Paroles et traduction Lola Angst - Ziggy's Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziggy's Lullaby
Колыбельная Зигги
...Sleep
deep
and
calm
...Спи
крепко
и
спокойно,
Your
prince
will
keep
you
warm
Твой
принц
согреет
тебя,
I
will
watch
your
breath
Я
буду
охранять
твой
сон
And
send
your
monsters
back
to
the
land
of
the
death...
И
отправлю
твоих
монстров
обратно
в
царство
смерти...
Love
jumped
out
of
my
sad
gloomy
heart
Любовь
выпрыгнула
из
моего
грустного
мрачного
сердца,
Opened
the
locked
iron
door
of
my
desert
castle
Открыла
запертую
железную
дверь
моего
пустынного
замка,
Left
this
dark
city
maze
Покинула
этот
темный
городской
лабиринт,
Left
this
black
hole
place
Покинула
эту
черную
дыру,
Climbed
over
the
highest
ugly
sad
buildings
Перелезла
через
самые
высокие
уродливые
грустные
здания,
Walked
on
endless
avenues
Прошла
по
бесконечным
проспектам,
Got
lost
in
kaukasian
hoods
Заблудилась
в
кавказских
кварталах,
Faught
with
wild
russian
bears
Сражалась
с
дикими
русскими
медведями,
Swam
over
black
seas
of
tears
Переплыла
черные
моря
слез,
Hide
from
slavian
haunters
Скрывалась
от
славянских
преследователей,
Finally
went
down
the
long
Potemkin
stairs
Наконец
спустилась
по
длинной
Потемкинской
лестнице
And
suddenly
was
there
И
внезапно
оказалась
рядом.
Love
found
the
way
to
your
heart
Любовь
нашла
путь
к
твоему
сердцу,
Sat
down
and
whispered
Присела
рядом
и
прошептала:
Hello...
I'm
here,
I
belong
to
you
«Привет…
я
здесь,
я
принадлежу
тебе,
My
beautiful
sad
girl
Мой
прекрасный
грустный
мальчик».
Sleep
deep
and
calm
Спи
крепко
и
спокойно,
Your
prince
will
keep
you
warm
Твой
принц
согреет
тебя,
Will
watch
your
breath
Будет
охранять
твой
сон
And
send
your
monsters
back
to
the
land
of
the
death
И
отправит
твоих
монстров
обратно
в
царство
смерти.
I'm
strong
enough
Я
достаточно
сильная,
To
keep
our
fire
burning
Чтобы
поддерживать
наш
огонь,
Even
in
the
coldest
winter
night
Даже
в
самую
холодную
зимнюю
ночь,
Cause
my
love
knows
how
to
fight
Потому
что
моя
любовь
умеет
бороться.
And
you
my
black
orchid
И
ты,
моя
черная
орхидея,
Will
never
wake
up
from
your
sleep
Никогда
не
проснешься
от
этого
сна,
Cause
I
will
sing
this
lullaby
for
you
and
Потому
что
я
буду
петь
тебе
эту
колыбельную,
и
Fairytales
will
come
true
Сказки
станут
былью.
Will
watch
your
sweet
cute
eyes
Буду
смотреть
в
твои
милые
глазки,
While
your
pouting
lips
Пока
твои
надутые
губки
Will
whisper
these
strange
slavian
words
to
me
Будут
шептать
мне
эти
странные
славянские
слова.
We
will
unchain
our
souls
Мы
освободим
наши
души
And
we
will
be
free
И
будем
свободны.
And
our
sadness
will
say
goodbye
И
наша
печаль
попрощается
с
нами,
And
we
will
stop
to
cry
И
мы
перестанем
плакать.
Love
found
the
way
to
your
heart
Любовь
нашла
путь
к
твоему
сердцу,
Sat
down
and
whispered
Присела
рядом
и
прошептала:
Hello...
I'm
here,
I
belong
to
you
«Привет…
я
здесь,
я
принадлежу
тебе,
My
beautiful
sad
girl
Мой
прекрасный
грустный
мальчик».
Sleep
deep
and
calm
Спи
крепко
и
спокойно,
Your
prince
will
keep
you
warm
Твой
принц
согреет
тебя,
Will
watch
your
breath
Будет
охранять
твой
сон
And
send
your
monsters
back
to
the
land
of
the
death
И
отправит
твоих
монстров
обратно
в
царство
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reiner Schirner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.