Paroles et traduction Logic feat. iamJMARS, Big Lenbo & C Dot Castro - Kickstyle (feat. iamJMARS, Big Lenbo & C Dot Castro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kickstyle (feat. iamJMARS, Big Lenbo & C Dot Castro)
Кикстайл (feat. iamJMARS, Big Lenbo & C Dot Castro)
As
you
can
see,
I
am
proficient
in
the
art
of
taking
Как
видишь,
я
мастерски
владею
искусством
отбора,
Your
taking
is
no
match
for
my
KickStyle
Твои
попытки
не
сравнятся
с
моим
Кикстайлом.
En
garde,
come
at
me
with
everything
you
have
В
бой,
иди
на
меня
со
всем,
что
у
тебя
есть,
Prepare
yourself
Приготовься.
Hahaha,
this
that
real
hip-hop
shit
Ха-ха-ха,
это
настоящий
хип-хоп,
Maryland
state
of
mind
whenever
we
rhyme
Состояние
души
Мэриленда,
когда
мы
читаем
рэп.
Ayo,
JMARS,
set
it
the
fuck
off,
homie
(Vinyl
Days,
yeah)
Эй,
JMARS,
давай
зажжём,
братан
(Vinyl
Days,
да).
Come
the
applause,
thank
you
Вот
и
аплодисменты,
спасибо,
I
love
that
you
feelin'
it's
like
withdraws
aim
to-
Мне
нравится,
что
ты
чувствуешь
это,
как
ломка,
Do
more
than
just
please,
more
like
to
ease
painful
Цель
- делать
больше,
чем
просто
радовать,
скорее,
облегчать
боль,
Everyday
like
them,
our
people
been
strugglin'
to
wait
through
Каждый
день,
как
эти,
наши
люди
борются,
чтобы
дождаться.
I'll
deliver,
piece
on
the
platter
to
the
hateful
Я
доставлю,
подам
на
блюдечке
ненавистникам,
See
me
shine
in
they
face
and
then
they
somethin'
less-so
grateful
Увидят,
как
я
блистаю
им
в
лицо,
а
потом
станут
менее
благодарными
To
be
alive
before
it's
off
the
table
За
то,
что
живы,
пока
это
не
сошло
им
с
рук.
Like
Etern'
Assassin,
like
it's
Cable
and
Kane
Как
Вечный
Убийца,
как
Кейбл
и
Кейн,
So
to
take
this
shit
in
the
vein
or
you
gon'
meet
that
fable
Так
что
прими
это
всерьез,
иначе
столкнешься
с
последствиями.
I
got
time
to
kill
any
more
of
you,
if
you
got
too
much
pride
anneal
У
меня
есть
время
убить
ещё
кого-нибудь
из
вас,
если
у
вас
слишком
много
гордыни,
Before
I
don
'em,
I'll
make
it
humble,
but
darker
than
Satan,
hol'
up
Прежде
чем
я
с
ними
покончу,
я
сделаю
их
скромнее,
но
темнее
сатаны,
подожди-ка,
Please
don't
think
no
part
of
this
language
is
anger
for
you
of
hell
Пожалуйста,
не
думай,
что
какая-либо
часть
этого
языка
- это
гнев
ада
для
тебя.
Probably
say
that
I'm
just
poppin'
off
Наверное,
скажешь,
что
я
просто
выпендриваюсь,
Out
the
mouth
I
say,
of
course,
as
I
reshape
the
earth
like
I
was
God
Из
уст,
говорю
я,
конечно,
меняя
форму
земли,
будто
я
Бог,
Spit
what's
real,
I
couldn't
pass
facade
Выплевываю
правду,
не
смог
бы
пройти
мимо
фасада,
Shop
out
my
seal,
since
I
was
a
mass
informant
Срываю
свою
печать
с
тех
пор,
как
был
массовым
информатором
Inside
my
mother's
abdomen,
uh
В
утробе
моей
матери,
а.
Grip
by
forces
when
my
ass
was
born
Схвачен
силами,
когда
моя
задница
родилась,
Stubborn,
his
ass
is
a
song,
'til
they
told
my
shoulder
Упрямый,
его
задница
- это
песня,
пока
они
не
сказали
моему
плечу
At
a
psychic,
guess
this
why
I'm
outta
pocket
more
У
гадалки,
наверное,
поэтому
я
чаще
всего
не
в
себе,
My
birthin'
doctors
was
bad
as
healin'
as
Aquaphor
Мои
акушеры
были
так
же
плохи
в
лечении,
как
вазелин.
That
still
ain't
stop
me
Это
меня
всё
равно
не
остановило.
