Paroles et traduction Logic feat. Damian Lemar Hudson - Black SpiderMan
Jesus,
black
Jesus
Иисус,
черный
Иисус
Jesus,
black
Jesus
Иисус,
черный
Иисус
I
been
feeling
so
down
Я
чувствовала
себя
такой
подавленной
I
think
they
should
know
now
Я
думаю,
теперь
они
должны
знать
I
think
they
should
know
what's
up
Я
думаю,
они
должны
знать,
в
чем
дело
That's
that
road
I
been
down
Это
та
дорога,
по
которой
я
шел
I
know
how
it
go
down
Я
знаю,
как
это
происходит
I
know
how
it
go
now,
what's
up
Теперь
я
знаю,
как
все
происходит,
в
чем
дело
I
feel
like
I
don't
belong
Я
чувствую,
что
мне
здесь
не
место.
I
feel
like
my
life
is
wrong
Я
чувствую,
что
моя
жизнь
неправильна
I
feel
like
I
don't
know
what's
up
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
знаю,
в
чем
дело
What's
up,
what's
up
Что
случилось,
что
случилось
I
ain't
here
to
pick
and
choose,
I
ain't
here
to
sing
the
blues
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
привередничать,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
петь
блюз.
I'm
just
here
to
spread
the
clues,
I'm
just
here
to
spread
the
news
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
распространять
подсказки,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
распространять
новости.
Everybody
know
I
do,
listen
Все
знают,
что
я
это
делаю,
послушайте
I
ain't
ashamed
to
be
white,
I
ain't
ashamed
to
be
black
Мне
не
стыдно
быть
белым,
мне
не
стыдно
быть
черным
I
ain't
ashamed
of
my
beautiful
Mexican
wife
as
a
matter
of
fact
На
самом
деле
я
не
стыжусь
своей
прекрасной
жены-мексиканки
I
know
you
fucking
with
that
Я
знаю,
что
ты
издеваешься
над
этим
And
I'm
not
scared
of
the
people
who
tell
me
I
should
be
И
я
не
боюсь
людей,
которые
говорят
мне,
что
я
должен
быть
Do
what
you
love
and
don't
ever
wonder
what
it
could
be
Делай
то,
что
любишь,
и
никогда
не
задумывайся,
что
бы
это
могло
быть
Everybody
from
my
hood,
everybody
know
I'm
good
Все
из
моего
района,
все
знают,
что
я
хорош
Sometimes
I'm
misunderstood
Иногда
меня
неправильно
понимают
But
that's
just
the
uneducated
that
never
related
they
feel
like
I'm
fading
off
Но
это
только
необразованные,
которые
никогда
не
общались,
они
чувствуют,
что
я
исчезаю.
They
feel
like
I'm
fading,
I'm
right
out
my
mind,
tell
'em!
Они
чувствуют,
что
я
угасаю,
я
совсем
выжил
из
ума,
скажи
им!
Momma
don't
love
me,
daddy
don't
love
me
Мама
не
любит
меня,
папа
не
любит
меня
Wonder
why
I
drown
in
the
bubbly
Интересно,
почему
я
тону
в
шипучем
You
could
be
anything
you
wanna
be,
'cept
the
person
you
don't
wanna
be
Ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
только
не
тем
человеком,
которым
ты
не
хочешь
быть.
Let
him
hate,
let
'em
love
Пусть
он
ненавидит,
пусть
они
любят
Wondering
if
everybody
still
like
this
up
above
Интересно,
всем
ли
там,
наверху,
все
еще
нравится
это
When
that
push
come
to
shove
Когда
этот
толчок
перерастет
в
драку
Make
me
wanna
pull
up
with
the,
with
the
gat
in
the
glove
like
Заставь
меня
захотеть
подъехать
с
пистолетом
в
перчатке,
как
I
just
wanna
be
free,
not
a
slave
to
the
stereotype
Я
просто
хочу
быть
свободным,
а
не
рабом
стереотипа
All
alone
in
my
room
in
the
middle
of
the
night
Совсем
один
в
своей
комнате
посреди
ночи
I
don't
have
the
words,
but
my
stereo
might
У
меня
нет
нужных
слов,
но
моя
стереосистема
могла
бы
I
don't
wanna
be
black,
I
don't
wanna
be
white,
I
just
wanna
be
a
man
today
Я
не
хочу
быть
черным,
я
не
хочу
быть
белым,
я
просто
хочу
быть
мужчиной
сегодня.
