Paroles et traduction Logic feat. Kajo, Slaydro & Big Lenbo - The Adventures Of Stoney Bob (ft. Kajo, Slaydro, Big Lenbo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Adventures Of Stoney Bob (ft. Kajo, Slaydro, Big Lenbo)
Приключения Стоуни Боба (в исполнении Каджо, Слайдро, Большого Ленбо)
It's
a,
it's
a
vibe
Это,
это
потрясающая
атмосфера
All
my
homies
we
on
the-we
on
the
studio
tour
bus
right
now
Все
мои
друзья,
мы
сейчас
в
студийном
гастрольном
автобусе
This
is
Stoney
Bob
live
in
a
room
from
wherever
the
fuck
we
are
today
on
tour
Это
Стоуни
Боб,
который
живет
в
комнате,
где
бы
мы,
блядь,
ни
были
сегодня
в
туре
I've
uh,
I've
already
rolled
about
four
blunts
Я,
э-э,
я
уже
выкурил
около
четырех
косяков
It's
3:38
PM
Сейчас
3:38
вечера
I'm
going
off,
here
we
go
Я
ухожу,
поехали.
What
up,
what's
good?
I'm
running
through
your
hood
Как
дела,
что
нового?
Я
пробегаю
по
твоему
району.
I'm
feeling
like
I
should,
I
wish
a
motherfucker
would
Я
чувствую,
что
должен,
я
бы
хотел,
чтобы
какой-нибудь
ублюдок
так
и
поступил
Bobby
be
my
name
Бобби
- это
мое
имя
I'm
'bout
to
run
a
train
on
this
girl
with
all
my
boys
and
her
name
is
Mary
Jane
Я
собираюсь
наехать
на
эту
девушку
со
всеми
моими
парнями,
и
ее
зовут
Мэри
Джейн
'Cause
I
burn
big
dope
with
my
dogs
Потому
что
я
накачиваюсь
наркотиками
вместе
со
своими
собаками.
Joe
Clay
rolled
a
blunt
so
big
that
shit
look
like
a
log
Джо
Клэй
свернул
такой
большой
косяк,
что
это
дерьмо
стало
похоже
на
бревно
In
my
dressing
room
but
I
can't
see
through
all
the
fog
Я
в
гримерке,
но
ничего
не
вижу
из-за
тумана
6ix
supply
the
kicks
like
karate
6ix
наносит
удары,
как
каратист
I
was
fighting
with
the
idea
of
smokin'
again
Я
боролся
с
мыслью
о
том,
чтобы
снова
закурить
And
now
I
got
my
green
belt
И
теперь
я
получил
свой
зеленый
пояс
And
that's
the
longest
line
without
a
rhyme
И
это
самая
длинная
строчка
без
рифмы
But
the
punch
before
the
line
about
the
line
was
so
divine
Но
удар
перед
строкой
о
строчку
был
таким
божественным
For
shizzle
my
nizzle,
I
feel
like
D-O-double
Gizzle
on
this
grizzle,
my
nizzle
Что
касается
моего
"шипучки",
то
я
чувствую,
что
готов
дважды
"шипучку"
съесть,
моя
"шипучка".
Put
the
greenery
on
the
grill
and
let
it
sizzle,
my
nizzle
Выложите
зелень
на
гриль
и
дайте
ей
подрумяниться.
It
don't
matter
the
season
Bobby
let
it
burn
when
it
drizzle
Не
важно,
в
какое
время
года,
Бобби,
пусть
она
подгорает,
когда
пойдет
дождь
And
boy
I'm
live,
but
I'll
put
my
right
hand
on
the
Bible
and
tell
the
world
that
me
and
Berner
got
a
strain
of
the
cookie
И,
парень,
я
жив,
но
я
положу
правую
руку
на
Библию
и
расскажу
миру,
что
у
нас
с
Бернер
есть
один
сорт
печенья
That
shit
is
so
simply
just
undeniable
Это
дерьмо
просто-напросто
неоспоримо
It'll
make
your
world
shatter
like
glass
Это
заставит
твой
мир
разлететься
вдребезги,
как
стекло.
