Paroles et traduction Logic - All Sinatra Everything
All Sinatra Everything
Все по Синатре
Ayo
I
force
MC's
to
bleed,
retreat
and
recede
Эй,
я
заставляю
эмси
истекать
кровью,
отступать
и
отказываться,
That's
the
Young
Sinatra
creed
Это
кредо
Молодого
Синатры
Killin'
a
track
with
incredible
speed
Уничтожаю
трек
с
невероятной
скоростью
And
doin'
it
like
it's
nothin'
or
bluffin',
gotta
kill
it
everyday
though
И
делаю
это
с
легкостью
или
блефую,
но
должен
каждый
день
вкладываться,
Slice
MC's
like
Kato,
gotchya
head
spinnin'
like
dreidel
Нарезаю
эмси,
как
Като,
заставляю
вашу
голову
кружиться,
как
волчок
Assassinate
em
so
fatal,
grip
the
heat
and
then
tell
ya
to
freeze
Убиваю
их
так
фатально,
хватаю
оружие,
а
затем
говорю
вам
замереть
Gettin'
chedda'
at
negative
30
degrees
Получая
хлеб
при
минус
30
градусах
I'm
talkin'
mula,
money,
euro,
dollars,
that
yin
Я
говорю
о
кэше,
деньгах,
евро,
долларах,
зелени
Blow
it,
let's
spend
it
again,
I'm
livin'
the
life
until
the
end
Трать
их,
давай
потратим
их
снова,
я
живу
полной
жизнью
Can't
comprehend
what
I
got
goin'
Не
могу
понять,
что
у
меня
происходит.
Never
knowin'
when
Logic
flowin',
cause
I'm
creepin'
Никогда
не
знаю,
когда
Лагик
потечет,
потому
что
я
крадусь
Like
ether
the
way
that
I
seep
in
Как
эфир,
я
просачиваюсь
Swimmin'
in
women
like
the
deep
end
Плаваю
в
женщинах,
как
в
глубоком
конце
Chillin'
with
shorties
that
smoke
reefer
and
blow
like
aretha
Тусуюсь
с
девушками,
которые
курят
травку
и
поют,
как
Арета
Uh,
now,
Sinatra
said
the
best
revenge
is
massive
success
А,
так
вот,
Синатра
сказал,
что
лучшая
месть
- это
огромный
успех
I
guess
that's
women
and
multiple
digits
in
excess
Я
думаю,
это
женщины
и
множество
цифр
Ya
family
broke
bread
but
my
family's
bread
was
soggy
Ваша
семья
ломала
хлеб,
но
хлеб
моей
семьи
был
сырым,
'Til
my
brother's
broke
bricks
like
Mr.
Miyagi
Пока
мой
брат
не
разбил
кирпичи,
как
мистер
Мияги.
Now
what
the
fuck…
Теперь
какого
хрена...
All
of
a
sudden
I
feel
the
inner
killer
emergin'
Внезапно
я
чувствую,
что
внутри
меня
появляется
убийца
Never
splurgin'
bingin'
money
and
never
purgin'
Никогда
не
трачу
деньги
и
никогда
не
очищаюсь
Urgin'
women
to
fuck
on
the
rug
cause
it's
imported
Persian
Призываю
женщин
трахаться
на
ковре,
потому
что
это
персидский
импорт
Then
bypass
matters
of
the
heart
like
a
surgeon
А
затем
откладываю
вопросы
сердца,
как
хирург
Now,
it's
hard
to
ball
when
there's
problems
within
the
inner
circle
Теперь,
трудно
быть
крутым,
когда
есть
проблемы
в
ближайшем
окружении.
One
moment
they
cool
as
Stephan
and
flip
it
like
Urkel
В
один
момент
они
круты,
как
Стефан,
в
другой
- как
Аркель
Or
flip
it
like
keys,
yeah
they
flip
it
like
ki's
Или
крутят
их
как
ключи,
да,
они
крутят
их,
как
кей
From
drug
lord's
overseas
that
export
it
with
ease
От
наркобаронов
за
границей,
которые
легко
их
экспортируют
Bitch
please
we
stack
cheese
so
old
it's
mold
Сука,
пожалуйста,
мы
складываем
сыр
такой
старый,
что
он
покрылся
плесенью
I'm
'bout
that
money
so
excuse
me
if
my
heart
is
cold
Я
за
эти
деньги,
так
что
извини,
если
мое
сердце
холодно
The
magnum?
deployed,
then
I
destroy
mattresses
Магнум?
Развернут,
потом
я
уничтожаю
матрасы
Late
night
love
affairs
with
New
York
City
actresses,
I
Поздно
ночью
любовные
похождения
с
нью-йоркскими
актрисами,
я
Broke
in
the
game
and
destroyed
the
first
couple
stages
Вломился
в
игру
и
уничтожил
первые
пару
этапов
Visionary
takin'
over
regardless
of
our
ages
Провидец,
захвативший
власть,
независимо
от
нашего
возраста.
Makin'
history
today
to
solidify
in
the
pages
of
tomorrow
Совершаем
историю
сегодня,
чтобы
увековечить
ее
на
страницах
завтра
The
industry
is
fucked,
nothin'
but
sorrow
but
I'm
Индустрия
прогнила,
сплошное
горе,
но
я
Playin'
for
keeps
in
other
words
no
need
to
borrow
Играю
не
на
шутку,
иными
словами,
мне
не
нужно
занимать
So
you
can
keep
your
advances,
wack
hooks,
and
pop
dances
Так
что
вы
можете
оставить
себе
авансы,
слабые
припевы
и
поп-танцы.
