Paroles et traduction Lokal - Utan dig
För
det
brukade
va
du
och
jag
Потому
что
раньше
были
ты
и
я
Finns
ingenting
som
kan
hindra
mig
Ничто
не
может
остановить
меня.
Från
att
hitta
dig
От
того,
что
нашел
тебя.
Jag
svär
det
sjukt
hur
man
kan
sluta
va
Клянусь
это
тошно
как
остановить
va
Hoppas
att
du
kommer
minnas
mig
Надеюсь,
ты
будешь
помнить
меня.
Jag
kommer
minnas
dig,
för
vi
sa
Я
буду
помнить
тебя,
потому
что
мы
сказали:
För
vi
sa
vi
tar
oss
genom
allt
Потому
что
мы
сказали,
что
пройдем
через
все.
Och
fastän
vägen
kan
va
kall,
jag
har
dig
И
хотя
дорога
может
быть
холодной,
у
меня
есть
ты.
För
vi
sa
vi
skulle
dö
tillsammans
Потому
что
мы
сказали,
что
умрем
вместе.
Och
hur
ska
ens
kunna
leva
utan
dig
И
как
вообще
жить
без
тебя
Utan
dig,
utan
dig,
utan
dig
Без
Тебя,
Без
Тебя,
Без
Тебя
...
Man
vet
inte
vad
man
har
tills
man
förlorat
de
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
их.
Jag
visste
allt
det
där
Я
все
это
знал.
Men
inte
helt
tills
jag
förlorat
dig
Но
не
полностью,
пока
я
не
потерял
тебя.
För
när
jag
väl
förlorat
dig
Когда
я
потерял
тебя
...
Jag
svär
jag
förlorade
allt
Клянусь,
я
потерял
все.
Hela
mitt
liv,
hela
min
själ
Всю
мою
жизнь,
всю
мою
душу.
Svårt
och
tro
att
det
fanns
Трудно
поверить,
что
это
было.
Borde
vart
bättre
mot
dig
Так
должно
быть
лучше
для
тебя.
Borde
betett
mig
mot
dig
Я
должен
был
вести
себя
с
тобой
хорошо.
Borde
gett
dig
bättre
saker
Я
должен
был
дать
тебе
кое-что
получше.
Ingen
sett
mig
som
du
gjorde
Никто
не
видел
меня
так,
как
ты.
Du
var
så
annorlunda
Ты
была
совсем
другой.
Inte
som
dom
andra
orrarna
i
trakten
Не
то
что
другие
змеи
в
округе
Jag
svär
du
var
så
vacker
Клянусь
ты
была
так
прекрасна
För
när
man
blivit
trött
på
höra
folket
sjunga
Когда
тебе
надоест
слушать,
как
люди
поют
...
Havet
är
djupt
Море
глубокое.
Och
när
den
ända
gärin
man
ser
i
havet
är
du
И
когда
единственное,
что
ты
видишь
в
море-это
ты
сам.
Och
när
alla
klubbarna
stängs
Когда
все
клубы
закрыты.
Och
du
går
hem
och
tänker
på
mig
А
ты
иди
домой
и
думай
обо
мне.
Kanske
du
har
mitt
nummer
där
Может
у
тебя
там
есть
мой
номер
Längts
bak
där
i
telefonen
На
обратной
стороне
телефона
Kanske
du
borde
ringa
Может,
тебе
стоит
позвонить?
Kanske
jag
skulle
svara
Может
мне
стоит
ответить
Kanske
jag
skulle
säga
ajde
fuck
it
låt
oss
prata
Может
быть
я
бы
сказал
Айде
к
черту
все
давай
поговорим
Men
vi
har
någon
annanstans
vi
borde
vara
Но
мы
должны
быть
в
другом
месте.
Så
jag
hoppas
att
en
dag
vi
båda
vaknar
Так
что
я
надеюсь,
что
однажды
мы
оба
проснемся.
För
det
brukade
va
du
och
jag
Потому
что
это
были
ты
и
я.
Finns
ingenting
som
kan
hindra
mig
Ничто
не
может
остановить
меня.
Från
att
hitta
dig
От
того,
что
нашел
тебя.
Jag
svär
det
sjukt
hur
man
kan
sluta
va
Клянусь
это
тошно
как
остановить
va
Hoppas
att
du
kommer
minnas
mig
Надеюсь,
ты
будешь
помнить
меня.
Jag
kommer
minnas
dig,
för
vi
sa
Я
буду
помнить
тебя,
потому
что
мы
сказали:
För
vi
sa
vi
tar
oss
genom
allt
Потому
что
мы
сказали,
что
пройдем
через
все.
