Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANTIDOTE (feat. Zelooperz)
GEGENMITTEL (feat. Zelooperz)
This
all
I
make,
girl,
your
hair
like
Michelangelo
Das
ist
alles,
was
ich
mache,
Mädel,
dein
Haar
wie
Michelangelo
I
got
my
shirt
off
in
this
hoe
like
I'm
D'Angelo
Ich
hab
mein
Hemd
aus
in
dieser
Bude
wie
D'Angelo
You
got
that
wack
shit
in
your
playlist,
that's
the
antidote
Du
hast
diesen
miesen
Scheiß
in
deiner
Playlist,
das
ist
das
Gegenmittel
My
bitch
is
bad
as
fuck,
got
two
kids
sippin,
yeah
she
smoke
Meine
Bitch
ist
verdammt
heiß,
hat
zwei
Kinder,
nippt,
ja,
sie
raucht
This
all
I
make,
girl,
your
hair
like
Michelangelo
Das
ist
alles,
was
ich
mache,
Mädel,
dein
Haar
wie
Michelangelo
I
got
my
shirt
off
in
this
hoe
like
I'm
D'Angelo
Ich
hab
mein
Hemd
aus
in
dieser
Bude
wie
D'Angelo
You
got
that
wack
shit
in
your
playlist,
that's
the
antidote
Du
hast
diesen
miesen
Scheiß
in
deiner
Playlist,
das
ist
das
Gegenmittel
My
bitch
is
bad
as
fuck,
got
two
kids
sippin,
yeah
she
smoke
Meine
Bitch
ist
verdammt
heiß,
hat
zwei
Kinder,
nippt,
ja,
sie
raucht
Bitch,
bitch,
bitch,
bitch,
bitch,
yeah
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
ja
Taking
her
mind,
taking
her
sis,
taking
her
pro
Nehme
ihren
Verstand,
nehme
ihre
Schwester,
nehme
ihren
Profi
Ain't
got
no
keys
Hab
keine
Schlüssel
Rocket
at
rhythm,
giant
from
both
Rakete
im
Rhythmus,
Riese
von
beiden
Get
it
high,
tell
me
responsible
Mach
es
hoch,
sag
mir
verantwortlich
A
lean
in
the
bitch,
rock
the
boat
Ein
Lean
in
der
Schlampe,
bring
das
Boot
ins
Wanken
Spirit
to
the
scene,
socks
and
soles
Geist
zur
Szene,
Socken
und
Sohlen
Heart
is
gold,
limbs
is
chrome
Herz
ist
Gold,
Glieder
sind
Chrom
Reeds,
reeds,
reeds,
reeds
Gras,
Gras,
Gras,
Gras
Bitch
throw
me
neck,
I
don't
show
bad
leads
Schlampe
gibt
mir
Kopf,
ich
zeige
keine
schlechten
Spuren
Bitch
want
a
shot,
tell
her
sip,
I
don't
keep
Schlampe
will
'nen
Shot,
sag
ihr
nippen,
ich
behalte
nicht
Hurt
like
grim,
like
a
hat,
like
blimp
Schmerz
wie
Sensenmann,
wie
ein
Hut,
wie
Zeppelin
He
popped
in
the
door,
nigga,
I
don't
kill
Er
platzte
zur
Tür
rein,
Alter,
ich
töte
nicht
Paint
in
the
crib
like
Angelo
Farbe
in
der
Bude
wie
Angelo
In
the
Benz
out
wet,
call
the
reefer
coast
Im
Benz
draußen
nass,
nenn
es
die
Gras-Küste
Decide
I
make
all
your
hair
like
Michelangelo
Das
ist
alles,
was
ich
mache,
Mädel,
dein
Haar
wie
Michelangelo
I
got
my
shirt
off
in
this
hoe
like
I'm
D'Angelo
Ich
hab
mein
Hemd
aus
in
dieser
Bude
wie
D'Angelo
You
got
that
wack
shit
in
your
playlist,
that's
the
antidote
Du
hast
diesen
miesen
Scheiß
in
deiner
Playlist,
das
ist
das
Gegenmittel
My
bitch
is
bad
as
fuck,
got
two
kids
sippin,
yeah
she
smoke
Meine
Bitch
ist
verdammt
heiß,
hat
zwei
Kinder,
nippt,
ja,
sie
raucht
Decide
I
make
all
your
hair
like
Michelangelo
Das
ist
alles,
was
ich
mache,
Mädel,
dein
Haar
wie
Michelangelo
I
got
my
shirt
off
in
this
hoe
like
I'm
D'Angelo
Ich
hab
mein
Hemd
aus
in
dieser
Bude
wie
D'Angelo
You
got
that
wack
shit
in
your
playlist,
that's
the
antidote
Du
hast
diesen
miesen
Scheiß
in
deiner
Playlist,
das
ist
das
Gegenmittel
My
bitch
is
bad
as
fuck,
got
two
kids
sippin,
yeah
she
smoke
Meine
Bitch
ist
verdammt
heiß,
hat
zwei
Kinder,
nippt,
ja,
sie
raucht
Only
fuckin
with
the
clout,
cause
your
money
runnin
out
Ficke
nur
mit
dem
Einfluss,
weil
dein
Geld
ausgeht
I
see
the
drought,
the
fuck
you
talkin
about?
