Lola Flores - Historia de un amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lola Flores - Historia de un amor




Historia de un amor
История одной любви
¡Ay!, ya no estás más a mi lado, corazón (¡ay, qué corazón, qué corazón!)
Ах, тебя больше нет рядом со мной, любимый (Ах, любимый, любимый!)
En el alma solo tengo soledad (¡ay, qué soledad!)
В душе моей лишь одиночество (Ах, одиночество!)
Y si yo no puedo verte (no puedo verte)
И если я не могу тебя видеть (Не могу видеть)
¿Qué poder me hizo quererte (¡ay!, quererte)
Какая сила заставила меня полюбить тебя (Ах, полюбить)
Para hacerme sufrir más?
Чтобы причинить мне ещё больше страданий?
¡Ay!, siempre fuiste la razón de mi existir (¡ay!, de mi existir, de mi existir)
Ах, ты всегда был смыслом моего существования (Ах, моего существования, моего существования!)
Adorarte para era mi obsesión (¡ay!, mi obsesión)
Обожать тебя было моей навязчивой идеей (Ах, моей навязчивой идеей)
Y en tus besos yo encontraba
И в твоих поцелуях я находила
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарил
El amor y la pasión
Любовь и страсть
¡Ay!, es la historia de un amor que como no hay otro igual
Ах, это история любви, которой нет равных
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Которая помогла мне понять всё хорошее, всё плохое
Que le dio luz a mi vida (¡ay, ay, mi vida!)
Которая осветила мою жизнь (Ах, ах, мою жизнь!)
¡Ay!, apagándola después (¡ay!, después, después, después, después)
Ах, а потом погасила её (Ах, потом, потом, потом, потом)
¡Ay, qué vida tan oscura! (Oscura)
Ах, какая мрачная жизнь! (Мрачная)
Sin tu amor no viviré, no viviré
Без твоей любви я не буду жить, не буду жить
¡Ay!, ya no estás más a mi lado corazón (¡ay, qué corazón, qué corazón!)
Ах, тебя больше нет рядом со мной, любимый (Ах, любимый, любимый!)
¡Ay!, en el alma solo tengo soledad (¡ay, qué soledad!)
Ах, в душе моей лишь одиночество (Ах, одиночество!)
Y si yo no puedo verte (no puedo verte)
И если я не могу тебя видеть (Не могу видеть)
¿Qué poder me hizo quererte (¡ay!, quererte)
Какая сила заставила меня полюбить тебя (Ах, полюбить)
Para hacerme sufrir más?
Чтобы причинить мне ещё больше страданий?
¡Ay!, siempre fuiste la razón de mi existir (¡ay!, mi existir, de mi existir)
Ах, ты всегда был смыслом моего существования (Ах, моего существования, моего существования!)
Adorarte para era mi obsesión (¡ay!, mi obsesión)
Обожать тебя было моей навязчивой идеей (Ах, моей навязчивой идеей)
Y en tus besos yo encontraba (¡ay!, encontraba)
И в твоих поцелуях я находила (Ах, находила)
El calor que me brindaba (que me brindaba)
Тепло, которое ты мне дарил (Которое ты мне дарил)
El amor y la pasión
Любовь и страсть
¡Ay!, es la historia de un amor, ¡ay!, como no hay otro igual
Ах, это история любви, ах, которой нет равных
¡Ay!, que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Ах, которая помогла мне понять всё хорошее, всё плохое
¡Ay!, que le dio luz a mi vida (¡ay!, mi vida)
Ах, которая осветила мою жизнь (Ах, мою жизнь)
¡Ay!, apagándola después (¡ay!, después, después, después, después)
Ах, а потом погасила её (Ах, потом, потом, потом, потом)
¡Ay, qué vida tan oscura! (Tan oscura)
Ах, какая мрачная жизнь! (Мрачная)
Sin tu amor no viviré, que yo no viviré
Без твоей любви я не буду жить, я не буду жить
¡Ay!, no viviré, no viviré, no viviré
Ах, не буду жить, не буду жить, не буду жить





Writer(s): C. Almaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.