
′all
the
things
you
said
Я
не
рассказываю
им
все,
что
ты
говорила,
I
don't
tell
'em
′bout
the
nights
you
left
Я
не
рассказываю
им
о
ночах,
когда
ты
уходила.
I
don′t
show
'em
these
texts
I
saved
Я
не
показываю
им
эти
сохраненные
сообщения,
All
the
games
you
played
Все
эти
игры,
в
которые
ты
играла.
They
don′t
know
nothing
'bout
it
Они
ничего
об
этом
не
знают.
Whenever
somebody
says
your
name
Всякий
раз,
когда
кто-то
произносит
твое
имя,
I
don′t
break,
I
just
say
Я
не
ломаюсь,
я
просто
говорю:
It's
for
the
best,
it′s
over
now
Так
лучше,
все
кончено.
Wasn't
anyone's
fault,
it
didn′t
work
out
Никто
не
виноват,
просто
не
сложилось.
She′s
a
good
girl,
just
wasn't
the
one
Она
хорошая
девушка,
просто
не
моя.
We
wanted
different
things,
we
had
a
good
run
Мы
хотели
разного,
у
нас
был
хороший
отрезок
пути.
She′s
better
off,
and
so
am
I
Ей
лучше
без
меня,
и
мне
тоже.
It
is
what
it
is,
yeah,
it's
alright
Что
есть,
то
есть,
да,
все
в
порядке.
I
don′t
tell
'em
how
you
broke
my
heart
Я
не
рассказываю
им,
как
ты
разбила
мне
сердце.
I
just
tell
′em
that
we
grew
apart
Я
просто
говорю
им,
что
мы
разошлись.
I
could
tell
'em
how
you
came
in
late
Я
мог
бы
рассказать
им,
как
ты
приходила
поздно,
I
could
tell
'em
how
you
looked
me
in
the
eye
Я
мог
бы
рассказать
им,
как
ты
смотрела
мне
в
глаза
And
told
that
lie
with
a
straight
face
И
врала,
не
моргнув
глазом.
I
don′t
know
why
I
don′t,
but
maybe
I
hope
Я
не
знаю,
почему
я
этого
не
делаю,
но,
может
быть,
я
надеюсь,
It
ain't
really
over
Что
это
еще
не
конец.
But
what′s
that
say
about
me?
Но
что
это
говорит
обо
мне?
Am
I
that
weak?
Неужели
я
так
слаб?
'Cause
I
just
keep
saying
Потому
что
я
продолжаю
говорить:
It′s
for
the
best,
it's
over
now
Так
лучше,
все
кончено.
Wasn′t
anyone's
fault,
it
didn't
work
out
Никто
не
виноват,
просто
не
сложилось.
She′s
a
good
girl,
just
wasn′t
the
one
Она
хорошая
девушка,
просто
не
моя.
We
wanted
different
things,
we
had
a
good
run
Мы
хотели
разного,
у
нас
был
хороший
отрезок
пути.
I'm
better
off,
and
so
am
I
Мне
лучше
без
тебя,
и
мне
тоже.
It
is
what
it
is,
yeah
it′s
alright
Что
есть,
то
есть,
да,
все
в
порядке.
I
don't
tell
′em
how
you
broke
my
heart
Я
не
рассказываю
им,
как
ты
разбила
мне
сердце.
I
just
tell
'em
that
we
grew
apart
Я
просто
говорю
им,
что
мы
разошлись.
I
don′t
drag
your
name
through
the
mud
Я
не
поливаю
твое
имя
грязью,
Baby,
we
both
know
I
could
Детка,
мы
оба
знаем,
что
я
мог
бы.
Maybe
I
should,
yeah
Может
быть,
мне
стоило
бы,
да.
It's
for
the
best,
it's
over
now
Так
лучше,
все
кончено.
Wasn′t
anyone′s
fault,
it
didn't
work
out
Никто
не
виноват,
просто
не
сложилось.
She′s
a
good
girl,
just
wasn't
the
one
Она
хорошая
девушка,
просто
не
моя.
We
wanted
different
things,
we
had
a
good
run
Мы
хотели
разного,
у
нас
был
хороший
отрезок
пути.
I′m
better
off,
and
so
am
I
Мне
лучше,
и
ей
тоже.
It
is
what
it
is
but
it's
all
a
lie
Все
как
есть,
но
это
все
ложь.
I
don′t
tell
'em
how
you
broke
my
heart
Я
не
рассказываю
им,
как
ты
разбила
мне
сердце.
I
just
tell
'em
that
we
grew
apart
Я
просто
говорю
им,
что
мы
разошлись.
I
just
tell
′em
that
we
grew
apart
Я
просто
говорю
им,
что
мы
разошлись.
How
you
broke
my
heart
Как
ты
разбила
мне
сердце.
Yeah,
we
grew
apart
Да,
мы
разошлись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Wood, Logan Ryan Wall, Donovan Clark Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.