Paroles et traduction Logic - Flawless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl,
you're
flawless
Детка,
ты
безупречна
She
say
she
can
take
all
this
rawness
Ты
говоришь,
что
выдержишь
всю
эту
грубость
No
title,
don't
know
what
to
call
this
Без
названия,
не
знаю,
как
это
назвать
I
can't
promise
we
gon'
go
beyond
this
Не
могу
обещать,
что
мы
пойдем
дальше
этого
But
girl,
you
gon'
get
it
regardless,
she's
flawless
Но,
детка,
ты
получишь
свое
вне
зависимости
ни
от
чего,
ты
безупречна
She
say
she
can
take
all
this
rawness
Ты
говоришь,
что
выдержишь
всю
эту
грубость
No
title,
don't
know
what
to
call
this
Без
названия,
не
знаю,
как
это
назвать
I'm
honest
(Flawless,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
честен
(Безупречная,
да,
да,
да)
I
can't
promise
we
gon'
go
beyond
this
Не
могу
обещать,
что
мы
пойдем
дальше
этого
But
girl,
you
gon'
get
it
regardless,
she's
(Yeah,
yeah,
uh)
Но,
детка,
ты
получишь
свое
вне
зависимости
ни
от
чего,
ты
(Да,
да,
у)
Take
it
back
like
'03,
want
the
old
me
Вернемся
назад,
как
в
2003-м,
хочешь
прежнего
меня
What
they
told
me,
but
don't
know
me
Того,
каким
меня
описывали,
но
они
меня
не
знают
Jump
on
it,
make
it
pop
back
like
you
owe
me
Давай,
сделай
так,
чтобы
все
вернулось,
как
будто
ты
мне
должна
Don't
stop
that,
just
show
me
Не
останавливайся,
просто
покажи
мне
I'm
finna
take
off
your
chonies
Я
сейчас
сниму
с
тебя
трусики
Break
it
down,
roll
it
up,
baby
girl,
we
gon'
get
stony
Раскрошим,
скрутим,
детка,
мы
накуримся
Never
one
to
be
phony
Никогда
не
притворяюсь
Yeah,
we
pour
it
up
and
then
sip
it
slow
Да,
мы
наливаем
и
пьем
медленно
Change
lanes
when
I
whip
it
though
Меняю
полосы,
когда
гоняю
Step
to
the
mic
and
I
rip
it
though
Подхожу
к
микрофону
и
разрываю
They
can't
front
'cause
they
all
know
Они
не
могут
спорить,
потому
что
все
знают
I
keep
it
trill
like
Mike
Jones
Я
остаюсь
настоящим,
как
Майк
Джонс
I'm
cinematic
like
Spike
Jonze
Я
кинематографичен,
как
Спайк
Джонз
Let's
make
a
movie,
make
a
movie
Давай
снимем
фильм,
снимем
фильм
Haters
talk
but
that
go
through
me
Хейтеры
говорят,
но
это
проходит
мимо
меня
I'ma
throw
you
on
the
bed,
then
you
throw
me
head
Я
брошу
тебя
на
кровать,
а
ты
сделаешь
мне
минет
You
heard
what
I
said,
damn
right
Ты
слышала,
что
я
сказал,
черт
возьми,
да
Yeah,
you
know
the
deal,
I'ma
play
the
field
Да,
ты
знаешь
расклад,
я
играю
на
поле
And
you
ain't
go
no
man,
right?
И
у
тебя
нет
парня,
верно?
Can't
fuck
around
with
no
stress
Не
могу
возиться
со
стрессом
I
give
it
a
pipe,
no
less
Я
вдуваю
ей
по
полной,
не
меньше
I'ma
put
the
pussy
to
the
test
Я
проверю
эту
киску
на
прочность
Say
she
feel
it
all
in
the
chest
'cause
she
flawless
Говорит,
что
чувствует
это
всей
грудью,
потому
что
она
безупречна
She
say
she
can
take
all
this
rawness
Ты
говоришь,
что
выдержишь
всю
эту
грубость
No
title,
don't
know
what
to
call
this
Без
названия,
не
знаю,
как
это
назвать
I'm
honest
(Flawless,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
честен
(Безупречная,
да,
да,
да)
I
can't
promise
we
gon'
go
beyond
this
Не
могу
обещать,
что
мы
пойдем
дальше
этого
But
girl,
you
gon'
get
it
regardless,
she's
flawless
Но,
детка,
ты
получишь
свое
вне
зависимости
ни
от
чего,
ты
безупречна
She
say
she
can
take
all
this
rawness
Ты
говоришь,
что
выдержишь
всю
эту
грубость
No
title,
don't
know
what
to
call
this
Без
названия,
не
знаю,
как
это
назвать
I'm
honest
(Flawless,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
честен
(Безупречная,
да,
да,
да)
I
can't
promise
we
gon'
go
beyond
this
Не
могу
обещать,
что
мы
пойдем
дальше
этого
But
girl,
you
gon'
get
it
regardless,
she's
flawless
Но,
детка,
ты
получишь
свое
вне
зависимости
ни
от
чего,
ты
безупречна
Oh,
you
thought
I
was
done?