And
I
ain't
talking
bout
them
dabs
И
я
говорю
не
об
этих
ударах
What's
the
haps
on
the
craps?
Как
там
дела
в
кости?
Stoney
Bob
bring
it
back
Стоуни
Боб,
верни
их
обратно
Stoney
Bob
want
a
snack
Стоуни
Боб
хочет
перекусить
Stoney
Bob
got
the
pack
Стоуни
Боб
собрал
деньги
What's
the
craps
on
the
motherfuckin'—fucked
that
line
up
Что
за
хрень
в
этом
гребаном
составе?
You
make
me
feel
so
amazing
С
тобой
я
чувствую
себя
так
потрясающе
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
I
wanna
smoke
with
you
Я
хочу
покурить
с
тобой
I'm
coming
to
get
you
Я
еду
за
тобой
Girl,
you
know
I
gotta
hit
you
like
Девочка,
ты
знаешь,
я
должен
тебя
ударить,
как
следует
You
make
me
feel
so
amazing
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
потрясающе
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
I
wanna
smoke
with
you
Я
хочу
покурить
с
тобой
I'm
coming
to
get
you
Я
еду
за
тобой
Girl,
you
know
I
gotta
hit
you
like
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
ударить
тебя
вот
так...
Mary
Jane,
I
never
been
the
same
since
our
lips
locked
Мэри
Джейн,
я
уже
не
был
прежним
с
тех
пор,
как
наши
губы
соприкоснулись.
The
only
lady
that
never
gets
pissed
off
Единственная
леди,
которая
никогда
не
выходит
из
себя.
And
if
there's
one
thing
I
know
И
если
есть
хоть
что-то,
что
я
знаю,
It's
how
to
roll
a
J
and
let
it
burn
real
slow
Это
то,
как
свернуть
конфету
и
дать
ей
очень
медленно
гореть
For
those
who
don't
know,
I
go
by
Slaydro
Для
тех,
кто
не
знает,
меня
зовут
Слайдро
Ready,
set,
go
Готово,
готово,
вперед
I
take
one
to
the
dome
like
Pablo
Esco
Я
беру
его
с
собой
в
"купол",
как
Пабло
Эско
Germinate
the
seed,
then
just
let
it
grow
Проращиваю
семена,
затем
просто
даю
им
прорасти
Then
harvest
like
a
pro
А
затем
собираю
урожай,
как
профессионал
Dodging
cops
just
to
cop
digits
Уворачиваюсь
от
копов,
чтобы
заработать
побольше
денег.
Made
the
packs
move
and
flip
like
they
was
gymnasts
Заставил
рюкзаки
двигаться
и
переворачиваться,
как
у
гимнастов
Got
me
seeing
trick
green
night
vision
Заставил
меня
видеть
в
ночном
режиме
"зеленый
фокус"
All
truth,
no
fiction
Только
правда,
никакого
вымысла
Always
fried
like
Popeye's
Chicken
Всегда
поджаренный,
как
цыпленок
Папайя
Hella
mother,
hella
motherfucker,
so
you
know
I'm
always
know
I'm
always
running
late
Чертова
мать,
чертов
ублюдок,
так
что
ты
знаешь,
что
я
всегда
опаздываю
Unless
that
currency
at
stake
Если
только
на
кону
не
валюта
In
this
Ruth
Chris
because
I'm
ruthless
В
этом
Рут,
Крис,
потому
что
я
безжалостен
Forty
in
the-forty
in
the
trunk
gone
in
20
minutes
Сорок-сорок
в
багажник
прошли
за
20
минут
That's
80K
for
the
ticket
Вот
80к
за
билет
Every-everybody
fucking
with
it
Каждый-каждый,
блядь,
с
ней
Smoking
the
container
bet
her
lawyer's
on
retainer
Курение
контейнер
ставка
адвокат
по
контракту
You
make
me
feel
so
amazing
С
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
I
wanna
smoke
with
you
Я
хочу
покурить
с
тобой
I'm
coming
to
get
you
Я
иду,
чтобы
забрать
тебя
Girl,
you
know
I
gotta
hit
you
like
Девочка,
ты
знаешь,
я
должен
тебя
ударить,
вот
так...
