Seventeen feat. Logic? - Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seventeen feat. Logic? - Us




Us
Мы
Ay, bitch I been goin' and goin' like the Energizer
Эй, сучка, я все иду и иду, как Energizer,
Yeah, I'm supplyin' the wood like Elijah
Да, я поставляю дерево, как Илия.
In the cut, smokin' on indica
В укрытии, курю индику,
Might fuck around and compartmentalize ya
Могу поиграть с тобой и разложить тебя по полочкам.
They say, they say life is a bitch and if
Говорят, говорят, жизнь - сука, и если
That is the case then I'm finna surprise her
Это так, то я собираюсь ее удивить.
No, I am not an adviser, but I do advise you to pay attention
Нет, я не советник, но я советую тебе быть внимательнее.
Never need to mention, I'm that motherfucker bustin' heads
Не нужно упоминать, что я тот ублюдок, который сносит головы.
Finna push it to the ledge
Собираюсь довести это до предела.
Yeah, I've been smokin' my meds
Да, я курил свои лекарства,
Ain't got no love for the feds
Нет любви к федералам,
Can't let fame go to your head
Не позволяй славе вскружить тебе голову,
Fuck with me, watch where you tread
Свяжешься со мной - смотри под ноги.
I'm finna kill it instead, I'm finna, I'm finna, I'm finna
Я собираюсь убить это вместо этого, я собираюсь, я собираюсь, я собираюсь.
I will, I will do like I've never done it
Я буду, я буду делать так, как никогда раньше.
And I wanna run it and I wanna keep it goin' and goin'
И я хочу запустить это, и я хочу, чтобы это продолжалось и продолжалось.
Like infinity, be the only entity to ever rip it apart
Как бесконечность, быть единственной сущностью, которая когда-либо разорвет ее на части.
From the start like this, from the heart like this
С самого начала вот так, от всего сердца вот так.
Finna murder it, a million miles a minute, no nitrous
Собираюсь убить это, миллион миль в минуту, без закиси азота.
Doin' righteous
Поступаю правильно.
I-I been, I-I-I been down this road before
Я-я был, я-я-я проходил этот путь раньше.
Everybody think that they do but they don't
Все думают, что они прошли, но это не так.
Swear to God that they would but they won't
Клянусь Богом, что они бы прошли, но не пройдут.
Spittin' riddles in the middle of a past-time
Плету загадки посреди досуга,
Me in my mind, feelin' divine, like yeah
Я в своем уме, чувствую себя божественно, типа, да.
Finna get it like yeah, yeah,
Собираюсь получить это, типа, да, да,
Like yeah, like yeah (woo, woo, woo, woo)
Типа, да, типа, да (ву, ву, ву, ву).
I done made 20 million dollars (preach!)
Я заработал 20 миллионов долларов (проповедуй!),
I don't flex to be acknowledged (preach!)
Я не выпендриваюсь, чтобы меня признали (проповедуй!),
At this point it's common knowledge (preach!)
На данный момент это общеизвестно (проповедуй!),
All you haters been abolished (preach!)
Все вы, ненавистники, уничтожены (проповедуй!),
You in the club throwin' dollars,
Ты в клубе разбрасываешься долларами,
But I'm savin' mine so my kids go to college (preach!)
Но я коплю свои, чтобы мои дети пошли в колледж (проповедуй!),
Or maybe whatever they wanna do (preach!)
Или, может быть, все, что они захотят делать (проповедуй!),
Just as long as they never say (preach!)
Только бы они никогда не сказали (проповедуй!),
Daddy blew 20 million dollars (ay)
Папа спустил 20 миллионов долларов (эй),
He had to flex to be acknowledged (ay)
Ему пришлось выпендриваться, чтобы его признали (эй),
He in the club throwin' dollars and now
Он в клубе разбрасывался долларами, а теперь
Cannot afford to send me to college (ay)
Не может позволить себе отправить меня в колледж (эй).
