Logic - See You Space Cowboy... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Logic - See You Space Cowboy...




See You Space Cowboy...
Увидимся, Космический Ковбой...
Yeah, yeah, uh
Да, да, э-э
Grammy-nominated, never won it though
Номинирован на Грэмми, но так и не выиграл
Don't need it, but deep down I want it though
Мне это не нужно, но в глубине души я этого хочу
Bank account still on a hunnid though
Банковский счет все еще на сотне, детка
My bank account still on a hunnid (ayy)
Мой банковский счет все еще на сотне (эй)
But that don't mean shit, that don't mean that I'm shit
Но это ни хрена не значит, это не значит, что я ничтожество
It's just me and my clique and we bombin' this shit
Просто я и моя банда, и мы взрываем эту хрень
Ain't no drama and shit, now I'm throwin' a fit
Никакой драмы и прочей ерунды, теперь я устраиваю истерику
Watch me throwin' a fit and get lit like I'm Evel Knievil
Смотри, как я устраиваю истерику и зажигаю, как Эвел Книвел
Just me and my people, we call this the sequel to Under Pressure
Просто я и мои люди, мы называем это продолжением "Under Pressure"
Ain't no need to measure who the best
Не нужно измерять, кто лучший
Fuck around and know who the best
Попробуй, и узнаешь, кто лучший
Who give a shit? I just spit about this, and I know what I love
Кому какое дело? Я просто читаю рэп об этом, и я знаю, что люблю
R-A-double-T, I put nothin' above like that thing in the glove
R-A-дважды-Т, я ничего не ставлю выше, как ту штуку в бардачке
From Maryland to LA, I'm a motherfuckin' boss at the bars
Из Мэриленда в Лос-Анджелес, я чертов босс у микрофона
And I'm down for the cause, who's down for the cause?
И я за дело, кто за дело?
Take a step back, hold up (L-O-G-I-C)
Шаг назад, стой (L-O-G-I-C)
Put the city on the map with the city on my back
Поставил город на карту, нося его на своей спине
Let 'em know you're never ever goin' back (L-O-G-I-C)
Пусть знают, что ты никогда не вернешься назад (L-O-G-I-C)
Don't be scared to murk 'em all, hurt 'em all, watch 'em all
Не бойся мочить их всех, ранить их всех, смотреть, как они все
Get up all, watch 'em all get a ball (L-O-G-I-C)
Поднимаются, смотреть, как они все получают по заслугам (L-O-G-I-C)
When you grow up in a hood without a male role model
Когда ты растешь в гетто без мужского примера для подражания
And your momma turn to the bottle
И твоя мама обращается к бутылке
Give a damn about status, who the baddest
Плевать на статус, кто круче
I just wanna be the raddest dad as I can be
Я просто хочу быть самым лучшим отцом, каким только могу быть
This shit is systemic inside of us B', the media lie to us B'
Эта хрень системная внутри нас, детка, СМИ врут нам, детка
They tell us we can be whoever we want to be
Они говорят нам, что мы можем быть кем захотим
And then when we try, what they tell us? (What they tell us?)
А потом, когда мы пытаемся, что они нам говорят? (Что они нам говорят?)