Och
fastän
vägen
kan
va
kall,
jag
har
dig
И
хотя
дорога
может
быть
холодной,
у
меня
есть
ты.
För
vi
sa
vi
skulle
dö
tillsammans
Потому
что
мы
сказали,
что
умрем
вместе.
Och
hur
ska
ens
kunna
leva
utan
dig
И
как
вообще
жить
без
тебя
Utan
dig,
utan
dig,
utan
dig
Без
Тебя,
Без
Тебя,
Без
Тебя
...
Jag
tar
mig
genom
det
här
Я
справлюсь
с
этим.
Inget
snack
jag
kan
gå
vidare
Никаких
разговоров
я
могу
продолжать
Kolla
på
mig
en
deprimerad
Посмотри
на
меня,
я
подавлен.
Ingen
tid
för
skrivande
Нет
времени
писать.
Sitter
och
tänker
på
dig
och
Сижу
и
думаю
о
тебе.
Saker
som
kunde
vart,
hade
one
on
one
Вещи,
которые
могли
бы
быть,
были
один
на
один.
Men
pappa
han
sa
släng
inte
bort
din
chans
Но
папа
сказал
он
не
упускай
свой
шанс
Din
mamma
e
som
hon
är
Твоя
мать
такая,
какая
она
есть.
Och
jag
älskar
henne
ändå
И
я
все
равно
люблю
ее.
Men
din
pappa
precis
som
jag
skulle
kunna
Но
твой
отец
так
же
как
и
я
мог
бы
Varit
hans
som
Был
его
...
Vi
samtalade
om
Gud
och
min
karriär
Мы
говорили
о
Боге
и
моей
карьере.
Sist
vi
sågs
Когда
мы
виделись
в
последний
раз
Hoppas
han
inte
tror
jag
går
på
nåt
Надеюсь,
он
не
думает,
что
я
на
что-то
иду.
För
att
jag
umgås
i
dom
där
kretsarna
Потому
что
я
вращаюсь
в
этих
кругах.
Musiken
benim
han
tror
på
Gud
Музыка
бенИм
он
верит
в
Бога
Men
saker
dom
kan
förändras
Но
многое
они
могут
изменить.
Och
saker
dom
kan
ta
slut
И
вещи,
которые
могут
закончиться.
Men
aldrig
med
dig
och
mig
Но
только
не
с
тобой
и
мной.
Svär
aldrig
med
jag
och
du
Никогда
не
ругайся
со
мной
и
тобой.
För
du
va
mer
än
ba
en
tjej
Ты
больше,
чем
девушка.
Och
det
var
mer
än
ba
tur
И
это
было
больше,
чем
просто
удача.
Men
ändå
jag
ser
dig
tvivla,
tvivla
på
vad
jag
sa
Но
я
все
еще
вижу,
что
ты
сомневаешься,
сомневаешься
в
том,
что
я
сказал.
Sluta
tvivla
här
och
nu
jag
skulle
gifta
mig
idag
Перестань
сомневаться
здесь
и
сейчас
я
бы
женился
сегодня
же
Lägga
ner
med
all
skit
i
framtiden
och
vara
rak
Ложись
со
всем
этим
дерьмом
в
будущем
и
будь
честен
För
tager
du
så
tager
jag,
de
klart
Ибо
ты
берешь,
я
беру,
они
чисты.
Finns
inget
snack
Нет
никакой
закуски.
För
det
brukade
va
du
och
jag
Потому
что
это
были
ты
и
я.
Finns
ingenting
som
kan
hindra
mig
Ничто
не
может
остановить
меня.
Från
att
hitta
dig
От
того,
что
нашел
тебя.
Jag
svär
det
sjukt
hur
man
kan
sluta
va
Клянусь
это
тошно
как
остановить
va
Hoppas
att
du
kommer
minnas
mig
Надеюсь,
ты
будешь
помнить
меня.
Jag
kommer
minnas
dig,
för
vi
sa
Я
буду
помнить
тебя,
потому
что
мы
сказали:
För
vi
sa
vi
tar
oss
genom
allt
Потому
что
мы
сказали,
что
пройдем
через
все.
Och
fastän
vägen
kan
va
kall,
jag
har
dig
И
хотя
дорога
может
быть
холодной,
у
меня
есть
ты.
För
vi
sa
vi
skulle
dö
tillsammans
Потому
что
мы
сказали,
что
умрем
вместе.
Och
hur
ska
ens
kunna
leva
utan
dig
И
как
вообще
жить
без
тебя
Utan
dig,
utan
dig,
utan
dig
Без
Тебя,
Без
Тебя,
Без
Тебя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Utan dig
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.