Lola Dubini - D'accord d'accord - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lola Dubini - D'accord d'accord




D'accord d'accord
Alright alright
Je t'avais retrouvé
I found you again
Pour se rappeler du temps
To remember the time
l'on s'était juré
When we had sworn
D'être amis pour longtemps
To be friends for a long time
C'est bien la première fois
It is the first time
Que l'on parle comme deux vieux cons
We talk like two old fools
Puis les langues se délient
Then the tongues come loose
L'alcool aura raison
The alcohol will be right
On enchaîne en nuit blanche
We go on all night long
Encore, encore
Again, again
Un verre par souvenir
A drink for every memory
D'accord, d'accord
Alright, alright
Mais je sais que tu sais
But I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que c'est peut-être pas de l'amour
That it may not be love
Mais pour un soir
But for one night
Mais je sais que tu sais
But I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que l'on se fout de tout
That we do not care about anything
Ce soir
Tonight
Nos mots deviennent trop lourds
Our words become too heavy
Je veux danser, tu souris
I want to dance, you smile
Bras dessus, bras dessous
Arm in arm
Je te regarde, tu rougis
I look at you, you blush
Tu ne sais pas bouger
You don't know how to move
Ça n'a pas changé, ça me plait
It hasn't changed, I like it
C'est grâce au gin tonic
It is thanks to the gin and tonic
Qu'on chante YMCA
That we sing YMCA
On enchaîne en nuit blanche
We go on all night long
Encore, encore
Again, again
Puis un shot, tu te penches
Then a shot, you lean over
D'accord, d'accord
Alright, alright
Mais je sais que tu sais
But I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que c'est peut-être pas de l'amour
That it may not be love
Mais pour un soir
But for one night
Mais je sais que tu sais
But I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que l'on se fout de tout
That we do not care about anything
Ce soir
Tonight
Le DJ lance Still Loving You
The DJ plays Still Loving You
Tu mets tes mains sur mes hanches
You put your hands on my hips
Et puis t'es gêné, puis tu ris
And then you're embarrassed, then you laugh
On ne se voit plus comme à l'école
We do not see each other like we did at school anymore
Les verres ont dépassés tous nos souvenirs d'interdits
The drinks have surpassed all our memories of forbidden things
Et c'est permis
And it's allowed
Et je sais que tu sais
And I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que c'est peut-être pas de l'amour
That it may not be love
Mais pour un soir
But for one night
Et je sais que tu sais
And I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que l'on se fout de tout
That we do not care about anything
Ce soir
Tonight
Mais je sais que tu sais
But I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que c'est peut-être pas de l'amour
That it may not be love
Mais pour un soir
But for one night
Mais je sais que tu sais
But I know that you know
Que je sais que l'on sent
That I know that we feel
Que l'on se fout de tout
That we do not care about anything
Ce soir
Tonight
On s'était retrouvés pour se rappeler du temps
We met again to remember the old times
Et puis on s'est jurés d'être amants pour un temps
And then we swore to be lovers for a while





Writer(s): Lola Dubini, Quentin Becognée


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.