Paroles et traduction Logic feat. Conway the Machine & Riff Raff - Intergalactic Icons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
shamrock
suburban
Это
пригородный
трилистник
Hand
cooks
kiss
the
codeine
curtain
Ручные
повара
целуют
кодеиновую
занавеску
When
I
spilled
last
week
with
the
ice
on
my
teeth
Когда
я
пролил
на
прошлой
неделе
лед
на
зубах
Champagne
Diamonds
looks
like
ice
tea
on
a
white
T
Шампанское
Diamonds
выглядит
как
ледяной
чай
на
белой
футболке.
I'ma
write
in
cursive
like
Kyrie
Irving
Я
буду
писать
курсивом,
как
Кайри
Ирвинг.
Pastel
pink
on
the
color
of
the
curtains
Пастельно-розовый
цвет
штор
Prada
on
the
surface
of
the
purses
Prada
на
поверхности
сумочек
But
I'ma
disappear
if
the
purchase
wasn't
worth
it
Но
я
исчезну,
если
покупка
того
не
стоила.
Can't
put
the
price
tag
on
the
priceless
Не
могу
поставить
цену
на
бесценное
Your
wife
bought
her
bride's
dress
off
of
Craigslist
Ваша
жена
купила
платье
своей
невесты
на
Craigslist.
Oriental
blue
swordfish,
sky
blue
chrome
Восточная
синяя
рыба-меч,
небесно-голубой
хром
Don't
put
the
barcode
on
the
Boysenberry
Bobcat
Не
размещайте
штрих-код
на
Boysenberry
Bobcat.
The
Lamborghini
yacht
was
a
very
light
lilac
Яхта
Lamborghini
была
очень
светло-сиреневого
цвета.
Parked
out
back,
caddy
corner
to
the
dry
shed
Припаркован
сзади,
угол
Кэдди
в
сухом
сарае.
I
found
my
Fendi
prints
in
fountain
blue
Я
нашла
свои
принты
Fendi
ярко-синего
цвета.
It's
the
white
Cuban
down
in
Georgia
Это
белый
кубинец
в
Грузии.
Contrary
to
you,
I
can't
work
in
a
cubicle
В
отличие
от
тебя,
я
не
могу
работать
в
кабинке.
Two
Croatian
cuties
clean
my
cuticles
Две
хорватские
милашки
чистят
мои
кутикулы
The
raspberry
Rod
Stewart
Малиновый
Род
Стюарт
I
don't
talk
about
men,
or
I
don't
wear
Ray-Bans
Я
не
говорю
о
мужчинах
и
не
ношу
очки
Ray-Ban.
If
you
fuck
up
my
funds,
we
could
never
be
friends
again
Если
ты
испортишь
мои
деньги,
мы
никогда
больше
не
сможем
быть
друзьями.
Never
try
to
reprimand
the
cinnamon
sand
man
Никогда
не
пытайтесь
отругать
человечка
с
корицей
и
песком.
The
airdrop
was
tropical,
life
is
an
obstacle
course
Воздушное
падение
было
в
тропиках,
жизнь
— это
полоса
препятствий.
Of
course,
I
can
take
a
college
course
in
how
to
drive
a
Porsche
Конечно,
я
могу
пройти
курсы
в
колледже
по
вождению
Porsche.
But
they
won't
teach
you
about
remorse
or
divorce
Но
они
не
научат
вас
раскаянию
или
разводу.
So,
why
did
I
clap
my
hands
two
times
and
both
of
my
doors
went
up?
Uh
Итак,
почему
я
два
раза
хлопнул
в
ладоши,
и
обе
мои
двери
открылись?
Эм-м-м
It's
the
hazelnut
Harrison
Ford
Это
фундук
Харрисон
Форд
In
a
four
door
DeLorean
В
четырехдверном
DeLorean
It's
the
synonym
smorgasbord
when
I
hit
record
Это
синоним
шведского
стола,
когда
я
нажимаю
кнопку
записи.
I
need
a
Dior
private
resort
Мне
нужен
частный
курорт
Dior
By
age
four,
my
favorite
shape
was
a
trapezoid
К
четырем
годам
моей
любимой
формой
была
трапеция.
Look
(Riff),
I
pull
up'd
and
jump
out
the
black
Mazi
Смотри
(Рифф),
я
подъезжаю
и
выпрыгиваю
из
черной
Мази.
So
high
lately,
you
could
light
a
fuckin'
match
'bout
me
В
последнее
время
так
высоко,
что
ты
мог
бы
зажечь
чертову
спичку
из-за
меня.
Before
the
rap
hobby,
I
was
selling
crack
probably
До
рэп-хобби
я,
наверное,
продавал
крэк.
Somewhere
selling
dog
food
in
the
snack
lobby
Где-то
в
закусочной
продают
корм
для
собак.
Big
boogers
in
the
watch
like
a
brat,
snotty
Большие
козявки
в
часах,
как
отродье,
сопливые.
A
few
of
those
'cause
I
get
on
beats,
I
catch
bodies
Некоторые
из
них,
потому
что
я
ловлю
биты,
я
ловлю
тела
Used
to
G-Ride
drinking
Henny
with
black
Johnny
Раньше
G-Ride
пил
Хенни
с
черным
Джонни.