What they tell us? To live more realistically, ayy
Что они нам говорят? Жить более реалистично, эй
Fuck that, get the fuck back, fuck rap and all that noise (all that noise)
К черту это, отвалите, к черту рэп и весь этот шум (весь этот шум)
Growin' up, how I grew up I really never had a choice (never had a choice)
Вырастая, как я вырос, у меня никогда не было выбора (никогда не было выбора)
Had killers and murderers in my house, and they was all of my boys (all of my boys)
У меня в доме были убийцы, и они все были моими братьями (все мои братья)
But deep down I always knew better, knew that shit I need to avoid
Но в глубине души я всегда знал лучше, знал, чего мне нужно избегать
Yeah, ayo
Да, эй
I got a lot on my mind
У меня много чего на уме
Got a lot of work ahead of me
У меня много работы впереди
I'm tryna maintain balance of my time
Я пытаюсь поддерживать баланс своего времени
Never want to let it bottle up like everything's fine
Никогда не хочу позволять этому накапливаться, как будто все хорошо
That's how you go crazy and end up in the pond
Вот так ты сходишь с ума и оказываешься на дне
I've been talkin' to my therapist
Я разговаривал со своим терапевтом
Rhymes I've been writin' so hot you would think it was in Arabic
Рифмы, которые я пишу, настолько горячие, что можно подумать, что они на арабском
Flow bomb like a terrorist, never careless
Флоу взрывается, как террорист, никогда не безрассудно
I got soul like parish, yeah, from Tokyo to Paris
У меня душа, как приход, да, от Токио до Парижа
My bitch bad, stay with money like an heiress
Моя малышка крутая, всегда с деньгами, как наследница
Time with my wife and my son, what I cherish
Время с моей женой и сыном - вот что я ценю
Just try to relax your mind
Просто попробуй расслабить свой разум
Just try to relax your mind
Просто попробуй расслабить свой разум
Just try to relax your mind
Просто попробуй расслабить свой разум
Just try to relax your mind
Просто попробуй расслабить свой разум
Alright, well, I guess, um, I just I woke up one day
Ладно, ну, я думаю, эм, я просто проснулся однажды
And I was like, "You know what? I kinda feel like rappin' again"
И подумал: "Знаешь что? Мне вроде как снова хочется читать рэп"
You know what I'm sayin'? So I did it
Понимаешь, о чем я? Так что я сделал это
And I been chillin' with little Bobby and his fine ass momma
И я отдыхал с маленьким Бобби и его прекрасной мамочкой
And we out here in the country
И мы здесь, за городом
Shootin' guns, ridin' dirt bikes and shit
Стреляем из пушек, катаемся на грязных байках и все такое
And I was just like, "Man, I wanna do this"
И я просто подумал: "Чувак, я хочу этим заниматься"
So I invited all the homiesout here in the middle of nowhere
Так что я пригласил всех корешей сюда, в глушь
And uh, we just decided to do this Bobby Tarantino EP
И, э-э, мы просто решили сделать этот мини-альбом Бобби Тарантино
Three-peat, off the cuff just for fun, just for the summer, just for all the homies
Три-пит, экспромтом, просто для удовольствия, просто на лето, просто для всех корешей
But we actually out here recordin' this album
Но мы на самом деле записываем здесь этот альбом
It's goin' to be my last studio-album on DefJam
Это будет мой последний студийный альбом на DefJam
So, so it's goin' to be a vibe, man
Так что, это будет что-то особенное, детка
It's just goin' to be fun, you know, just a fun thing
Это будет просто весело, знаешь, просто забавная штука
You know me, I'm a nerd, I love hip-hop, man
Ты меня знаешь, я ботан, я люблю хип-хоп, детка
I love you listenin', I love the fans, we doin' this shit for the fans, man
Я люблю, когда ты слушаешь, я люблю фанатов, мы делаем это для фанатов, детка
Whole time I was gone they was like, "Come back, come back"
Все время, пока меня не было, они говорили: "Вернись, вернись"
And I was like, "Nah", and then-and then, and now I'm like, "Yeah, alright, I'm back"
А я такой: "Неа", а потом-а потом, а теперь я такой: "Да, ладно, я вернулся"
I love y'all so much, RATTPACK, baby
Я так вас всех люблю, RATTPACK, детка
Yeah, little Bobby (dadda, momma)
Да, маленький Бобби (папа, мама)





Writer(s): Malik Izaak Taylor, Robert Bryson Hall Ii, Fabio Aguilar, Ali Shaheed Jones-muhammad, Arjun Ivatury, Kamaal Ibn John Fareed, Keanu Dean Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.