Paroles et traduction Lola Dubini - A notre façon
Quand
je
te
dis
t'es
beau
tu
plisses
les
yeux
Когда
я
говорю
тебе,
что
ты
красив,
ты
щуришься
Un
regard
en
coin,
t'as
l'air
heureux
Один
взгляд
в
угол,
ты
выглядишь
счастливым
Depuis
qu'j'suis
petite
j't'assure
je
compte
les
rides
С
детства
уверяю
тебя,
я
считаю
морщины
À
chaque
mot
qui
fâche
j'en
vois
qui
se
dessinent
С
каждым
словом,
которое
меня
злит,
я
вижу,
как
вырисовываются
некоторые
из
них
Mais
tu
sais
les
sourires
te
vont
mieux
Но
ты
знаешь,
улыбки
идут
тебе
лучше
J'sais
qu'on
s'est
dit
du
mal
Я
знаю,
что
мы
обиделись
друг
на
друга
On
pourrait
faire
la
paix
Мы
могли
бы
заключить
мир
J'grandis,
j'suis
maladroite
Я
расту,
я
неуклюжая
Oublions
c'qu'on
s'est
fait
Давай
забудем,
что
мы
сделали
друг
с
другом
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
не
говоря
ни
слова
о
прощении
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга
по-своему
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
не
говоря
ни
слова
о
прощении
Nous,
on
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга
по-своему
Ouh,
ouh,
ouh
Ой,
ой,
ой,
ой
On
s'en
est
voulu
cent
fois,
mille
fois
Мы
обвиняли
друг
друга
сто
раз,
тысячу
раз
Fait
des
révolutions
comme
Guevara
Совершает
революции,
как
Гевара
T'as
galéré,
ramé,
pour
m'guider
sur
la
route
Ты
греб
на
галерах,
греб,
чтобы
вести
меня
по
дороге
J'étais
têtue,
bornée,
un
peu
comme
toi,
sans
doute
Я
была
упрямой,
ограниченной,
в
чем-то
похожей
на
тебя,
без
сомнения
Dans
mon
cœur
toujours
le
même
combat
В
моем
сердце
все
та
же
борьба
J'sais
qu'on
s'est
dit
du
mal
Я
знаю,
что
мы
обиделись
друг
на
друга
On
pourrait
faire
la
paix
Мы
могли
бы
заключить
мир
J'grandis,
j'suis
maladroite
Я
расту,
я
неуклюжая
Oublions
c'qu'on
s'est
fait
Давай
забудем,
что
мы
сделали
друг
с
другом
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
Nous,
on
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
Nous,
on
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh,
à
notre
façon
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
не
говоря
ни
слова
о
прощении
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга
по-своему
On
s'aime,
s'aime,
s'aime,
sans
dire
pardon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
не
говоря
ни
слова
о
прощении
Nous,
on
s'aime,
s'aime,
s'aime,
à
notre
façon
Мы
любим
друг
друга,
любим
друг
друга,
любим
друг
друга
по-своему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre-laurent Faure, Lola Dubini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.