Paroles et traduction Lojique - Fellowship of the Unashamed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fellowship of the Unashamed
Братство Бесстыжих
(Page
One)
(Страница
Один)
As
I
affect
and
shape
the
landscape
Пока
я
влияю
и
формирую
ландшафт,
To
represent
is
my
only
mandate,
no
conspiracy
theory
can
break
Представлять
– мой
единственный
мандат,
никакая
теория
заговора
не
может
разрушить
This
bond
of
fellowship,
whether
ruckus
or
on
the
mellow
tip
Эту
связь
братства,
будь
то
шумно
или
спокойно,
They
marvel
at
how
Nickels,
Page
One
and
Othello
rip
Они
восхищаются
тем,
как
Никельс,
Пейдж
Ван
и
Отелло
разрывают
Through
original
psalms
and
proverbs
in
written
form
Оригинальными
псалмами
и
пословицами
в
письменной
форме.
Heads
get
split
and
torn,
is
it
me
or
is
it
gettin
warm?
Головы
раскалываются
и
разрываются,
это
мне
жарко,
или
и
правда
становится
жарко?
This
cord
of
three
strands
will
not
be
quickly
broken
Этот
тройной
шнур
не
так
легко
разорвать.
Gettin
you
strictly
open
with
jewels
of
truth
lyrically
spoken
Раскрываю
тебя
полностью,
изрекая
лирически
драгоценности
истины.
Yo,
this
is
real,
you
can't
call
time
out
Эй,
это
реально,
ты
не
можешь
взять
тайм-аут
Or
stop
the
ride
so
we
can
all
climb
out
Или
остановить
поездку,
чтобы
мы
все
могли
выйти.
This
is
real,
just
give
me
something
I
can
feel
Это
реально,
просто
дай
мне
что-то,
что
я
могу
почувствовать.
You
can
be
innovative
without
havin
to
try
and
reinvent
the
wheel
Ты
можешь
быть
новатором,
не
пытаясь
изобрести
велосипед.
Or
scrape
the
bottom
of
the
barrel
speaking
on
your
apparel
Или
скрести
по
дну
бочки,
говоря
о
своей
одежде.
How
can
you
bring
a
vision
to
fruition
if
you're
sterile
Как
ты
можешь
воплотить
видение
в
жизнь,
если
ты
бесплоден?
Though
not
for
lack
of
testosterone,
conceptually
you're
in
a
foster
home
Хотя
и
не
из-за
недостатка
тестостерона,
концептуально
ты
в
приемной
семье.
Forming
a
new
persona
'cause
you
lost
your
own
Формируешь
новую
личность,
потому
что
потерял
свою.
Like
some
critical
parasitical
entity
Как
какая-то
критическая
паразитическая
сущность,
Overtaking
your
system
and
assuming
your
identity
Захватывающая
твою
систему
и
принимающая
твою
личность.
The
only
message
sent
to
me
is
one
of
hopelessness
Единственное
сообщение,
отправленное
мне
– это
безнадежность.
And
it
don't
take
a
photograph
to
show
me
where
your
focus
is
И
не
нужна
фотография,
чтобы
показать
мне,
где
твой
фокус.
You
(you)
don't
(don't)
want
(want)
any
(any)
Ты
(ты)
не
(не)
хочешь
(хочешь)
ничего
(ничего).
Take
it
to
the
levels
of
subterranean
jetties
Доводим
это
до
уровня
подземных
причалов.
We
came
with
the
complexity
but
the
world
wasn't
ready
Мы
пришли
со
сложностью,
но
мир
не
был
готов.
Christ
in
hip
hop,
rock
it
nonstop
(repeat)
Христос
в
хип-хопе,
качаем
без
остановки
(повтор).
I'm
nowhere
near
a
veteran
Я
далеко
не
ветеран,
Though
I've
spent
many
nights
staying
up
late
like
Letterman
Хотя
я
провел
много
ночей,
не
ложась
спать
допоздна,
как
Леттерман.
