Paroles et traduction Lola Brooke feat. 41 - Becky (feat. 41)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Becky (feat. 41)
Бэки (при уч. 41)
Uh,
ah,
uh
(uh-uh,
uh-uh)
Э,
а,
э
(э-э,
э-э)
Uh,
ah,
uh,
ah
Э,
а,
э,
а
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
Дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
neck
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
Becky
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that
shit)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
эту
хрень)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
Becky
Дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
(41
shots
to
the
head)
(41
выстрел
в
голову)
She
know
I
get
crazy
off
liquor
Она
знает,
я
схожу
с
ума
от
выпивки
She
lickin'
my
face
and
she
tryna
seduce
me
(tryna
seduce
me)
Она
лижет
мое
лицо
и
пытается
соблазнить
меня
(пытается
соблазнить
меня)
I'm
tryna
hit
her
and
quit
her
Я
пытаюсь
трахнуть
ее
и
бросить
I'm
tryna
get
with
her
'cause
shorty
a
thootie
(thootie)
Я
пытаюсь
замутить
с
ней,
потому
что
малышка
- дурочка
(дурочка)
She
know
I'm
a
dog,
she
be
callin'
me
Scooby
(Scooby)
Она
знает,
что
я
пес,
она
зовет
меня
Скуби
(Скуби)
She
do
it
good
I'm
taking
her
to
Louis
(Louis)
Она
делает
это
хорошо,
я
веду
ее
в
Louis
(Louis)
And
little
shorty
be
gettin'
crazy
off
the-
(grrah)
И
маленькая
малышка
сходит
с
ума
от-
(грра)
You
know
the
freakiest
ones
be
the
thooties
Ты
знаешь,
самые
фриковые
- это
дурочки
When
they
see
me
in
all
black,
I
been
itchin',
they
fiendin'
for
me
to
react
(boom-boom-boom)
Когда
они
видят
меня
во
всем
черном,
я
чешусь,
они
жаждут,
чтобы
я
отреагировал
(бум-бум-бум)
I
start
glitchin',
start
all
in
that
shit
like
a
piston
Я
начинаю
глючить,
начинаю
во
всем
этом
дерьме,
как
поршень
These
niggas
don't
listen,
so
I'm
'bout
to
black
Эти
ниггеры
не
слушают,
так
что
я
собираюсь
почернеть
'Cause
shawty
a
baddie
and
she
tote
the
G
Потому
что
малышка
плохая,
и
она
носит
G
When
we
go
out
on
dates
I
make
her
hold
the
strap
(like,
where
the
pole?)
Когда
мы
идем
на
свидания,
я
заставляю
ее
держать
ствол
(типа,
где
ствол?)
Like
they
don't
want
to
see
me
in
my
bag
(damn)
Как
будто
они
не
хотят
видеть
меня
с
моей
сумкой
(черт)
Like
I
got
this
G
in
my
bag,
right?
(Boom-boom-boom)
Как
будто
у
меня
этот
G
в
сумке,
верно?
(Бум-бум-бум)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
Дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
neck
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
Becky
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that
shit)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
эту
хрень)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
Becky
Дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that,
uh,
give
me
that
top
(top)
Дай
мне
это,
э,
дай
мне
этот
верх
(верх)
I
want
the
thootie
special
on
the
rocks
(hurr)
Я
хочу
особенный
напиток
"дурочка"
со
льдом
(хрр)
That
ain't
the
D'z,
heard
it's
the
cops
Это
не
копы,
слышала,
это
стук
Don't
give
a
fuck,
nigga,
tuck
that
knock
(uh-uh-uh)
Похер,
ниггер,
спрячь
этот
стук
(э-э-э)
Made
a
stop
on
the
way
at
the
wrong
beach
Сделала
остановку
по
пути
не
на
том
пляже
Taking
your
nigga
to
visit
the
Palm
Beach
Везу
твоего
ниггера
навестить
Палм-Бич
From
a
rookie
to
zombie
Из
новичка
в
зомби
Demons
be
eaters,
how
the
fuck
you
broke
and
horny?
Демоны
- едоки,
как,
черт
возьми,
ты
сломлен
и
возбужден?
Shove
the
ussy
in
throats
that
got
big
mouths
Засунь
киску
в
глотки
тем,
у
кого
большие
рты
Airplane
mode
when
you
walk
in
my
penthouse
Режим
полета,
когда
ты
входишь
в
мой
пентхаус
He
a
sicko,
walk
with
his
dick
out
Он
больной,
ходит
с
торчащим
членом
Just
leave
the
Becky,
then
he
get
get
kicked
out
Просто
оставь
Бэки,
тогда
его
выгонят
Give
me
that
neck,
give
me
that
Becky
Дай
мне
эту
шею,
дай
мне
эту
Бэки
I
got
that
red
hair,
feeling
like
Sexyy
У
меня
эти
рыжие
волосы,
чувствую
себя
Секси
I
throw
them
back
shots,
he
better
catch
it
Я
бросаю
эти
обратные
выстрелы,
ему
лучше
их
поймать
I
ain't
no
punk
bitch,
you
get
me?
Я
не
трусиха,
ты
меня
понял?
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
Дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
neck
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
Becky
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that
shit)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
эту
хрень)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
Becky
Дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Who
just
walked
in
the
room?
(Who?)
Кто
только
что
вошел
в
комнату?
(Кто?)
