Paroles et traduction Logic, Lowkey & Renee Soul - I Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
there
wasn't
no
system
я
бы
хотел,
чтобы
не
было
никакой
системы.
I
wish
death
on
almost
every
other
politician
Я
желаю
смерти
почти
каждому
другому
политику.
I
wish
freedom
for
all
my
brothers
stuck
in
prison
Я
желаю
свободы
всем
моим
братьям,
застрявшим
в
тюрьме.
I
wish
people
weren't
led
by
the
television
Я
бы
хотел,
чтобы
люди
не
были
ведомы
телевидением.
I
wish
the
kids
turned
against
the
media
Я
хочу,
чтобы
дети
повернулись
против
СМИ.
Don't
believe
everything
you
read
on
Wikipedia
Не
верь
всему,
что
читаешь
в
Википедии.
Africa
I
wish
that
we
were
feeding
ya
and
not
raping
ya
wealth
Африка,
Я
хочу,
чтобы
мы
кормили
тебя,
а
не
насиловали
тебя
богатством.
I
wish
that
people
thought
about
somebody
else
before
themself
Я
хочу,
чтобы
люди
думали
о
ком-то
еще
до
себя.
Listen,
then
maybe
then
we'd
all
live
good
B
Слушай,
тогда,
может
быть,
тогда
мы
все
будем
жить
хорошо.
If
you
need
it
then
I
got
that
the
way
it
should
be
Если
тебе
это
нужно,
то
у
меня
все
так,
как
должно
быть.
Life's
nowhere
near
where
it
could
be
Жизнь
далеко
не
там,
где
она
могла
бы
быть.
Sometimes
I
wish
that
I
was
Lowkey
and
they
come
and
took
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
был
скромным,
и
они
приходят
и
забирают
меня.
Cause
I
feel
kinda
bad
in
my
heart
cause
I
feel
the
first
bang
so
it's
hard
yeah
we
bust
case
Потому
что
я
чувствую
себя
немного
плохо
в
своем
сердце,
потому
что
я
чувствую
первый
взрыв,
так
что
это
трудно,
да,
мы
разбили
дело.
Forget
any
of
the
offers
that
the
labels
make
Забудь
обо
всех
предложениях,
которые
I
wish
Мне
предлагают
лейблы.
I
wish
that
all
my
wrongs
were
right
Я
хочу,
чтобы
все
мои
ошибки
были
правы.
I
wish
that
I
could
change
my
life
Я
хотел
бы
изменить
свою
жизнь.
So
my
kids
Так
что
мои
дети
...
Would
never
have
to
sacrifice
Никогда
бы
не
пришлось
жертвовать.
So
I
give
Так
что
я
отдаю
...
And
they
live
И
они
живут.
People
have
to
realize
Люди
должны
понять,
That
we
live
что
мы
живем.
We're
living
in
some
crazy
times
Мы
живем
в
сумасшедшие
времена.
I
wish
that
we
would
all
unite
Я
хочу,
чтобы
мы
все
объединились.
I
wish
I
wish
I
wish
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
...
I
wish
for
peace
in
every
country
Я
желаю
мира
в
каждой
стране.
I
wish
for
a
stress-less
life
for
my
mummy
Я
желаю
жизни
без
стресса
для
моей
мамочки.
I
wish
that
no
kid
went
hungry
Жаль,
что
ни
один
ребенок
не
проголодался.
Cause
trust
me,
if
I
had
enough
money
Потому
что
поверь
мне,
если
бы
у
меня
было
достаточно
денег.
I'd
fill
up
every
hungry
kid's
tummy
Я
бы
наполнил
животик
каждого
голодного
ребенка.
I
wish
that
money
gets
abolished
Я
хочу,
чтобы
деньги
были
упразднены.
So
anyone
can
give
everything
to
their
kids
never
can't
afford
it
Так
что
каждый
может
отдать
все
своим
детям,
никогда
не
может
себе
этого
позволить.
I
wish
the
whole
world
was
able
to
live
lawless
Я
хочу,
чтобы
весь
мир
был
в
состоянии
жить
беззаконно.
I
wish
that
there
wasn't
no
such
thing
as
being
the
poorest
Я
бы
хотел,
чтобы
не
было
такого
понятия,
как
быть
беднейшим.
I
wish
we
didn't
know
what
more
is
Жаль,
что
мы
не
знаем,
что
еще
есть.
I
wish
that
everyone
saw
everyone
as
beautiful
and
gorgeous
Я
хочу,
чтобы
все
видели,
как
все
красивы
и
великолепны,
I
wish
for
a
lot
of
things
я
желаю
многого.
I
wish
that
I
was
young
and
I
still
played
for
Kennington
Kings
Я
хотел
бы
быть
молодым
и
все
еще
играть
за
Кеннингтон
Кингз.