Assembling
something
to
sink
in
deep
like
sediment,
rebel
like
Tienemen
Собирая
что-то,
чтобы
проникнуть
глубоко,
как
осадок,
бунтовать,
как
на
площади
Тяньаньмэнь.
Up
against
the
ungenuine,
creatively
impotent
gentlemen
Против
неискренних,
творчески
бессильных
джентльменов.
Synchronized
in
the
unified
mind
of
the
trio
Синхронизированные
в
едином
разуме
трио.
Pass
it
up
as
a
placebo
while
you
lay
in
a
fetal
Выдаешь
это
за
плацебо,
пока
лежишь
в
позе
эмбриона.
Position,
wishing
to
find
your
niche
in
life
Желаешь
найти
свою
нишу
в
жизни,
Even
if
it
means
just
to
fit
inside
Даже
если
это
означает
просто
вписаться.
Of
a
loosely
knitted
net
only
to
capture
your
regrets
В
слабо
связанную
сеть,
только
чтобы
уловить
свои
сожаления.
And
let
go
of
all
of
your
dreams,
promised
never
kept
И
отпустить
все
свои
мечты,
обещания,
которые
никогда
не
сбылись.
'Cause
one
slipped,
tripped,
fell
into
a
ditch
Потому
что
один
поскользнулся,
споткнулся,
упал
в
канаву.
Unequally
hitched,
influence
of
your
association
sticks
Неравно
соединенный,
влияние
твоей
компании
прилипает.
And
the
only
reason
why
I'm
capable
to
rip
И
единственная
причина,
по
которой
я
способен
разрывать,
Is
'cause
God
gives
the
gift
and
the
fellowship
Это
потому
что
Бог
дает
дар
и
братство,
To
stay
spiritually
lifted,
now
I'm
lifting
up
my
fist
in
victory
Чтобы
оставаться
духовно
вознесенным,
теперь
я
поднимаю
кулак
в
победе.
Kissing
my
complacency
history,
thanks
for
listening
(repeat)
Целую
на
прощание
историю
своего
самодовольства,
спасибо
за
внимание
(повтор).
I
am
a
part
of
the
fellowship
of
the
unashamed
Я
часть
братства
бесстыжих.
I
have
the
Holy
Spirit
power
У
меня
есть
сила
Святого
Духа.
The
die
is
cast
and
I've
stepped
over
the
line
Жребий
брошен,
и
я
переступил
черту.
The
decision
has
been
made,
I'm
a
disciple
of
His
Решение
принято,
я
Его
ученик.
I
won't
look
back,
let
up,
slow
down,
back
away
or
be
still
Я
не
буду
оглядываться,
останавливаться,
замедляться,
отступать
или
молчать.
My
past
is
redeemed
Мое
прошлое
искуплено.
My
present
makes
sense
and
my
future
is
secure
Мое
настоящее
имеет
смысл,
а
мое
будущее
безопасно.
I'm
finished
and
done
with
low
living,
sight
walking,
small
planning
Я
покончил
с
низкой
жизнью,
хождением
по
краю,
мелкими
планами,
Smooth
knees,
colorless
dreams,
tame
visions
Стертыми
коленями,
бесцветными
мечтами,
ручными
видениями.
Mundane
talking,
chintzy
giving
and
dwarfed
goals
Светской
болтовней,
жалкой
подаянием
и
карликовыми
целями.
I
no
longer
need
preeminence
Мне
больше
не
нужно
превосходство,
Postition,
promotions,
plaudits
or
popularity
Положение,
продвижение,
аплодисменты
или
популярность.
I
don't
have
to
be
right,
first,
tops,
recognized
Мне
не
нужно
быть
правым,
первым,
лучшим,
признанным,
Praised,
regarded
or
rewarded
Хвалимым,
уважаемым
или
вознагражденным.
I
now
live
presence
and
I
lean
by
faith
Теперь
я
живу
настоящим
и
полагаюсь
на
веру.
And
I
labor
by
power,
I
labor
by
power
И
я
тружусь
силой,
я
тружусь
силой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.