You
make
me
feel
so
amazing
С
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе.
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
I
wanna
smoke
with
you
Я
хочу
покурить
с
тобой.
I'm
coming
to
get
you
Я
иду
за
тобой
Girl,
you
know
I
gotta
hit
you
like
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
ударить
тебя
как
следует.
It
ain't
nothing,
joint
stuffing,
rolling
blunts
and
Это
не
что
иное,
как
начинка
для
шашлыков,
скручивание
блантов
и
Big
buds
for
breakfast
crumble
like
a
muffin
Большие
бутоны
на
завтрак
крошатся,
как
маффин
No
discussion,
smoke
a
big
dope
with
the
fam
Никаких
обсуждений,
выкуриваем
большую
дозу
дури
всей
семьей
Stoney
on
the
bus,
used
to
hot
box
a
van
Стоуни
в
автобусе,
обычно
заправлял
фургоном
"хот-бокс"
In
and
out
the
cities
В
городах
и
за
их
пределами
Group
the
women
and
the
weed
Объедините
женщин
и
травку
All
these
male
groupies
stepping
unless
you
got
tree
Все
эти
поклонницы
мужского
пола,
если
у
вас
нет
сил,
переходят
на
"ты"
Better
roll
it
and
smoke
it
to
the
last
drop
Лучше
скрутите
ее
и
выкурите
до
последней
капли
That
cash
crop
stay
up
in
the
hash
spot
Этот
денежный
урожай
остается
на
месте,
где
продают
гашиш
Daily
session,
that
Buddha
blessing,
never
stressing
Ежедневные
сеансы,
благословение
Будды,
отсутствие
стресса
Laid
back
but
I
keep
the
whistle
like
I'm
reffing
Расслабленный,
но
я
продолжаю
насвистывать,
как
будто
затягиваюсь
That's
some
rap
nigga
shit
Это
что-то
вроде
рэп-ниггерского
дерьма
We
Hugh
Heffin'
Мы,
Хью
Хеффин,
Smoke
out
the
grotto
Выкуриваем
из
грота
Feeling
like
Pablo
Чувствую
себя
Пабло
Saucing
like
tomato
Томатный
соус
Pull
them
numbers
like
lotto
Вытягиваю
номера,
как
в
лотерее
You
make
me
feel
so
amazing
С
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
I
wanna
smoke
with
you
Я
хочу
покурить
с
тобой
I'm
coming
to
get
you
Я
еду
за
тобой
Girl,
you
know
I
gotta
hit
you
like
Девочка,
ты
знаешь,
я
должен
тебя
ударить
You
make
me
feel
so
amazing
С
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
I
wanna
smoke
with
you
Я
хочу
покурить
с
тобой.
I'm
coming
to
get
you
Я
иду
за
тобой
Girl,
you
know
I
gotta
hit
you
like
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
ударить
тебя
как
следует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
YSIV
date de sortie
28-09-2018
1
Last Call
2
ICONIC (ft. Jaden Smith)
3
ICONIC
4
Legacy
5
The Adventures of Stoney Bob
6
The Adventures Of Stoney Bob (ft. Kajo, Slaydro, Big Lenbo)
7
Street Dreams II
8
YSIV
9
Ordinary Day
10
Ordinary Day (ft. Hailee Steinfeld)
11
100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)
12
100 Miles and Running
13
Wu Tang Forever
14
Wu Tang Forever (ft. Ghostface Killah, Raekwon, RZA, Method Man, Inspectah Deck, Cappadonna, Jackpot Scotty Wotty, U-God, Masta Killa, GZA
15
One Day
16
One Day (ft. Ryan Tedder)
17
The Glorious Five
18
The Return
19
Everybody Dies
20
Thank You
21
Thank You (ft. Lucy Rose & The RattPack)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.