Paroles et traduction Lola Flores - Las Cositas del Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cositas del Querer
Things We Love
Si
tu
gente
no
me
quiere
If
your
family
doesn't
like
me
Ni
a
tí
te
traga
la
mía
And
my
family
can't
stand
you
¿Por
qué
tú
te
has
vuelto
loco
Why
have
you
gone
crazy?
Y
yo
estoy
loca
perdía?
And
am
I
completely
mad?
Si
tú
no
tienes
dinero
If
you
have
no
money
Y
yo
no
tengo
dos
reales
And
I
don't
have
two
cents
¿Qué
vamos
hacer,
sentrañas
What
are
we
going
to
do,
my
love,
Con
tan
grandes
capitales?
With
such
great
fortunes?
Valgamé
la
soleá
Soleá,
help
me,
Si
somos
uno
del
otro
If
we
belong
to
each
other,
Quién
nos
puede
separar
Who
can
separate
us?
Son
las
cosas
de
la
vía
son
las
cosas
del
querer
These
are
the
things
of
life,
of
love
Y
no
tienen
fin
ni
principio,
ni
tien'
cómo
ni
por
qué
And
they
have
no
end
or
beginning,
no
how
or
why
Tú
eres
alto
yo
bajita,
tú
eres
rubio
y
yo
tostá
You
are
tall,
I
am
short,
you
are
blond
and
I
am
tanned
Tú
de
Sevilla
la
llana
y
yo
de
Puerto
Real
You
are
from
flat
Seville
and
I
am
from
Puerto
Real
Y,
ay,
que
no
tiene
na'
que
ver
And,
oh,
that
has
nothing
to
do
Ni
el
color
ni
la
estatura
con
las
cosas
del
querer
With
the
color
or
height
with
the
things
of
love
Si
tú
me
quieres
de
noche
If
you
love
me
at
night
Y
yo
te
quiero
de
día
And
I
love
you
in
the
day
Si
yo
bebo
de
tu
boca
If
I
drink
from
your
mouth
Y
tú
bebes
de
la
mía
And
you
drink
from
mine
Si
el
aire
que
tú
respiras
If
the
air
that
you
breathe
Y
es
el
que
estoy
respirando
Is
the
air
that
I
am
breathing
¿Pa'
qué
nos
piden
razones
Why
are
we
asked
for
reasons
Del
qué,
del
cómo
y
del
cuando?
Of
the
why,
the
how,
and
the
when?
Lo
nuestro
tiene
que
ser
Ours
has
to
be
Aunque
entre
el
uno
y
el
otro
Although
a
wall
may
be
raised
Levanten
una
pared
Between
the
one
and
the
other
Y
son
las
cosas
de
la
vía
son
las
cosas
del
querer
And
these
are
the
things
of
life,
of
love
No
tienen
fin
ni
principio,
ni
tien'
cómo
ni
por
qué
They
have
no
end
or
beginning,
no
how
or
why
Tú
eres
alto
yo
bajita,
tú
eres
rubio
y
yo
tostá
You
are
tall,
I
am
short,
you
are
blond
and
I
am
tanned
Tú
de
Sevilla
la
llana
y
yo
de
Puerto
Real
You
are
from
flat
Seville
and
I
am
from
Puerto
Real
Y
que
no
tiene
na'
que
ver
And
that
has
nothing
to
do
Ni
el
color
ni
la
estatura
con
las
cosas
del
querer
With
the
color
or
height
with
the
things
of
love
Tú
eres
alto
yo
bajita,
tú
eres
rubio
y
yo
tostá
You
are
tall,
I
am
short,
you
are
blond
and
I
am
tanned
Tú
de
Sevilla
la
llana
y
yo
de
Puerto
Real
You
are
from
flat
Seville
and
I
am
from
Puerto
Real
Y,
ay,
que
no
tiene
na'
que
ver
And,
oh,
that
has
nothing
to
do
Ni
el
color
ni
la
estatura
con
las
cosas
del
querer
With
the
color
or
height
with
the
things
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Arias De Saavedra Rafael De, Lopez Quiroga Miquel Manuel, Quintero Ramirez Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.