Might
turn
your
shoppers
if
Tory
handles
sorts
Могу
развернуть
твоих
покупателей,
если
Тори
справится
с
этим,
I
swing
at
these
beats,
I'm
eatin'
sashimi
that
I
can
muscle,
really
Я
набрасываюсь
на
эти
биты,
я
ем
сашими,
которым
могу
управлять,
правда,
I
do
humbly
receive,
this
melody
Я
смиренно
принимаю
эту
мелодию,
The
ten
eleven
sentence
can
be
with
my
cutlery,
uh
Десять-одиннадцать
предложений
могут
быть
с
моими
столовыми
приборами,
а.
RattPack,
shit,
motherfucker,
y'all
know
what's
up
(Uh)
RattPack,
блин,
ублюдки,
вы
знаете,
что
к
чему
(А),
It's
Vinyl
Days,
JMARS
(Yeah)
Это
Vinyl
Days,
JMARS
(Да),
Logic,
Big
Lenbo,
the
motherfuckin'
veteran,
set
it
off
(Uh,
uh)
Logic,
Big
Lenbo,
чертов
ветеран,
давай
зажжём
(А,
а).
It's
Leon
the
Teflon,
vagabond
Это
Леон
Тефлоновый,
бродяга,
Microphone
madness,
one
step
beyond
Микрофонное
безумие,
на
шаг
впереди,
Turn
around
and
look
at
that
gate
we've
been
on
Оглянись
и
посмотри
на
ворота,
у
которых
мы
были,
RattPack,
nigga,
now
we
never
switch
form
RattPack,
ниггер,
теперь
мы
никогда
не
изменим
форму.
And
I'm
right
back,
nigga,
like
I've
never
been
gone
И
я
вернулся,
ниггер,
как
будто
никогда
не
уходил,
Fuck
calm,
ring
the
alarm
like
tennis
arm
К
черту
спокойствие,
бей
тревогу,
как
при
теннисном
локте,
When
I
grab
the
mic,
you
know
I
drop
bombs
Когда
я
хватаю
микрофон,
ты
знаешь,
я
бросаю
бомбы,
Jump
off
stage,
get
baked
like
Fronz
Прыгаю
со
сцены,
накуриваюсь
как
Фронз.
Never
verse
us,
fucked
up,
trust
us
Никогда
не
рифмуйте
против
нас,
облажаетесь,
поверьте,
Y'all
see
before
the
gust
Вы
видите
перед
порывом,
Throw
arms,
dead
mics
on
sight
Размахивайте
руками,
мертвые
микрофоны
в
поле
зрения,
The
arsonist,
apart
from
this
Поджигатель,
помимо
этого,
Life
as
you
know
it,
come
from
the
lowest
Жизнь,
какой
ты
ее
знаешь,
пришла
снизу,
Driven
and
we
stow
it,
cold-blooded,
they
all
know
it
Движимые,
мы
скрываем
это,
хладнокровные,
они
все
это
знают,
All
seen
it,
probably
seen
it,
can't
reach
us
Все
видели
это,
вероятно,
видели,
не
могут
дотянуться
до
нас.
Follow
me
on
the
journey,
it's
me
and
Bar
Следуй
за
мной
в
путешествие,
это
я
и
Бар,
To
the
start
of
this
book
for
the
fame,
came,
life
is
smart
К
началу
этой
книги
ради
славы,
пришел,
жизнь
умна,
When
the
flame
was
a
spark,
had
nothing
to
lose
Когда
пламя
было
искрой,
нечего
было
терять,
Everything
to
gain
when
this
shit
wasn't
a
game
Всё
можно
было
получить,
когда
это
дерьмо
не
было
игрой,
So
you
came
with
your
heart
feel
the
pain
in
your
veins
when
you
talk
Так
что
ты
пришел
со
своим
сердцем,
чувствуешь
боль
в
венах,
когда
говоришь,
Never
seen
the
light
of
day
but
we
stay
with
perfect
aim
in
the
dark
Никогда
не
видел
дневного
света,
но
мы
остаемся
с
идеальной
целью
в
темноте,
Playin'
games
leave
you
layin'
in
the
chalk
Играя
в
игры,
останешься
лежать
в
мелу,
Want
beef,
then
we
bringin'
it
a
la
carte
Хочешь
говядины,
мы
принесем
её
по
меню,
Nigga,
wait
on
College
Park
Ниггер,
жди
в
Колледж-Парке.
Bobby
Boy
Records,
motherfucker
Bobby
Boy
Records,
ублюдок,
RattPack
all
day,
real
all
the
time,
you
know
what
it
is
RattPack
всегда,
по-настоящему
всегда,
ты
знаешь,
что
это,
Y'all
ain't
ready
for
that
College
Park
shit
though
(Hahaha)
Вы,
ребята,
не
готовы
к
этому
дерьму
из
Колледж-Парка
(Ха-ха-ха),
We
them
Maryland
boys,
homie
Мы,
парни
из
Мэриленда,
братан,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arjun Ivatury, Robert Bryson Hall Ii, Leon Ressalam, James Plunky Branch, Julian Castro, Jordan Thornton, Jj Whitefield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.