Loggins & Messina - Nobody But You - Live - traduction des paroles en allemand

Nobody But You - Live - Loggins & Messinatraduction en allemand




Nobody But You - Live
Niemand außer Dir - Live
Sunday's finally come
Endlich ist Sonntag
You'll open up your eyes to me
Du wirst deine Augen für mich öffnen
You know it's a magic thing
Du weißt, es ist etwas Magisches
A man needs a woman like you
Ein Mann braucht eine Frau wie dich
You bring all the morning light
Du bringst all das Morgenlicht
Like the sun through the window pane
Wie die Sonne durch die Fensterscheibe
You clear up the cloudy skies
Du klärst den bewölkten Himmel auf
You're refreshing as a morning rain
Du bist erfrischend wie ein Morgenregen
And I don't want nobody
Und ich will niemanden
I don't want nobody but you
Ich will niemanden außer dir
And if I need anybody
Und wenn ich jemanden brauche
Darling, you're the one I would choose
Liebling, bist du die, die ich wählen würde
I stumbled down Canyon Road
Ich stolperte die Canyon Road entlang
Just looking for I'm Every time I felt Then I heard a little word from above
Suchte nur nach, jedes Mal wenn ich fühlte, dann hörte ich ein kleines Wort von oben
Hold on, she's coming soon
Warte, sie kommt bald
Woman, you would change your whole life
Frau, du würdest dein ganzes Leben verändern
And now that I have my choice
Und jetzt, da ich meine Wahl habe
Well, I'm choosing you to be my wife
Nun, ich wähle dich, um meine Frau zu sein
And I don't want nobody
Und ich will niemanden
I don't want nobody but you
Ich will niemanden außer dir
And if I need anybody
Und wenn ich jemanden brauche
Darling, you're the one I would choose
Liebling, bist du die, die ich wählen würde
And I don't want nobody
Und ich will niemanden
I don't want nobody but you
Ich will niemanden außer dir
And if I need anybody
Und wenn ich jemanden brauche
Darling, you're the one I would choose
Liebling, bist du die, die ich wählen würde
Nobody
Niemanden
I don't want nobody but you
Ich will niemanden außer dir
And if I need anybody
Und wenn ich jemanden brauche
Oh, darling, you're the one I would choose
Oh, Liebling, bist du die, die ich wählen würde





Writer(s): James M Messina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.