Now
I'm
on
the
jet
watching
NC
to
catch
Rodney
Сейчас
я
в
самолете
смотрю
Северную
Каролину,
чтобы
поймать
Родни.
It's
like
the
dope
game,
no
respect
in
it
Это
как
игра
в
наркотики,
никакого
уважения
в
ней.
You
don't
know
if
the
cocaine
got
some
fent
in
it
Вы
не
знаете,
есть
ли
в
кокаине
какой-то
запах.
I
threw
Forgies
on
the
Rolls
with
the
wrap
finish
Я
бросил
Форги
на
Роллс
с
отделкой
оберткой
I
got
30
in
the
pole,
the
clip
extended
У
меня
тридцать
на
шесте,
клип
продлен
They
say
good
business
is
the
best
business
Говорят,
хороший
бизнес
– лучший
бизнес
So
every
month,
my
mailbox
got
some
checks
in
it
Итак,
каждый
месяц
в
мой
почтовый
ящик
приходят
чеки.
I'm
getting
money,
that
should
aggravate
my
ex-bitches
Я
получаю
деньги,
и
это
должно
рассердить
моих
бывших
сук.
Conway
and
Riff
Rappers
(ayo)
they
think
we
should
respect
this
Конвей
и
Рифф
Рэперы
(айоу),
они
думают,
что
мы
должны
уважать
это.
Allow
me
to
riff
smoke
spliffs
and
sips
fifths,
wanna
make
that
drifts
Позвольте
мне
покурить
косяки
и
потягивать
пятые,
хочу,
чтобы
это
дрейфовало.
This
lyricism
is
like
giving
them
gifts,
I'm
Zapp
Brannigan
to
these
Kif's
Этот
лиризм
- все
равно,
что
дарить
им
подарки,
я
для
этих
Кифов
- Зэпп
Брэнниган.
On
the
grind
like
kickflips,
I
stay
with
six
zips
На
шлифовке,
как
кикфлипы,
я
остаюсь
с
шестью
молниями.
When
I
shoot
from
the
hip,
it
hits,
18-year-old,
I'm
a
Karen
at
the
riffs
Когда
я
стреляю
от
бедра,
он
попадает,
18-летний,
я
Карен
в
риффах
Flex
nuts
in
a
Louis
tux,
lock
it
down
like
a
horcrux
Сгибайте
гайки
в
смокинге
Луи,
запирайте
его,
как
крестраж.
My
flow
gets
more
bucks
than
a
cabin
wall,
rap
'em
all
Мой
флоу
приносит
больше
денег,
чем
стена
каюты,
рэп
им
всем
Shine
like
Kenobi's
weapon,
I'm
stepping
on
graves
Сияй,
как
оружие
Кеноби,
я
ступаю
по
могилам
Smoke
grass
and
cut
crack
with
blades,
skip
class
and
catch
fades
Курите
траву
и
режьте
крэк
лезвиями,
пропускайте
занятия
и
ловите
затухание.
My
bitch
got
the
best
braids,
high
school
my
best
days
У
моей
суки
лучшие
косы,
в
старшей
школе
мои
лучшие
дни
As
a
criminal
lord
subliminal,
cause
and
effect
Как
криминальный
лорд
подсознательно,
причина
и
следствие
Slicing
throats,
gauze
for
your
neck,
pause
and
protect
Перерезав
горло,
повязку
на
шею,
остановись
и
защити.
Never
got
my
money
straight,
always
did
it
the
Con-way
Никогда
не
получал
деньги
прямо,
всегда
делал
это
обманным
путём.
Older
brother
stayed
with
keys
like
Steinway,
not
my
way
Старший
брат
остался
с
ключами,
как
у
Steinway,
а
не
по-моему.
Listening
to
the
three-one-two
at
noon,
that's
Sade
Слушая
три-один-два
в
полдень,
это
Шаде.
Why
they
hatin'
on
young
brothers
that
made
it?
Почему
они
ненавидят
молодых
братьев,
которым
это
удалось?
You
made
I
blew
up,
and
you
deflated,
pick
the
beat
and
I
filleted
it
Ты
злишься,
я
взорвался,
а
ты
сдулся,
выбери
ритм,
и
я
разделал
его
Spit
fire
like
my
first
edition
Charizard
with
the
ten
graded
Плевать
огнем,
как
мое
первое
издание
Чаризарда
с
десяткой
оценок.
That's
half
a
mil
easy,
move
in
silence
like
Weezy
Это
полмиллиона
легко,
двигайся
молча,
как
Визи.
My
neck
freezy
Моя
шея
замерзла
All
this
bullshit
y'all
talkin'
don't
appease
me
Вся
эта
чушь,
которую
ты
говоришь,
не
успокаивай
меня.
In
a
'67
Bronco
riding
through,
money
expand
like
Majin
Boo,
fuck
you
В
67-м
Бронко
проезжает,
деньги
растут,
как
Маджин
Бу,
пошел
ты
на
хуй.
Logic
a
decade
of
runnin',
I
leave
'em
dunnin'
Логика:
десятилетие
беготни,
я
оставляю
их
невежественными.
Throw
you
off
a
cliff,
then
hit
the
booth
the
way
I'm
stunnin'
Сбрось
тебя
со
скалы,
а
затем
ударь
по
кабинке,
я
сногсшибателен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horst Simco, Arjun Ivatury, Sir Robert Bryson Hall Ii, Demond Price, A.j. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.