Lola Indigo feat. Guaynaa & Cauty - CALLE - traduction des paroles en allemand

CALLE - Lola Indigo , Guaynaa , Cauty traduction en allemand




CALLE
STRASSE
Ey
Ey
Lola Índigo (ajá, wooh, sh)
Lola Índigo (ajá, wooh, sh)
La noche está pa′ un party aventurero, gastar todo el dinero
Die Nacht ist für ein verrücktes Partyabenteuer, geben alles Geld aus
Hasta que la gente se desmaye
Bis die Leute ohnmächtig werden
El DJ en la piscina, suena la Gasolina
Der DJ am Pool, "Gasolina" läuft
Y esta noche vamo' pa′ la
Und heute Nacht gehen wir auf die
Vamos pa' la calle, calle, calle, calle
Wir gehen auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
Denn diese Nacht verlangt nach Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemo' en la calle, calle, calle, calle
Heute wachen wir auf der Straße, Straße, Straße, Straße auf
Toda la gente pa′ la calle, calle, calle, calle
Alle Leute auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa′ la casa y los de abajo pa' la calle
Die von oben gehen heim, die von unten auf die Straße
(El Guaynabichi) vamo′ pa' la calle, sin declaraciones ni detalles
(El Guaynabichi) wir gehen auf die Straße, keine Erklärungen, keine Details
Estás buscando que ese pantalón te guaye
Du willst, dass diese Hose dich umhaut
Hidrátate y mátate bailando pero no te me desmayes
Hydrier dich und töte dich beim Tanzen, aber werd nicht ohnmächtig
Que yo no voy a fallarte, no me falles
Ich lass dich nicht im Stich, also lass mich nicht im Stich
Anda con par de tipas que desde pequeñas se emancipan
Unterwegs mit ein paar Mädchen, die seit klein auf selbstständig sind
Y no le creen a gente que estereotipan
Und Leuten nicht glauben, die sie in Schubladen stecken
Ni pa′ el carajo le ganan, la jugada la anticipan
Nicht mal im Spiel besiegen sie sie, sie durchschauen den Move
Pero oigo una voz que a me flipa (y dice)
Aber ich hör eine Stimme, die mich umhaut (und die sagt)
"Guayna, bebé, ¿qué vamo' a hacer?"
"Guayna, Baby, was machen wir?"
No quiero romances, lo que te quiero es comer
Ich will keine Romantik, ich will dich nur vernaschen
Lola, mujer (mujer), mujer
Lola, Frau (Frau), Frau
No me traigan agua, tráiganme alcohol pa′ beber
Bringt mir kein Wasser, bringt mir Alkohol zum Trinken
"Guayna, bebé, ¿qué vamo' a hacer?"
"Guayna, Baby, was machen wir?"
Que esto no pare, no pare hasta el amanecer
Dass das hier nicht aufhört, nicht bis zum Morgengrauen
Lola, mujer (mujer), mujer
Lola, Frau (Frau), Frau
Yo estoy bien activo, ma', dime qué vamo′ a hacer
Ich bin voll drauf, Mädel, sag mir, was wir machen
Vamos pa′ la calle, calle, calle, calle
Wir gehen auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
Denn diese Nacht verlangt nach Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemo' en la calle, calle, calle, calle
Heute wachen wir auf der Straße, Straße, Straße, Straße auf
Toda la gente pa′ la calle, calle, calle, calle
Alle Leute auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa' la casa y los de abajo pa′ la
Die von oben gehen heim, die von unten auf die
Vamos pa' la calle pa′ que todos puedan ver
Wir gehen auf die Straße, damit alle sehen
Que yo soy de calle, pero visto de Chanel
Dass ich von der Straße bin, aber Chanel trage
Si salgo con la' mía', seguimos hasta el amanecer
Wenn ich mit meinen Mädels rausgeh, geht’s bis zum Morgengrauen
Y el after party lo acabamo′ en el motel
Und die Afterparty endet im Motel
Ponte el cinturón (ey)
Schnall dich an (ey)
′Tamos ahí, modo avión
Wir sind da, Flugmodus an
Cámara y acción
Kamera und Action
Salimos pa' la calle, se siente la presión (ja, ja)
Wir gehen raus auf die Straße, spür den Druck (ha, ha)
Se le ve que quiere calle
Man sieht, sie will Straße
La amiguita es peor, está buscando que la guaye
Ihre Freundin ist schlimmer, will, dass ich sie umhaue
tiene′ hierba, yo tengo el fire
Du hast Gras, ich hab das Feuer
Con la ganga como la de Bryant Myers
Mit der Gang wie die von Bryant Myers
Esperando que me diga pa' darle al botón
Warte darauf, dass sie sagt, ich soll den Knopf drücken
Estoy saliendo de la Louis Vuitton
Ich komme gerade aus Louis Vuitton raus
Baby, yo tengo una preocupación
Baby, ich hab eine Sorge
Ese booty va a romper el pantalón
Dieser Hintern wird die Hose zerreißen
Arre, dale, batte
Los, mach, hau rein
Whisky, krippy, un bate
Whisky, Krippy, ein Schläger
Pa′ que te arrebate'
Damit du ausrastest
Siempre que se lo pongo me dice: "por fa, no lo saques"
Jedes Mal sagt sie: "Bitte, zieh ihn nicht raus"
Vamos pa′ la calle, calle, calle, calle
Wir gehen auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
Denn diese Nacht verlangt nach Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemos en la calle, calle, calle, calle
Heute wachen wir auf der Straße, Straße, Straße, Straße auf
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
Denn diese Nacht verlangt nach Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa' la casa y los de abajo pa' la calle
Die von oben gehen heim, die von unten auf die Straße
La noche está pa′ un party aventurero, gastar todo el dinero
Die Nacht ist für ein verrücktes Partyabenteuer, geben alles Geld aus
Hasta que la gente se desmaye
Bis die Leute ohnmächtig werden
El DJ en la pisicna, suena la Gasolina
Der DJ am Pool, "Gasolina" läuft
Y esta noche vamo′ pa' la
Und heute Nacht gehen wir auf die
Vamos pa′ la calle, calle, calle, calle
Wir gehen auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Porque esta noche pide calle, calle, calle, calle
Denn diese Nacht verlangt nach Straße, Straße, Straße
Hoy amanecemo' en la calle, calle, calle, calle
Heute wachen wir auf der Straße, Straße, Straße, Straße auf
Toda la gente pa′ la calle, calle, calle, calle
Alle Leute auf die Straße, Straße, Straße, Straße
Los de arriba pa' la casa y los de abajo pa′ la calle
Die von oben gehen heim, die von unten auf die Straße
El Guaynabichi (Lola Índigo), Cauty, Cauty (El Dr. Cautyverio)
El Guaynabichi (Lola Índigo), Cauty, Cauty (El Dr. Cautyverio)
Vamo' pa' la calle, vamos pa′ la calle
Wir gehen auf die Straße, gehen auf die Straße
Sin dar detalles, como decía Hector El Father, mami
Ohne Details, wie Hector El Father sagte, Schatz
(Cautela, Cauty; Lola Índigo)
(Cautela, Cauty; Lola Índigo)
Puerto Rico y España, ¡qué cosa rica!, je, je, je, je
Puerto Rico und Spanien, was für eine geile Mischung!, je, je, je, je





Writer(s): Felipe Gonzalez Abad, German Gonzalo Duque Molano, Christian Camarena Lopez, Jean Carlos Santiago Perez, Miriam Doblas Munoz, Eva Ruiz Ibanez, Christian D. Mojica Blanco, Hector C. Lopez Jimenez, Piero Visciotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.