Don't
get
me
wrong,
I'm
all
about
the
mainstream
Не
поймите
меня
неправильно,
я
за
мейнстрим
As
long
as
I
sign
the
deal
I
want
and
have
the
same
team
Если
я
подпишу
нужный
мне
контракт
и
у
меня
будет
та
же
команда.
And
now
they
trippin'
like
a
flight
to
Vegas
И
теперь
они
спотыкаются,
как
в
полете
в
Вегас
Tellin'
me
that
I'll
never
make
it
and
this
shit
is
outrageous
Говоря
мне,
что
я
никогда
не
добьюсь
успеха,
и
что
это
дерьмо
возмутительно
Now
what
the
fuck...
Теперь
какого
хрена...
Therefore
you
never
mourn
like
a
memory
repressed
Поэтому
вы
никогда
не
скорбите,
как
о
забытом
воспоминании
MC's
digest
quicker
than
bullets
shot
from
a
gat
with
the
barrel
suppressed
Эмси
перевариваются
быстрее,
чем
пули,
выпущенные
из
ствола
с
глушителем.
One
to
the
dome,
two
to
the
chest
Один
в
голову,
два
в
грудь
If
by
chance
they
got
a
vest,
however
nevertheless
Если
вдруг
у
них
есть
жилет,
однако
тем
не
менее
I'm
lookin'
for
that
real
deal,
shit
that
make
me
feel
Я
ищу
настоящую
сделку,
то,
что
заставит
меня
почувствовать
Pleasure
and
pain,
ain't
no
way
to
measure
the
game
Удовольствие
и
боль,
нет
способа
измерить
игру
I
got
haters
in
57
languages
watch
me
vanquish
this
У
меня
есть
ненавистники
на
57
языках,
наблюдайте,
как
я
их
побеждаю
The
come
up,
bust
quicker
than
357
caliber
Подъем,
разражаюсь
быстрее,
чем
калибр
357.
Sharp
as
Excalibur,
crushin'
muthafuckas
like
Galaga
now
Острый,
как
Экскалибур,
сокрушаю
ублюдков,
как
сейчас
Галага.
Time
is
money,
something
you
can
never
recoop
(recuperate)
Время
- деньги,
то,
что
вы
никогда
не
сможете
восстановить
(поправить)
So
stop
wastin'
mine,
hit
rewind
and
then
fuckin'
regroup
Так
что
перестаньте
тратить
мое,
нажмите
перемотку
и,
черт
возьми,
перегруппируйтесь
Never
messed
with
them
chicken
heads,
but
watch
me
in
the
coup
Никогда
не
связывался
с
этими
куриными
головами,
но
наблюдай,
как
я
вхожу
в
игру
Never
in
public
cause
I'm
a
studio
fiend
Никогда
не
бываю
на
публике,
потому
что
я
фанат
студии
Rockin'
diamonds
and
gettin'
money,
we
call
that
ice
cream
Качаю
бриллианты
и
зарабатываю
деньги,
мы
называем
это
мороженым
Now,
allow
me
to
give
you
the
scoop,
shit
I'll
make
it
a
double
Теперь
позволь
мне
дать
тебе
scoop,
дерьмо,
я
сделаю
его
двойным
I
came
up
around
more
rocks
than
Barney
Rubble
Я
вырос
в
окружении
большего
количества
камней,
чем
Барни
Раббл
Murderers
and
drug
dealers,
I
knew
it
no
rebuttal
ain't
no
need
to
claim
it
Убийцы
и
наркоторговцы,
я
знал
это,
никаких
возражений,
не
нужно
притязаний
Picked
up
the
heat
but
never
aimed
it
now
Взял
в
руки
оружие,
но
так
и
не
прицелился,
а
сейчас
Jay
gave
us
The
Blueprint,
I
lay
the
foundation
Джей
дал
нам
"Чертеж",
я
закладываю
фундамент
Tell
ya
what
I'm
facin',
bars
like
incarceration
Расскажу
вам,
с
чем
я
сталкиваюсь,
бары
как
тюремное
заключение
Cause
my
mind
is
always
racin',
ain't
no
time
for
vacations
Потому
что
мой
разум
всегда
скачет,
нет
времени
на
отпуск
I'm
never
pacin',
unless
I'm
on
the
phone
talkin'
business,
get
wit'
this
Я
никогда
не
сижу
на
месте,
если
только
не
разговариваю
по
телефону
о
делах,
пойми
это
Best
witness
like
Christmas,
I'm
fuckin'
rappin'
Лучший
свидетель,
как
Рождество,
я
чертовски
рэпую
Walkin'
the
spot
and
all
these
haters
go
for
the
dap
and
I
never
carried
them
Гуляю
по
месту
и
все
эти
ненавистники
идут
за
рукопожатием,
но
я
их
никогда
не
выдерживал
Kill
'em
with
kindness
then
bury
'em,
yeah!
Убивай
их
добротой,
а
потом
хорони,
да!
I
was
born
with
talent,
ya'll
gave
me
the
gift
Я
родился
с
талантом,
вы
дали
мне
дар
And
now
I
pull
more
strings
than
guitar
rifts
И
теперь
я
дергаю
больше
струн,
чем
гитарные
риффы
Now
what
the
fuck…
Теперь
какого
хрена...
Now
that's
all
sinatra
everything!
Теперь
это
все
по
Синатре!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.