Lola Flores - Gwendolyne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lola Flores - Gwendolyne




Gwendolyne
Gwendolyne
Tan dentro de mi
Deep within me
Conservo el calor
I retain the heat
Que me hace sentir
That makes me feel
Conservo tu amor
I retain your love
Tan dentro de mi
Deep within me
Que hoy puedo vivir
That today I can live
Muriendo de amor
Dying of love
Viviendo por ti
Living for you
Como busca las olas la orilla del mar
Like the waves seek the seashore
Como busca el marino su puerto y su hogar
Like the sailor seeks his port and his home
He buscado en mi alma queriéndote hallar
I searched in my soul, wanting to find you
Y tan solo encontré mi soledad
And I only found my loneliness
A pesar de estar lejos muy lejos de mi
Despite being far, far away from me
A pesar de otros besos que te hagan feliz
Despite other kisses that make you happy
He buscado en mi alma de aquel viejo amor
I searched in my soul for that old love
Que aun
That
Te acuerdes de mi
You still remember me
Y aun recuerdo aquel ayer
And I still remember that yesterday
Cuando estaba junto a mi
When you were next to me
Que me hablaba del amor
Who spoke to me of love
Y aun podía yo vivir
And I could still live
Y aun recuerdo aquel amor
And I still remember that love
Y ahora te alejas de mi
And now you leave me
Le he pedido al silencio que me hable de ti
I have asked the silence to speak to me of you
Y he vagado en la noche queriéndote oír
And I have wandered in the night wanting to hear you
Y al ruido del viento le he oído decir
And I heard the wind say
Tu nombre Gwendolyne.
Your name Gwendolyne.
Y aun recuerdo aquel ayer
And I still remember that yesterday
Cuando estaba junto a mi
When you were next to me
Que me hablaba del amor
Who spoke to me of love
Y aun podía yo reír
And I could still laugh
Y aun recuerdo aquel amor
And I still remember that love
Y ahora te alejas de mi
And now you leave me
Y aun recuerdo aquel ayer
And I still remember that yesterday
Cuando estaba junto a mi
When you were next to me
Que me hablaba del amor
Who spoke to me of love
Y aun podía yo reír
And I could still laugh
Y aun recuerdo aquel ayer
And I still remember that yesterday
Y ahora te alejas de mi
And now you leave me
Adiós...
Goodbye...





Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.