Loiska Avagianou - Mia Mera Mias Meris - traduction des paroles en russe

Mia Mera Mias Meris - Loiska Avagianoutraduction en russe




Mia Mera Mias Meris
Один день одной судьбы
Είμαι η Μαίρη
Я Мария
Παναγιώτα-ρα
Панайота-ра
Μια εργαζόμενη μητέρα, μια καλή νοικοκυράαα
Работающая мать, примерная хозяйкааа
Δεν είμαι τίποτα το special, το καταπληκτικόοο
Я не особенная, не идеальнаяаа
Είμαι αυτό που λέμε δείγμα τυ-πι-κόοο
Просто обычный, типичный экземпляяяяр
Μόλις ξυπνήσω το πρωί, πολύ πρωί, πριν ξημερώσει δηλαδή καλά, καλά
Просыпаюсь на рассвете, очень рано, даже до зари, серьёзно, серьёзно
Λέω από μέσα μου, μουλάρι σηκωθείς
Шепчу себе: "Ну же, ослица, вставай"
Σου, γιατί εδώ σε περιμένουνε πολλά
Тебе, ведь тебя тут ждёт куча дел
Και τότε τρέχω να ξυπνήσω, να ταΐσω, να ποτίσω και ν' ντύσω
И вот бегу будить, кормить, поить и одевать
Τα παιδιά, ενώ παράλληλα ετοιμάζω πρωινό για τον μπαζάν
Детей, параллельно готовя завтрак для "господина"
Του το πηγαίνω στο κρεβάτι κι αυτομάτως
Несу ему в постель, а он автоматически
Κατεβάζω τα παιδιά στο σχολικό
Спускаю детей к школьному автобусу
Πάω γραμμή για να ψωνίσω κι ο χαζάπης
Мчусь в магазин, а этот придурок
Μες στη φούρια να μου πιάνει και τονκο
Среди суеты хватает меня за жопу
Να έχω το νου κάθε μέρα για πουκάμισο και σώβρακο καινούργιο
Каждый день слежу за чистотой рубашек и новыми трусами
Καθαρό κι αλίμονό μου αν το ξεχάσω και δε βρίζει στο νερό
И горе мне, если забуду он орёт, что вода течёт
Να συγυρίσω τα κρεβάτια και το σπίτι, να ετοιμάσω φαγητό για
Заправляю кровати, убираю дом, готовлю обед для
Τα παιδιά κι εγώ να φύγω νηστική και σαν τρελή για τη δουλειά
Детей, а сама голодная мчусь как угорелая на работу
Και μόλις φτάσω αλαφιασμένη στη δουλειά
И едва добираюсь, запыхавшись, на работу
Να 'χω να κάνω και καφέ στ' αυθεντικό
Нужно сделать кофе "шефу-гурману"
Να 'χω κι αυτόν που του τη δίνει κάθε τόσο
И вот этот тип, который периодически
Και που θέλει να μου πιάνει και τονκο
Норовит ухватить меня за жопу
Να 'χω το ντριν του τηλεφώνου μες στ' αυτί μου κι από πάνω τις δικές
Телефонная трубка прилипла к уху, а сверху
Του τις φωνές και να με θέλει έξω
Его крики: "Мне нужно срочно встретиться!"
Να κάνω και του κόσμου τις δουλειές
Выполняю поручения всего света
Μόλις κολλάσω, τρέχω αμέσως να προφτάσω
Едва присяду сразу бегу накрывать
Να ετοιμάσω το τραπέζι για φαΐ
Стол, жарить котлеты, резать салат, сервировать
Να τηγανίζω, να ετοιμάζω τη σαλάτα, να σερβίρω και να κόβω και ψωμί
И резать хлеб, быть тряпкой, которая ползает
Να 'μαι ένα ράκος που να σέρνεται στα πόδια
У ног от голода и беготни
Του απ' την πείνα κι από το τρεχαλητό
А они ворчат, что еда невкуснааа
Κι αυτοί να βρίζουν πως δεν ήτανε καλό το φαγητόοο
Мою тарелки, вилки, ножи
Να πλένω πιάτα και πιρούνια και μαχαίρια
И пока мечтаю об убийстве
Κι ενώ μου 'ρχεται να κάνω φονικό
Этот господин снова лезет к жопе
Κι αυτός ο κύριος να θέλει να μου πιάνει και τονκο
Едва он ляжет и потребует тишины в доме
Μόλις ξαπλώσει και φωνάξει ησυχία, μην ακούσω μες στο σπίτι τσιμουδιά
Не должно быть звука, но это время
Είναι η ώρα που τελειώνω εγώ τα πιάτα
Когда я заканчиваю посуду
Και που πρέπει να διαβάσω τα παιδιά
И должна заниматься с детьми
Είναι η ώρα να διαβάσουν οι διαβόλοι για ν' αρχίσουμε να τρέχουμε
Час, когда чертята учат уроки, и мы носимееем
Μετά τα ιδιαίτερα του ενός και στ' αλλουνού τα γαλλικάαα
Между репетитором по математике и французским
Κι αφού μου βγάλουνε καλά, καλά την βύσση και
А после того как выжмут все соки
Γυρίσουμε στο σπίτι τελικά, τότε θα φάνε, θα πλυθούνε
И вернёмся домой, наконец накормлю, искупаю
Θα βαρφούνε και θα παν' να κοιμηθούν κανονικά
Уложу спать как положено
Κι ενώ εγώ θα σιδερώνω και θα πλένω, ό, τι κάνει μια
А пока глажу и стираю, как положено
Γυναίκα δηλαδή, αυτός ο κύριος θα είναι αραγμένος στην TV
Женщине, этот господин валяется перед TV
Κι αν γίνω έξαλλησα αμέσως στο κρεβάτι και τον δω πως είν' ο νους
И если я взорвусь, зайду в спальню, увижу
Του στο κακό, γίνεται αδίκον, σου γυρίζει και μου λέει συζυγικόοο
Его похабные намёки он повернётся: "Дорогая, супружеский долг..."
Είμαι η Μαίρη Παναγιώταρα
Я Мария Панайотара
Μια εργαζόμενη μητέρα, μια καλή νοικοκυράαα
Работающая мать, примерная хозяйкааа
Δεν είμαι τίποτα το special, το καταπληκτικό
Я не особенная, не идеальная
Είμαι ένα ζων, δηλαδή, κανονικόοο
Я просто живой, ну, обычный экземпляяяр





Writer(s): Kilaidonis Loukianos, Loukianos Kilaidonis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.