Daddy just wanna be loved, just like everybody wanna be accepted (ay)
Папа просто хочет, чтобы его любили, как и все хотят, чтобы их принимали (эй),
But somehow he had neglected me and
Но почему-то он пренебрегал мной и
My momma for all of this rap shit (ay)
Моей мамой ради всего этого рэп-дерьма (эй).
No, I cannot fuck with that shit (ay)
Нет, я не могу мириться с этим дерьмом (эй),
No, I cannot fuck with that
Нет, я не могу мириться с этим.
Who you know dropped the album back to
Кто, ты знаешь, выпускал альбомы один за другим,
Back to back to back to back to back again?
Снова и снова, и снова, и снова?
I'm back again to snap again and
Я вернулся, чтобы снова сорваться, и
Goddamnit, it ain't no other way around it
Черт возьми, по-другому и быть не может.
Yeah, it's happenin' 'cause I've been livin' in a world on my own
Да, это происходит потому, что я живу в своем собственном мире.
Leave me alone, I'm in the zone where I've been prone to destroy shit
Оставьте меня в покое, я в той зоне, где я склонен все крушить.
You cannot avoid this
Ты не можешь этого избежать,
Wack mothafuckas have annoyed this
Ублюдки достали меня,
Yes, you know I enjoy this
Да, ты знаешь, что мне это нравится.
Preach, mothafuckin' preach
Проповедуй, черт возьми, проповедуй!
Yeah, I'm tryna reach everybody in
Да, я пытаюсь достучаться до каждого на
The streets, puttin' words to the beats
Улицах, облекая слова в биты.
Each one teach one, yeah I'm tryna reach one
Каждый учит каждого, да, я пытаюсь достучаться до того,
Who the beast one? That be me, on the top to the East one
Кто зверь? Это я, на вершине Востока.
Tell me how you really wanna do it right now, time to murder this
Скажи мне, как ты хочешь сделать это прямо сейчас, время убивать.
Shout out everybody, no fuckin' around, ain't heard of this
Всем привет, никаких шуток, не слышали об этом?
Heard of us, we ain't goin' nowhere, it's a herd of us
Слышали о нас, мы никуда не денемся, нас целая орда.
Hold up, roll up
Подожди, сверни,
Levitated like I'm David Blaine
Парил, как Дэвид Блейн,
Livin' a dream like I'm David Aames
Живу мечтой, как Дэвид Эймс.
Talk all you want, we are not the same
Говори, что хочешь, мы не одинаковы.
Step in the spot, now they know the name
Вышел на сцену, теперь они знают имя.
Sold more albums my first week than Harry Styles and Katy Perry
Продал за первую неделю больше альбомов, чем Гарри Стайлс и Кэти Перри.
If that ain't a sign of the times then I
Если это не знак времени, то я
Don't know what is, man this shit is scary
Не знаю, что это, чувак, это страшно,
'Cause bitch, I've been blowin' up like C-4
Потому что, сучка, я взрываюсь, как C-4,
And I'm 3 for 3 like a free throw
И я 3 из 3, как штрафной бросок.
Anybody hatin' on the boy
Все, кто ненавидит парня,
Take a step back and then deep-throat
Сделайте шаг назад, а затем сделайте глубокий минет.
Now my phone blowin' up like ring
Теперь мой телефон взрывается, как звонок,
Like ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring!
Как звонок, звонок, звонок, звонок, звонок, звонок, звонок, звонок, звонок, звонок, звонок!
That Kevin Durant, I'm a champion
Этот Кевин Дюрант, я чемпион,
Check the numbers, I'm a champion
Проверь цифры, я чемпион.
Can't sleep on the boy anymore,
Больше не могу спать на мальчике,
But the haters that love to hate gon' pop an Ambien
Но ненавистники, которые любят ненавидеть, примут снотворное.
Star Lord, champion
Звездный Лорд, чемпион,
Know the name, now they know the alias, that's for sure
Знаю имя, теперь они знают псевдоним, это уж точно.
Gave 'em 44, now here's 44 more
Дал им 44, а вот еще 44.





Writer(s): Billy Pace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.