Ich
sehe
die
Dürre,
was
zum
Teufel
redest
du?
Everyone
know
you
a
Jeder
weiß,
du
bist
ein
Ain't
no
talkin
to
that
Man
redet
nicht
mit
dem
You
a,
you
a
punk,
you
a
disgrace
Du
ein,
du
ein
Punk,
du
eine
Schande
Get
this
money,
get
from
me,
get
bread,
don't
get
crummy
Hol
dieses
Geld,
weg
von
mir,
hol
Brot,
werd
nicht
mies
I'm
the
one,
the
one,
bitches
want
me
Ich
bin
der
Eine,
der
Eine,
Schlampen
wollen
mich
The
left,
the
right,
the
black,
the
white
Die
Linke,
die
Rechte,
die
Schwarze,
die
Weiße
The
complication
in
the
game,
erase
in
the
name
Die
Komplikation
im
Spiel,
lösche
im
Namen
Pain
with
a
lot
of
money,
brain
gotta
maintain
Schmerz
mit
viel
Geld,
Gehirn
muss
durchhalten
For
the
gang,
for
the
bloodline
Für
die
Gang,
für
die
Blutlinie
The
mind
can
only
take
so
much
Der
Verstand
kann
nur
so
viel
ertragen
Feel
like
everywhere
I
look,
the
people
crook
Fühlt
sich
an,
als
ob
überall,
wo
ich
hinschaue,
die
Leute
Gauner
sind
Really
wanna
take
from
us
Wollen
wirklich
von
uns
nehmen
Need
a
break,
need
a
escape,
need
a
cupcake
Brauche
eine
Pause,
brauche
eine
Flucht,
brauche
einen
Cupcake
But
you
can't
escape
the
fate
Aber
du
kannst
dem
Schicksal
nicht
entkommen
Everybody
fake,
everybody
take
Jeder
ist
falsch,
jeder
nimmt
Everybody
want
what
they
can't
have
Jeder
will,
was
er
nicht
haben
kann
Can't
laugh,
can't
have
happiness
cause
you's
a
BITCH!
Kannst
nicht
lachen,
kannst
kein
Glück
haben,
weil
du
eine
SCHLAMPE
bist!
Decide
I
make
all
your
hair
like
Michelangelo
Das
ist
alles,
was
ich
mache,
Mädel,
dein
Haar
wie
Michelangelo
I
got
my
shirt
off
in
this
hoe
like
I'm
D'Angelo
Ich
hab
mein
Hemd
aus
in
dieser
Bude
wie
D'Angelo
You
got
that
wack
shit
in
your
playlist,
that's
the
antidote
Du
hast
diesen
miesen
Scheiß
in
deiner
Playlist,
das
ist
das
Gegenmittel
My
bitch
is
bad
as
fuck,
got
two
kids
sippin,
yeah
she
smoke
Meine
Bitch
ist
verdammt
heiß,
hat
zwei
Kinder,
nippt,
ja,
sie
raucht
Decide
I
make
all
your
hair
like
Michelangelo
Das
ist
alles,
was
ich
mache,
Mädel,
dein
Haar
wie
Michelangelo
I
got
my
shirt
off
in
this
hoe
like
I'm
D'Angelo
Ich
hab
mein
Hemd
aus
in
dieser
Bude
wie
D'Angelo
You
got
that
wack
shit
in
your
playlist,
that's
the
antidote
Du
hast
diesen
miesen
Scheiß
in
deiner
Playlist,
das
ist
das
Gegenmittel
My
bitch
is
bad
as
fuck,
got
two
kids
sippin
yeah
she
smoke
Meine
Bitch
ist
verdammt
heiß,
hat
zwei
Kinder,
nippt,
ja
sie
raucht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arjun Ivatury, Sir Robert Bryson Hall Ii, Walter Moszel Williams
Album
Ultra 85
date de sortie
09-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.