I
don't
wanna
be
a
Christian,
Muslim,
gay,
straight,
or
bi,
see
you
later,
bye
Я
не
хочу
быть
христианином,
мусульманином,
геем,
натуралом
или
би,
увидимся
позже,
пока
Not
perceived
by
the
things
I
believe
or
the
color
of
my
skin
Не
воспринимается
тем,
во
что
я
верю,
или
цветом
моей
кожи
Or
the
fact
I'm
attracted
to
her,
maybe
him
Или
тот
факт,
что
меня
влечет
к
ней,
а
может
быть,
и
к
нему
Or
the
fact
I'm
a
single
mother
living
all
alone
Или
тот
факт,
что
я
мать-одиночка,
живущая
в
полном
одиночестве
Looking
for
a
man
and
a
home
to
call
my
own
Ищу
мужчину
и
дом,
который
могла
бы
назвать
своим
собственным
But
I
already
have
one
Но
у
меня
уже
есть
один
The
only
man
I'ma
ever
need
is
my
son,
my
son,
my
son,
my
son,
son,
say
Единственный
мужчина,
который
мне
когда-либо
будет
нужен,
- это
мой
сын,
мой
сын,
мой
сын,
мой
сын,
сын,
скажи
Black
is
beautiful,
be
black
and
proud
Черный
цвет
прекрасен,
будь
черным
и
гордись
им
Fuck
everybody
hatin'
on
me
right
now,
I'm
black
and
proud
К
черту
всех,
кто
ненавидит
меня
прямо
сейчас,
я
черный
и
гордый
I'm
just
as
white
as
that
Mona
Lisa,
I'm
just
as
black
as
my
cousin
Keisha
Я
такая
же
белая,
как
эта
Мона
Лиза,
я
такая
же
черная,
как
моя
кузина
Кейша.
I'm
biracial
so
bye
Felicia,
praise
black
Jesus
now
call
the
preacher
Я
двухрасовый,
так
что
прощай,
Фелиция,
хвала
черному
Иисусу,
а
теперь
звони
проповеднику.
Maybe
Jesus
was
black,
maybe
Jesus
had
dreads
Может
быть,
Иисус
был
черным,
может
быть,
у
Иисуса
были
дреды
Spiderman
should
be
black,
I'll
vote
for
Glover
instead
Человек-паук
должен
быть
черным,
вместо
этого
я
проголосую
за
Гловера
Glover
instead
Вместо
этого
Гловер
Like
what's
up
Например,
в
чем
дело
I
vote
for
more
and
more
and
more
and
more
Я
голосую
за
все
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
And
more
and
more
and
more
and
more
and
more
И
все
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
I
vote
for
so
much
more
Я
голосую
за
гораздо
большее
I
been
feeling
so
down
Я
чувствовала
себя
такой
подавленной
I
think
they
should
know
now
Я
думаю,
теперь
они
должны
знать
I
think
they
should
know
what's
up
Я
думаю,
они
должны
знать,
в
чем
дело
That's
that
road
I
been
down
Это
та
дорога,
по
которой
я
шел
I
know
how
it
go
down
Я
знаю,
как
это
происходит
I
know
how
it
go
now,
what's
up
Теперь
я
знаю,
как
все
происходит,
в
чем
дело
I
feel
like
I
don't
belong
Я
чувствую,
что
мне
здесь
не
место.
I
feel
like
my
life
is
wrong
Я
чувствую,
что
моя
жизнь
неправильна
I
feel
like
I
don't
know
what's
up
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
знаю,
в
чем
дело
What's
up,
what's
up
Что
случилось,
что
случилось
Go
on
and
let
your
soul
glow,
let
your
soul
glow
Продолжай
и
позволь
своей
душе
сиять,
позволь
своей
душе
сиять
Glow,
shine
and
glow
Светиться,
сиять
и
переливаться
Let
it
glow,
glow
Пусть
это
светится,
сияет
Let,
let
it
Позволь,
позволь
этому
Black
Spiderman
can
he
save
a
brother
now
Черный
человек-паук,
может
ли
он
сейчас
спасти
брата
Black
Spiderman
can
he
save
a
brother
now
Черный
человек-паук,
может
ли
он
сейчас
спасти
брата
Let
your
soul
glow
Позволь
своей
душе
сиять
Let
your
soul
glow
Позволь
своей
душе
сиять
Aye
man
(what's
up,
bro?)
Эй,
чувак
(как
дела,
братан?)
Spiderman
should
be
black
Человек-паук
должен
быть
черным
Yeah,
I
mean
Spiderman
should
be
black
Да,
я
имею
в
виду,
что
Человек-паук
должен
быть
черным
Fuck
yeah
Черт
возьми,
да
Black
Spiderman
Черный
человек-паук
Black
Superman
Черный
Супермен
Black
Santa
Claus
Черный
Санта-Клаус
Shit,
black
Seinfeld
Черт,
черный
Сайнфелд
Black
Seinfeld?
Черный
Сайнфелд?
Nigga,
that's
Martin!
Ниггер,
это
Мартин!
Damn,
you're
right
Черт
возьми,
ты
прав
Shit,
I'm
fuckin'
high
Черт,
я,
блядь,
под
кайфом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalil Abdul-rahman, Sam Barsh, Arjun Ivatury, Sir Robert Bryson Hall II, Damian Lemar Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.