Paroles et traduction Logic - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mentor
once
told
me,
that
fire
cannot
be
denied
Мой
наставник
однажды
сказал
мне,
что
огонь
нельзя
отрицать.
I'm
years
old,
and
I've
sacrificed
the
last
four
years
of
my
life,
to
create
music
just
for
you
Мне
...
лет,
и
я
пожертвовал
последними
четырьмя
годами
своей
жизни,
чтобы
создавать
музыку
только
для
тебя.
My
social
life.
Stayin'
in
the
studio,
practicing,
grinding.
Just
to
give
you,
the
soundtracks
for
your
life
Моя
социальная
жизнь.
Пребывание
в
студии,
практика,
упорный
труд.
Только
чтобы
дать
тебе,
саундтреки
для
твоей
жизни.
So
I'm
gonna
continue
to
wake
up
every
day
and
make
good
music,
and
get
that
recognition
Так
что
я
буду
продолжать
просыпаться
каждый
день
и
создавать
хорошую
музыку
и
получать
это
признание.
And
I
deserve
it,
I
think
I
deserve
it
И
я
заслуживаю
этого,
я
думаю,
я
заслуживаю
этого.
It's
becoming
something
that's
impossible
to
ignore
Это
становится
чем-то,
что
невозможно
игнорировать.
And
I
deserve
it,
I
think
I
deserve
it
И
я
заслуживаю
этого,
я
думаю,
я
заслуживаю
этого.
Yeah,
now
let
me
switch
it
up
with
some
shit
you
ain't
ever
heard
Да,
теперь
позволь
мне
переключиться
на
то,
чего
ты
никогда
не
слышала.
Ain't
drunk
but
the
flow's
slow
Не
пьян,
но
флоу
медленный.
Everybody
just
relax
and
listen
to
my
words
Все
просто
расслабьтесь
и
послушайте
мои
слова.
So
many
times
have
I
designed
a
similar
rhyme
that
came
to
mind,
(inevitable)[?]
to
find
the
way
I'm
feelin'
now
Так
много
раз
я
создавал
похожие
рифмы,
которые
приходили
мне
в
голову,
(неизбежно)[?]
найти
то,
как
я
чувствую
себя
сейчас.
I'm
feeling
like
I'm
ready
to
blow,
been
waiting
patiently
but
fuck
it
now
I
gotta
go
Я
чувствую,
что
готов
взорваться,
терпеливо
ждал,
но
к
черту,
теперь
я
должен
идти.
When
it
comes
to
making
this
music
it's
nada
yo,
see
you
can't
comprehend
the
amount
of
mind
or
heart
I'm
givin'
Когда
дело
доходит
до
создания
этой
музыки,
это
ничто,
видишь
ли,
ты
не
можешь
понять,
сколько
разума
или
сердца
я
вкладываю.
Hip-hops
my
show
first,
so
you
know
I'm
driven.
Sunrise
to
sunset
you
know
how
I'm
living
Хип-хоп
- это
прежде
всего
мое
шоу,
так
что
ты
знаешь,
что
я
движим
силой.
От
восхода
до
заката
ты
знаешь,
как
я
живу.
You
see,
I
think
it
then
write
it,
read
it,
repeat
it
then
lace
it,
produce
it
then
record
it
mix
it
then
master
it
so
the
people
adore
it
Видишь
ли,
я
думаю
об
этом,
потом
пишу,
читаю,
повторяю,
потом
вплетаю,
продюсирую,
потом
записываю,
свожу,
потом
мастерингую,
чтобы
люди
обожали
это.
It's
becoming
something
that's
impossible
to
ignore
Это
становится
чем-то,
что
невозможно
игнорировать.
And
I
deserve
it,
I
think
I
deserve
it
И
я
заслуживаю
этого,
я
думаю,
я
заслуживаю
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORI ROONEY, A ROGERS, RICH HARRISON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.