Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada A Nadie
Nichts Niemandem
Pásame
las
cuenta'
a
mí
Gib
mir
die
Rechnung
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Hace
lo
que
quiera'
de
mí
Mach,
was
du
willst
mit
mir
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Pásame
las
cuenta'
a
mí
Gib
mir
die
Rechnung
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Pero
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Aber
ich
will
niemandem
etwas
schulden
Quizá
yo
no
soy
lo
que
estaba'
pensando
Vielleicht
bin
ich
nicht,
was
du
dachtest
Pero
pa
jugar
soy
de
puta
madre,
eh
Aber
zum
Spielen
bin
ich
verdammt
gut,
eh
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Pero
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Aber
ich
will
niemandem
etwas
schulden
No
tiene
maniquí
que
va
de
mi
parte
Kein
Mannequin,
das
auf
meiner
Seite
steht
Sin
el
Ferrari
te
llevo
a
toda'
parte',
pero
Ohne
Ferrari
nehm
ich
dich
überall
hin,
aber
Yo
no
quiero
Louis
V
o
Dolce&Gabbana
Ich
will
kein
Louis
V
oder
Dolce&Gabbana
Ya
toy
cuchi
y
eso
no
me
da
la
gana
Ich
bin
schon
satt
und
das
habe
ich
nicht
nötig
Y
pásame
las
cuenta'
a
mí
Und
gib
mir
die
Rechnung
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Pero
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Aber
ich
will
niemandem
etwas
schulden
Quizá
yo
no
soy
lo
que
estaba'
pensando
Vielleicht
bin
ich
nicht,
was
du
dachtest
Pero
pa
jugar
soy
de
puta
madre,
eh
Aber
zum
Spielen
bin
ich
verdammt
gut,
eh
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
To
se
acaba
si
él
pide
la
cuenta
(pide
la
cuenta)
Alles
endet,
wenn
er
die
Rechnung
verlangt
(Rechnung
verlangt)
To
lo
que
no
sabe,
te
lo
inventa
Alles,
was
er
nicht
weiß,
erfindet
er
Actúa
como
pana
y
shit
is
como
flane'
(what?)
Benimmt
sich
wie
ein
Kumpel
und
shit
ist
wie
Flaneur
(what?)
No
vamo'
a
hacer
plane',
mejor
volamo'
por
la
costa
Wir
machen
keine
Pläne,
wir
fliegen
lieber
die
Küste
entlang
Como
gavilane',
uh
(nene,
tú
lo
sabe')
Wie
Falken,
uh
(Junge,
du
weißt
es)
Uh,
salen
los
refrane'
Uh,
die
Sprüche
kommen
raus
Y
ya
no
mame'
(no
mame',
no
mame')
Und
jetzt
nerv
nicht
(nerv
nicht,
nerv
nicht)
Vamo'
a
vivirlo,
se
gane
o
nos
gane
Lass
es
uns
leben,
ob
gewonnen
oder
verloren
Pásame
la
cuenta
a
mí
Gib
mir
die
Rechnung
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Pero
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Aber
ich
will
niemandem
etwas
schulden
Quizá
yo
no
soy
lo
que
estaba'
pensando
Vielleicht
bin
ich
nicht,
was
du
dachtest
Pero
pa
jugar
soy
de
puta
madre,
eh
Aber
zum
Spielen
bin
ich
verdammt
gut,
eh
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Pero
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
(okey,
va)
Aber
ich
will
niemandem
etwas
schulden
(okey,
va)
Dime
la
verdad,
¿qué
e'
lo
que
quiere'
de
mí?
Sag
mir
die
Wahrheit,
was
willst
du
von
mir?
Si
cuando
no
había
nadie,
no
estaba'
aquí
Als
niemand
da
war,
warst
du
nicht
hier
Y
me
jodiste,
mi
amor,
y
me
hiciste
un
favor
Und
du
hast
mich
verarscht,
mein
Lieber,
und
mir
einen
Gefallen
getan
Que
despegué
como
un
avión
Denn
ich
hob
ab
wie
ein
Flugzeug
Y
desde
aquí,
bebé
Und
von
hier
aus,
Schatz
Ya
no
se
te
ve,
eh
Sieht
man
dich
nicht,
eh
Yo
volando
y
tú
ahí
mirando
Ich
flieg
und
du
stehst
da
und
guckst
Y
por
cada
esquina
mi
canción
está
sonando,
oh
An
jeder
Ecke
spielt
mein
Lied,
oh
Y
si
quiere'
algo
serio,
te
corrijo
Und
wenn
du
was
Ernstes
willst,
korrigiere
ich
dich
Yo
no
voy
a
ser
la
madre
de
tus
hijos
Ich
werde
nicht
die
Mutter
deiner
Kinder
sein
Yo
soy
móvil,
tú
ere'
teléfono
fijo
Ich
bin
mobil,
du
bist
ein
Festnetztelefon
Se
tenía
que
decir
y
se
dijo
Es
musste
gesagt
werden
und
jetzt
ist
es
gesagt
Y
pásame
las
cuenta'
a
mí
Und
gib
mir
die
Rechnung
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Pero
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Aber
ich
will
niemandem
etwas
schulden
Quizá
yo
no
soy
lo
que
estaba'
pensando
Vielleicht
bin
ich
nicht,
was
du
dachtest
Pero
pa
jugar
soy
de
puta
madre,
eh
Aber
zum
Spielen
bin
ich
verdammt
gut,
eh
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Tengo
un
trato,
lo
mío
pa
mi
saco
Ich
habe
einen
Deal,
Meins
gehört
mir
Lo
mío
pa
mi
saco,
lo
mío
pa
mi
saco
Meins
gehört
mir,
meins
gehört
mir
Tengo
un
trato,
lo
mío
pa
mi
saco
Ich
habe
einen
Deal,
Meins
gehört
mir
Lo
mío
pa
mi
saco,
lo
mío
pa
mi
saco
Meins
gehört
mir,
meins
gehört
mir
Quizá
yo
no
soy
lo
que
estaba'
pensando
Vielleicht
bin
ich
nicht,
was
du
dachtest
Pero
pa
jugar
soy
de
puta
madre,
eh
Aber
zum
Spielen
bin
ich
verdammt
gut,
eh
Piensa
lo
que
quiera'
de
mí
Denk,
was
du
willst
über
mich
Que
yo
no
quiero
deberle
nada
a
nadie
Ich
will
niemandem
etwas
schulden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miriam Doblas Munoz, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau, Valentina Rico, Mala Rodriguez, Caleb Calloway, Omar Koonze
Album
La Niña
date de sortie
01-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.