Paroles et traduction Lola Flores - Mi Sangre Mora
Mi Sangre Mora
Моя мавританская кровь
Dicen
que
la
sangre
mora,
Они
говорят,
что
моя
мавританская
кровь,
Me
recorre
por
las
venas.
Течёт
по
моим
венам.
Por
la
noche
con
la
aurora,
Ночью
с
рассветом,
Me
brotan
rosas
morenas.
У
меня
расцветают
тёмно-красные
розы.
Dicen
que
si
soy
bonita,
Говорят,
что
я
прекрасна,
Dicen
que
si
el
albahicín.
Говорят,
что
я
как
Альбайсин.
Dentro
de
mi
sediosita,
Внутри
моя
душа,
Oliendo
a
nardo
y
jazmín.
Пахнет
нарциссом
и
жасмином.
Mi
sangre,
flamenco,
paya.
Моя
кровь,
фламенко,
цыганская.
Corre
murallas
por
mis
jardines.
Течёт
по
моим
садам,
словно
по
стенам
крепости.
Mi
sangre,
vaya
que
vaya,
Моя
кровь,
вот
так
вот,
P'a
que
no
haya
quien
la
adivine.
Чтобы
никто
не
мог
её
разгадать.
Soy
flamenco
soberana,
Я
королева
фламенко,
Si
yo
misma
no
comprendo.
И
я
сама
не
понимаю.
De
qué
bronce
es
la
campana,
Из
какой
бронзы
звон,
Que
por
dentro
estoy
sintiendo.
Который
я
чувствую
внутри.
Solo
sé
que
nací
jerezana,
Я
знаю
только,
что
я
родом
из
Хереса,
Y
una
fuerza
de
sangre
gitana,
И
сила
цыганской
крови,
Por
mis
pulsos
va
corriendo.
Течёт
по
моим
жилам.
Son
mis
ojos
dos
carbones,
Мои
глаза
- два
уголька,
Al
rojo
vivo
encendí'os.
Раскалённые
докрасна.
Son
mis
brazos
faraones,
Мои
руки
- фараоны,
Dos
torres
de
señorío.
Две
башни
величия.
Tengo
el
color
aceituna'o,
У
меня
цвет
оливки,
Y
no
me
puedo
aguantar.
И
я
не
могу
терпеть.
En
cuanto
escucho
a
mi
la'o,
Как
только
я
слышу
рядом,
Un
cante
por
sole'á.
Пение
о
soledad.
Mi
sangre,
flamenco,
paya.
Моя
кровь,
фламенко,
цыганская.
Corre
murallas
por
mis
jardines.
Течёт
по
моим
садам,
словно
по
стенам
крепости.
Mi
sangre,
vaya
que
vaya,
Моя
кровь,
вот
так
вот,
Pa
que
no
haya
quien
la
adivine.
Чтобы
никто
не
мог
её
разгадать.
Soy
flamenco
soberana,
Я
королева
фламенко,
Si
yo
misma
no
comprendo.
И
я
сама
не
понимаю.
De
qué
bronce
es
la
campana,
Из
какой
бронзы
звон,
Que
por
dentro
estoy
sintiendo.
Который
я
чувствую
внутри.
Solo
sé
que
nací
jerezana,
Я
знаю
только,
что
я
родом
из
Хереса,
Y
una
fuerza
de
sangre
gitana,
И
сила
цыганской
крови,
Por
mis
pulsos
va
corriendo.
Течёт
по
моим
жилам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.