Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Me Again
Ich bin's wieder
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
(Helluva
made
the
beat,
baby)
(Helluva
hat
den
Beat
gemacht,
Baby)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh
It's
me
again
(hello)
Ich
bin's
wieder
(hallo)
It's
me
again
(hello)
Ich
bin's
wieder
(hallo)
Ha,
it's
me
again
(hey,
baby)
Ha,
ich
bin's
wieder
(hey,
Baby)
It's
me
again
(hello)
Ich
bin's
wieder
(hallo)
It's
me
again
(hello)
Ich
bin's
wieder
(hallo)
Ha,
it's
me
again
Ha,
ich
bin's
wieder
I
hear
that,
who
that?
(Huh)
Ich
höre
das,
wer
ist
das?
(Huh)
We
don't
open
doors,
I'm
askin'
questions
'fore
I
do
that
(ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Wir
öffnen
keine
Türen,
ich
stelle
Fragen,
bevor
ich
das
tue
(ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Catchin'
homies
where
the
zoo
at,
but
you
already
knew
that
Erwische
Kumpels,
wo
der
Zoo
ist,
aber
das
wusstest
du
bereits
Gator
comin'
for
her
troubles,
so
please,
don't
do
that
Gator
kommt
wegen
ihrer
Probleme,
also
bitte,
tu
das
nicht
A
bitch
frown
her
face
'cause
she
worry
who
I
sit
on
(sit
on)
Eine
Schlampe
runzelt
die
Stirn,
weil
sie
sich
Sorgen
macht,
auf
wem
ich
sitze
(sitze)
I'm
so
well
respected
that-that
'ussy
gettin'
spit
on
(spit
on)
Ich
bin
so
respektiert,
dass
auf
diese
Muschi
gespuckt
wird
(gespuckt)
I
quench
the
thirst
so
these
niggas
gettin'
pissed
on
(pissed
on)
Ich
stille
den
Durst,
so
dass
diese
Typen
angepisst
werden
(angepisst)
And
once
again,
I
would
not
'uck
unless
the
dick
long
(huh)
Und
noch
einmal,
ich
würde
nicht
ficken,
es
sei
denn,
der
Schwanz
ist
lang
(huh)
It
took
me
like
six
years
to
buy
it
Ich
habe
ungefähr
sechs
Jahre
gebraucht,
um
es
zu
kaufen
Now
I'm
up,
and
my
pockets
is
bias
(uh-uh)
Jetzt
bin
ich
obenauf,
und
meine
Taschen
sind
voreingenommen
(uh-uh)
Bitches
need
alliance,
I
don't
need
no
guidance
(no)
Schlampen
brauchen
eine
Allianz,
ich
brauche
keine
Führung
(nein)
Stand
on
mines,
but
I
don't
start
riots
(haha)
Stehe
zu
meinem
Wort,
aber
ich
fange
keine
Unruhen
an
(haha)
All
about
my
cheese
and
my
money
(you
heard)
Alles
dreht
sich
um
meinen
Käse
und
mein
Geld
(du
hast
gehört)
I
don't
gotta
ask
my
nigga
if
he
love
me
(you
heard)
Ich
muss
meinen
Typen
nicht
fragen,
ob
er
mich
liebt
(du
hast
gehört)
Huh,
don't
disturb
the
peace
when
he
numbin'
Huh,
störe
nicht
den
Frieden,
wenn
er
betäubt
Here
I
come,
here
I
come,
here
I
come,
big
gator
comin'
Hier
komme
ich,
hier
komme
ich,
hier
komme
ich,
Big
Gator
kommt
(Hello,
hello)
(Hallo,
hallo)
It's
me
again
(hey,
baby)
Ich
bin's
wieder
(hey,
Baby)
It's
me
again
(it's
me
again)
Ich
bin's
wieder
(ich
bin's
wieder)
Ha,
it's
me
again
(hello,
hello)
Ha,
ich
bin's
wieder
(hallo,
hallo)
It's
me
again
(hey,
baby)
Ich
bin's
wieder
(hey,
Baby)
It's
me
again
(it's
me
again)
Ich
bin's
wieder
(ich
bin's
wieder)
Ha,
it's
me
again
(huh)
Ha,
ich
bin's
wieder
(huh)
I
hear
that,
who
that?
(Ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Ich
höre
das,
wer
ist
das?
(Ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
We
don't
open
doors,
I'm
askin'
questions
'fore
I
do
that
Wir
öffnen
keine
Türen,
ich
stelle
Fragen,
bevor
ich
das
tue
Catchin'
homies
where
the
zoo
at,
but
you
already
knew
that
Erwische
Kumpels,
wo
der
Zoo
ist,
aber
das
wusstest
du
bereits
Gator
comin'
for
her
troubles,
so
please,
don't
do
that
Gator
kommt
wegen
ihrer
Probleme,
also
bitte,
tu
das
nicht
Don't
do
that
with
my
dog
Tu
das
nicht
mit
meinem
Hund
They
'oot
back
by
any
means
Sie
schießen
mit
allen
Mitteln
zurück
Move
intact,
hate
I
gotta
tell
'em,
"Use
that
gat"
(ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Bewege
dich
unversehrt,
ich
hasse
es,
ihnen
sagen
zu
müssen:
"Benutz
diese
Waffe"
(ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
I
was
kickin'
down
doors
while
bitches
was
pickin'
locks
Ich
habe
Türen
eingetreten,
während
Schlampen
Schlösser
knackten
Goin'
blood
'bout
me,
I'm
his
little
Megan
Fox
(uh)
Ich
bin
ihm
total
verfallen,
ich
bin
seine
kleine
Megan
Fox
(uh)
Bitches
know
my
bop
and
the
twitch
can't
stop
Schlampen
kennen
meinen
Bop
und
das
Zucken
hört
nicht
auf
Can't
trust
no
bitch,
should've
offed
Amanda
Knox
(ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Kann
keiner
Schlampe
trauen,
hätte
Amanda
Knox
umlegen
sollen
(ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Well-connected
'cause
the
hitters
stay
plugged
in
Gut
vernetzt,
weil
die
Schläger
immer
angeschlossen
sind
Selfish
little
bitch,
it
ain't
no
way
that
I'll
love
him
Egoistische
kleine
Schlampe,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ich
ihn
lieben
werde
Tell
a
bitch
mind
her
biz
if
it
was
him
Sag
einer
Schlampe,
sie
soll
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern,
wenn
er
es
war
Said
she
doesn't
like
me
for
the
fact
that
it's
because
him
Sie
sagte,
sie
mag
mich
nicht,
weil
es
wegen
ihm
ist
(Hello,
hello)
(Hallo,
hallo)
It's
me
again
(hey,
baby)
Ich
bin's
wieder
(hey,
Baby)
It's
me
again
(it's
me
again)
Ich
bin's
wieder
(ich
bin's
wieder)
Ha,
it's
me
again
(hello,
hello)
Ha,
ich
bin's
wieder
(hallo,
hallo)
It's
me
again
(hey,
baby)
Ich
bin's
wieder
(hey,
Baby)
It's
me
again
(it's
me
again)
Ich
bin's
wieder
(ich
bin's
wieder)
Ha,
it's
me
again
(uh)
Ha,
ich
bin's
wieder
(uh)
I
hear
that,
who
that?
(Ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
Ich
höre
das,
wer
ist
das?
(Ta-ta,
ta-ta,
ta,
ta-ta-ta)
We
don't
open
doors,
I'm
askin'
questions
'fore
I
do
that
Wir
öffnen
keine
Türen,
ich
stelle
Fragen,
bevor
ich
das
tue
Catchin'
homies
where
the
zoo
at,
but
you
already
knew
that
Erwische
Kumpels,
wo
der
Zoo
ist,
aber
das
wusstest
du
bereits
Gator
comin'
for
her
troubles,
so
please,
don't
do
that
Gator
kommt
wegen
ihrer
Probleme,
also
bitte,
tu
das
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Mccurtis, Leonardo Bostan, Shyniece Deneen Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.