It's
them
steppas,
move
outta
the
way
Это
те
самые,
отойдите
с
дороги
Stompin'
on
business
like
I
was
a
troop
(I
got
troop)
Топчу
бизнес,
как
будто
я
была
войском
(у
меня
есть
войско)
That
brodie
shoot
it
like
he
Rudy
Gay
Этот
братан
стреляет,
как
Руди
Гей
Call
me
Ralph
by
the
way
that
I
wreck
(bitch)
Зови
меня
Ральф
по
тому,
как
я
крушу
(сука)
Like
I'ma
ref
when
I
back
out
the
TEC
(bitch)
Как
будто
я
судья,
когда
достаю
TEC
(сука)
Me
and
Sheik,
we
like
Jaylen
and
Tatum
(Jaylen)
Я
и
Шейк,
мы
как
Джейлен
и
Тэйтум
(Джейлен)
Pop
out
the
dark,
masked
up
like
Jason
(Jason)
Выскакиваем
из
темноты
в
масках,
как
Джейсон
(Джейсон)
Opp
niggas
dissin',
they
tight
that
we
made
it
Оппоненты
диссят,
они
злятся,
что
у
нас
получилось
Like
I
live
every
word
that
I
stated
Как
будто
я
живу
каждым
словом,
которое
произнесла
I'm
too
high
off
the
40,
I'm
faded
(faded)
Я
слишком
пьяна
от
40,
я
пьяна
(пьяна)
I'm
with
Lola,
y'all
bitches
is
basic
(basic)
Я
с
Лолой,
вы,
сучки,
обычные
(обычные)
40
send
'em
below
like
a
basement
(basement)
40
отправляет
их
вниз,
как
в
подвал
(подвал)
Pay
their
dues,
I
gotta
face
'em
(what
the
fuck?)
Заплатите
по
счетам,
я
должна
с
ними
встретиться
(какого
хрена?)
And
I'm
still
givin'
belts,
give
a
fuck
if
I'm
famous
(grrah,
grrah,
grrah)
И
я
все
еще
раздаю
пояса,
похер,
если
я
знаменита
(грра,
грра,
грра)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
Дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
neck
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
Becky
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that
shit)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
эту
хрень)
(It's
Carter,
dickhead)
(Это
Картер,
придурок)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
Becky
Дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Grrah!
And
she
sayin'
that
she
wanna,
grr,
boom
Грра!
И
она
говорит,
что
хочет,
грр,
бум
Better
be
ready
to
tote
(tote
right)
Лучше
будь
готова
таскать
(таскать
правильно)
Walk
in
the
spot
with
the
G
in
her
coat
(coat
right)
Заходишь
в
место
с
G
в
пальто
(пальто
правильно)
It
don't
fit
in
that
shit,
it's
gonna
fit
in
the
tote
Это
не
поместится
в
эту
хрень,
это
поместится
в
сумку
In
Cavali,
we
bent
off
the
Henny
(Henny)
В
Cavalli
мы
напились
Hennessy
(Hennessy)
All
of
the
thooties
get
deady
with
Jenny
(Jenny)
Все
дурочки
становятся
мертвыми
с
Дженни
(Дженни)
Slip
and
slide
and
it's
wet
like
spaghetti
(yeah,
bitch)
Скользим
и
скользим,
и
это
мокро,
как
спагетти
(да,
сука)
If
you
see
me
with
your
bitch,
then
I'm
just
bein'
petty
(petty)
Если
ты
видишь
меня
со
своей
сучкой,
значит,
я
просто
мелочна
(мелочна)
Speakers
knockin',
I
need
all
the
freak
hoes
Колонки
стучат,
мне
нужны
все
чокнутые
шлюхи
She
bad
and
bougie
like
it
was
the
Migos
(grrah,
grrah)
Она
плохая
и
богатая,
как
будто
это
были
Migos
(грра,
грра)
I
move
doley,
I
don't
need
amigos
Я
двигаюсь
хитро,
мне
не
нужны
амигос
She
let
me
hit
it
off
casa
di
migos
(boom-boom-boom)
Она
позволила
мне
трахнуть
ее
после
casa
di
migos
(бум-бум-бум)
Gettin'
money,
that
shit
like
a
free
throw
(What?
Damn)
Зарабатываю
деньги,
это
дерьмо
как
штрафной
бросок
(Что?
Черт)
All
of
the
fifties
and
hundreds
I
need
those
(I
need
those)
Все
эти
пятидесятки
и
сотни
мне
нужны
(мне
нужны)
Can't
live
without
me,
I
think
that
she
emo
(ooh,
yeah)
Не
могу
жить
без
меня,
думаю,
она
эмо
(о,
да)
It
don't
add
up,
they
was
never
my
equal
(it's
Carter
dickhead,
grr,
boom)
Это
не
сходится,
они
никогда
не
были
мне
ровней
(это
Картер,
придурок,
грр,
бум)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
Дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
neck
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
шею
Give
me
that,
give
me
that
Becky
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
neck
(give
me
that
shit)
Дай
мне
эту
шею
(дай
мне
эту
хрень)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
Becky
Дай
мне
эту
Бэки
Pull
up
and
give
me
that
Becky
Подкатывай
и
дай
мне
эту
Бэки
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Give
me
that
(give
me
that)
Дай
мне
это
(дай
мне
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Akpofure, Olatunde Fasheun, Shyniece Thomas, Zaire Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.