О,
ты
думала,
я
закончил?
Bring
it
back
one
more
'gain,
again
Вернемся
еще
раз,
снова
I'm
all
in
again
Я
снова
в
деле
Fuck
around
it,
I'ma
get
it
in
Поиграем,
я
войду
в
тебя
Pour
up
some
and
get
lit
again
Нальем
еще
и
снова
зажжем
I
think
I
got
another
hit
again
Думаю,
у
меня
снова
есть
хит
Think
the
haters
talkin'
shit
again
Думаю,
хейтеры
снова
говорят
дерьмо
Fuck
'em
though
'cause
I'm
too
on
like
a
lightswitch
Да
похер
на
них,
потому
что
я
слишком
крут,
как
выключатель
Yeah,
I
turn
her
on
like
a
lightswitch
Да,
я
зажигаю
ее,
как
выключатель
Might
fuck
around
and
then
take
your
bitch
Могу
поиграть,
а
потом
забрать
твою
сучку
Make
her
cum
and
she
might
twitch
Заставлю
ее
кончить,
и
она
может
дернуться
She
all
on
it,
too
fine
Она
вся
в
этом,
слишком
хороша
Nobody
else,
yeah,
she
too
mine
Никто
другой,
да,
она
только
моя
I
can't
call
it,
she
into
me
Я
не
могу
назвать
это,
она
запала
на
меня
But
it
ain't
a
wallet
Но
дело
не
в
кошельке
But
it's
so
odd
when
you
so
ballin'
Но
это
так
странно,
когда
ты
так
крут
'Cause
it
seem
like
every
hoe
fallin'
Потому
что
кажется,
будто
все
шлюхи
ведутся
That's
why,
that's
why
I
can't
fuck
with
no
hoes
Вот
почему,
вот
почему
я
не
могу
связываться
со
шлюхами
I
said
that's
why,
that's
why
I
think
everyone
knows
Я
сказал,
вот
почему,
вот
почему
я
думаю,
что
все
знают
I
only
want
a
good
girl
who
give
a
fuck
less
'bout
all
this
Я
хочу
только
хорошую
девушку,
которой
плевать
на
все
это
So
I
wrote
this
song
for
you,
'cause
you're
so
fucking
Поэтому
я
написал
эту
песню
для
тебя,
потому
что
ты
такая
чертовски
She
say
she
can
take
all
this
rawness
Ты
говоришь,
что
выдержишь
всю
эту
грубость
No
title,
don't
know
what
to
call
this
Без
названия,
не
знаю,
как
это
назвать
I'm
honest
(Flawless,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
честен
(Безупречная,
да,
да,
да)
I
can't
promise
we
gon'
go
beyond
this
Не
могу
обещать,
что
мы
пойдем
дальше
этого
But
girl,
you
gon'
get
it
regardless,
she's
flawless
Но,
детка,
ты
получишь
свое
вне
зависимости
ни
от
чего,
ты
безупречна
She
say
she
can
take
all
this
rawness
Ты
говоришь,
что
выдержишь
всю
эту
грубость
No
title,
don't
know
what
to
call
this
Без
названия,
не
знаю,
как
это
назвать
I'm
honest
(Flawless,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
честен
(Безупречная,
да,
да,
да)
I
can't
promise
we
gon'
go
beyond
this
Не
могу
обещать,
что
мы
пойдем
дальше
этого
But
girl,
you
gon'
get
it
regardless,
she's
flawless
Но,
детка,
ты
получишь
свое
вне
зависимости
ни
от
чего,
ты
безупречна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Bryson Hall Ii, Arjun Ivatury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.