Paroles et traduction Lola Dubini - D'accord d'accord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'accord d'accord
Alright alright
Je
t'avais
retrouvé
I
found
you
again
Pour
se
rappeler
du
temps
To
remember
the
time
Où
l'on
s'était
juré
When
we
had
sworn
D'être
amis
pour
longtemps
To
be
friends
for
a
long
time
C'est
bien
la
première
fois
It
is
the
first
time
Que
l'on
parle
comme
deux
vieux
cons
We
talk
like
two
old
fools
Puis
les
langues
se
délient
Then
the
tongues
come
loose
L'alcool
aura
raison
The
alcohol
will
be
right
On
enchaîne
en
nuit
blanche
We
go
on
all
night
long
Encore,
encore
Again,
again
Un
verre
par
souvenir
A
drink
for
every
memory
D'accord,
d'accord
Alright,
alright
Mais
je
sais
que
tu
sais
But
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
c'est
peut-être
pas
de
l'amour
That
it
may
not
be
love
Mais
pour
un
soir
But
for
one
night
Mais
je
sais
que
tu
sais
But
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
l'on
se
fout
de
tout
That
we
do
not
care
about
anything
Nos
mots
deviennent
trop
lourds
Our
words
become
too
heavy
Je
veux
danser,
tu
souris
I
want
to
dance,
you
smile
Bras
dessus,
bras
dessous
Arm
in
arm
Je
te
regarde,
tu
rougis
I
look
at
you,
you
blush
Tu
ne
sais
pas
bouger
You
don't
know
how
to
move
Ça
n'a
pas
changé,
ça
me
plait
It
hasn't
changed,
I
like
it
C'est
grâce
au
gin
tonic
It
is
thanks
to
the
gin
and
tonic
Qu'on
chante
YMCA
That
we
sing
YMCA
On
enchaîne
en
nuit
blanche
We
go
on
all
night
long
Encore,
encore
Again,
again
Puis
un
shot,
tu
te
penches
Then
a
shot,
you
lean
over
D'accord,
d'accord
Alright,
alright
Mais
je
sais
que
tu
sais
But
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
c'est
peut-être
pas
de
l'amour
That
it
may
not
be
love
Mais
pour
un
soir
But
for
one
night
Mais
je
sais
que
tu
sais
But
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
l'on
se
fout
de
tout
That
we
do
not
care
about
anything
Le
DJ
lance
Still
Loving
You
The
DJ
plays
Still
Loving
You
Tu
mets
tes
mains
sur
mes
hanches
You
put
your
hands
on
my
hips
Et
puis
t'es
gêné,
puis
tu
ris
And
then
you're
embarrassed,
then
you
laugh
On
ne
se
voit
plus
comme
à
l'école
We
do
not
see
each
other
like
we
did
at
school
anymore
Les
verres
ont
dépassés
tous
nos
souvenirs
d'interdits
The
drinks
have
surpassed
all
our
memories
of
forbidden
things
Et
c'est
permis
And
it's
allowed
Et
je
sais
que
tu
sais
And
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
c'est
peut-être
pas
de
l'amour
That
it
may
not
be
love
Mais
pour
un
soir
But
for
one
night
Et
je
sais
que
tu
sais
And
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
l'on
se
fout
de
tout
That
we
do
not
care
about
anything
Mais
je
sais
que
tu
sais
But
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
c'est
peut-être
pas
de
l'amour
That
it
may
not
be
love
Mais
pour
un
soir
But
for
one
night
Mais
je
sais
que
tu
sais
But
I
know
that
you
know
Que
je
sais
que
l'on
sent
That
I
know
that
we
feel
Que
l'on
se
fout
de
tout
That
we
do
not
care
about
anything
On
s'était
retrouvés
pour
se
rappeler
du
temps
We
met
again
to
remember
the
old
times
Et
puis
on
s'est
jurés
d'être
amants
pour
un
temps
And
then
we
swore
to
be
lovers
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lola Dubini, Quentin Becognée
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.