Paroles et traduction Lola Flores - Se Acabo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
amor
lo
mataste
My
love,
you
killed
it
No
quiero
escucharte
I
don't
want
to
hear
you
Ya
me
agotan
las
mismas
mentiras
I'm
tired
of
the
same
old
lies
Que
a
diario
repites
That
you
tell
me
every
day
Me
enfurece
It
makes
me
furious
Me
enloquece
It
makes
me
mad
Es
mejor
evitar
que
despues
lamentar
It's
better
to
stop
and
avoid
any
regrets
Lo
que
pueda
pasar
Whatever
might
happen
Me
tienes
cansada
You've
worn
me
out
Estoy
destrozada
I'm
broken
Si
algun
día
tu
me
ves
por
esos
lugares
If
you
ever
see
me
hanging
around
Donde
yo
frecuento
Where
I
usually
go
Ni
me
mires,
ni
me
hables
Don't
look
at
me,
don't
talk
to
me
Ni
comentes
con
nadie
de
mi
And
don't
mention
me
to
anyone
...Pues
te
puede
pesar
...Because
you
could
regret
it
De
vuelta
de
la
vida
Came
back
from
life
Jamás
yo
quise
así
I
never
wanted
to
be
like
this
Te
di
todo
lo
bueno
I
gave
you
the
good
Lo
malo
lo
escondí
I
hid
the
bad
Y
tu,
y
tu
me
mentiste
a
mi
And
you,
and
you
lied
to
me
Y
solo
me
diste:
engaño,
mentira,
maldad,
falsedad
You
only
gave
me:
cheating,
lies,
evil,
fakeness
Mi
amor
está
muerto
My
love
is
dead
Te
juro
que
es
cierto
I
swear
it's
true
Si
hay
un
poco
de
fe
en
nuestro
amor
If
there's
any
faith
left
in
our
love
Ay!
Todavía
quedaba
Oh!
There's
still
some
left
Ya
no
existe,
ya
no
es
nada
It
doesn't
exist
anymore,
it's
nothing
No
merece
la
pena
te
juro,
¡te
juro
por
Dios!
It's
not
worth
it,
I
swear
to
you,
I
swear
to
God!
De
vuelta
de
la
vida
Came
back
from
life
Jamás
yo
quise
así
I
never
wanted
to
be
like
this
Te
di
todo
lo
bueno
I
gave
you
the
good
Lo
malo
lo
escondí
I
hid
the
bad
Y
tu,
y
tu
me
mentiste
a
mi
And
you,
and
you
lied
to
me
Y
solo
me
diste:
engaño,
mentira,
maldad,
falsedad
You
only
gave
me:
cheating,
lies,
evil,
fakeness
Se
acabó,
se
acabó
It's
over,
it's
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.