Paroles et traduction Loko Kuerdo - Pupilas Dilatadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pupilas Dilatadas
Dilated Pupils
Las
esquinas
estan
putiadas
Corners
are
fucked
De
pupilas
dilatadas
With
dilated
pupils
Han
tenido
las
miradas
de
narizes
empolvadas
They've
had
the
looks
of
powdered
noses
De
mentes
atontadas
volteajadas
azaradas
resabeadas
cansadas
Of
numb
minds
turned,
haphazard,
resentful,
tired
El
valle
de
la
peste
caminando
arañadas
The
valley
of
the
plague
walking,
scratched
Si
quieren
les
presto
muerte
pa
que
acaben
en
nada
If
you
want,
I'll
lend
you
death
so
you
can
end
up
in
nothing
Hay
pa′
que
acaben
en
nada
There's
enough
to
end
up
in
nothing
Son
poetas
sanginarios
They're
bloody
poets
En
las
letras
mis
rosarios
In
the
lyrics,
my
rosaries
Son
puros
escapularios
They're
all
scapulars
Sentimiento
tengo
ovario
Sentiment,
I
have
ovaries
No
te
miento
I'm
not
lying
to
you
Siento
resentimiento
I
feel
resentment
Que
disuelto
odio
y
labia
en
mi
aliento
That
dissolves
hatred
and
speech
in
my
breath
Yo
presento
que
caminan
sin
saber
que
ya
estan
muertos
I
present
that
they
walk
without
knowing
that
they're
already
dead
Descontento,
llego
la
hora
Discontent,
my
moment
has
come
Enfrentamiento
es
mi
momento
Confrontation
is
my
moment
Pues
no
estoy
muerto
Because
I'm
not
dead
Ya
no
estoy
cuerdo
I'm
not
sane
anymore
Recuerdos
de
mi
mente
Memories
of
my
mind
Que
por
siempre
a
estado
ausente
That
have
been
absent
forever
Carburando
en
sur
este
y
sur
este
Turbocharged
to
the
southeast
and
southwest
Encuentro
pestenad
que
reste
I
find
a
plague
that
remains
Queres
que
te
preste
Do
you
want
me
to
lend
it
to
you?
Yo
solo
presto
muerte
I
only
lend
death
Las
esquinas
estan
putiadas
Corners
are
fucked
De
pupilas
dilatadas
With
dilated
pupils
Han
tenido
las
miradas
de
narizes
empolvadas
They've
had
the
looks
of
powdered
noses
De
mentes
atontadas
volteajadas
azaradas
resabeadas
cansadas
Of
numb
minds
turned,
haphazard,
resentful,
tired
El
valle
de
la
peste
caminando
arañadas
The
valley
of
the
plague
walking,
scratched
Si
quieren
les
presto
muerte
pa
que
acaben
en
nada
If
you
want,
I'll
lend
you
death
so
you
can
end
up
in
nothing
Son
poetas
sanginarios
They're
bloody
poets
En
las
letras
mis
rosarios
In
the
lyrics,
my
rosaries
Son
puros
escapularios
They're
all
scapulars
Sentimiento
tengo
ovario
Sentiment,
I
have
ovaries
No
te
miento
I'm
not
lying
to
you
Siento
resentimiento
I
feel
resentment
Que
disuelto
odio
y
labia
en
mi
aliento
That
dissolves
hatred
and
speech
in
my
breath
Yo
presento
que
caminan
sin
saber
que
ya
estan
muertos
I
present
that
they
walk
without
knowing
that
they're
already
dead
Descontento
llego
la
hora
Discontent,
my
moment
has
come
Enfrentamiento
es
mi
momento
Confrontation
is
my
moment
Pues
no
estoy
muerto
Because
I'm
not
dead
Ya
no
estoy
cuerdo
I'm
not
sane
anymore
Recuerdos
de
mi
mente
Memories
of
my
mind
Que
por
siempre
a
estado
ausente
That
have
been
absent
forever
Carburando
en
sur
este
y
sur
este
Turbocharged
to
the
southeast
and
southwest
Encuentro
pestenad
que
reste
I
find
a
plague
that
remains
Queres
que
te
preste
Do
you
want
me
to
lend
it
to
you?
Yo
solo
presto
muerte
I
only
lend
death
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.