Look,
I
don't
wish
for
the
fame
or
the
glamour
Послушай,
я
не
Желаю
славы
или
гламура.
I
wish
for
everyone
to
understand
us
Я
хочу,
чтобы
все
поняли
нас.
See
what
I
really
wish
for
will
probably
never
be
Смотри,
чего
я
действительно
хочу,
наверное,
никогда
не
будет.
I
wish
Africa
and
Palestine
were
free
Я
хотел
бы,
чтобы
Африка
и
Палестина
были
свободны.
I
wish
that
all
my
wrongs
were
right
Я
хочу,
чтобы
все
мои
ошибки
были
правы.
I
wish
that
I
could
change
my
life
Я
хотел
бы
изменить
свою
жизнь.
So
my
kids
Так
что
мои
дети
...
Would
never
have
to
sacrifice
Никогда
бы
не
пришлось
жертвовать.
So
I
give
Так
что
я
отдаю
...
And
they
live
И
они
живут.
People
have
to
realize
Люди
должны
понять,
That
we
live
что
мы
живем.
We're
living
in
some
crazy
times
Мы
живем
в
сумасшедшие
времена.
I
wish
that
we
would
all
unite
Я
хочу,
чтобы
мы
все
объединились.
I
wish
I
wish
I
wish
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
...
I
wish
I
could
see
freedom
for
the
Irish
Хотел
бы
я
увидеть
свободу
для
ирландцев.
And
I
wish
you
could
see
deeper
than
my
iris
И
я
желаю
вам
может
видеть
глубже,
чем
моя
Ирис
As
I
write
this
I
wish
Когда
я
пишу
это,
я
желаю
...
People
would
define
it
in
a
way
that
wasn't
dictated
by
dividers
and
conquerors
Люди
определяли
бы
это
так,
как
не
диктовали
разделители
и
завоеватели.
Tell
us
conscious
is
what
our
genre
is
Скажи
нам,
что
наш
жанр-сознательный.
You
think
their
dominance
is
monstrous
Ты
думаешь,
их
господство
чудовищно.
But
a
bomb
isn't
stronger
than
a
continent
Но
бомба
не
сильнее,
чем
континент.
Tell
us
we're
incompetent
Скажи
нам,
что
мы
некомпетентны.
That's
nonsense
we're
just
onto
them
Это
ерунда,
мы
просто
следим
за
ними.
My
confidence
is
shocking
them
Моя
уверенность
шокирует
их.
Not
all
open
hands
and
open
mouths
Не
все
открытые
руки
и
открытые
рты.
Dry
your
tears
cause
the
pioneers
of
global
south
Вытри
слезы,
ведь
это
первопроходцы
мирового
юга.
That
is
why
we're
here
Вот
почему
мы
здесь.
Never
will
I
appear
on
Oprah's
couch
Я
никогда
не
появлюсь
на
диване
Опры.
Only
in
the
press
when
the
feds
put
my
photo
out
Только
в
прессе,
когда
федералы
выкладывают
мое
фото.
They
wonder
why
the
mad
and
young
are
grabbing
guns
(Why?)
Они
задаются
вопросом,
почему
сумасшедшие
и
молодые
хватают
оружие
(почему?)
But
you
could
speak
with
your
hands
if
you
didn't
have
a
tongue
Но
ты
можешь
говорить
руками,
Если
у
тебя
нет
языка.
Even
that's
better
than
sitting
down
sad
and
numb
Даже
это
лучше,
чем
сидеть
грустно
и
онемело.
At
times
I
wish
I
was
Gaberlunzie
and
I
was
about
to
have
a
son
Временами
я
хотел
бы
быть
Габерлунзи,
и
у
меня
скоро
будет
сын.
Scratch
that
had
a
baby
girl
Поцарапай,
у
которой
была
малышка.
Live
twice
and
bring
life
to
this
crazy
world
Живи
дважды
и
принеси
жизнь
в
этот
безумный
мир.
Be
on
rap
congrats
for
the
new
arrival
Будь
на
рэп
поздравляю
с
новым
приездом.
I'm
stuck
in
Britain
accustomed
to
living
suicidal
Я
застрял
в
Британии,
привыкший
к
суициду.
But
not
for
much
longer
Но
не
надолго.
I
realize
that
our
culture
is
a
weapon
Я
понимаю,
что
наша
культура-оружие.
And
nowadays
I'm
much
stronger
И
теперь
я
намного
сильнее.
Simply
to
exist
is
what
I
wish
Просто
существовать-это
то,
чего
я
хочу.
Retirement
or
not
what
I
have
written
is
timeless
Выход
на
пенсию
или
нет,
то,
что
я
написал,
вне
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.