Paroles et traduction Lola Indigo feat. Lalo Ebratt - Maldición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
me
equivoqué,
pero
lo
disfruté
I
know
I
was
wrong,
but
I
enjoyed
it
El
que
peca
y
reza,
empata
He
who
sins
and
prays,
ties
Yo
soy
como
Lucifer
dentro
de
una
mujer
I'm
like
Lucifer
inside
a
woman
Que
mala
mata,
que
mata
mala
What
a
bad
killer,
what
a
bad
killer
Mala,
tú
me
conoce'
Bad,
you
know
me
Que
a
las
12
(tic,
tac)
es
que
yo
aparezco
That
at
12
(tic,
tac)
is
when
I
appear
Me
reclama
y
me
prendo
en
llama'
(Lola)
He
claims
me
and
I
burst
into
flames
(Lola)
Y
ahora
dime
quién
es
Now
tell
me
who
it
is
Mala,
yo
soy
una
pecadora
Bad,
I
am
a
sinner
Mala,
tú
te
sigue'
enamorándote
Bad,
you
keep
falling
in
love
Mala,
yo
soy
una
maldición
Bad,
I
am
a
curse
Soy
mala,
muy
mala
I'm
bad,
very
bad
Bien,
bien
mala,
yo
soy
una
pecadora
Well,
well
bad,
I
am
a
sinner
Mala,
tú
te
sigue'
enamorándote
Bad,
you
keep
falling
in
love
Mala,
yo
soy
una
maldición
Bad,
I
am
a
curse
Padre,
Hijo
y
Espíritu
Santo
Father,
Son
and
Holy
Spirit
Te
hago
el
exorcismo
en
el
cuarto
I
do
the
exorcism
in
the
room
Tú
eres
mala,
más
yo
soy
la
maldad
You
are
bad,
but
I
am
evil
Bailando
se
te
quita
Satanás
Dancing
gets
rid
of
Satan
Y
ahora
dime
pa'
'onde
vas
Now
tell
me
where
you're
going
Echa
pa'
acá,
echa
pa'
acá
(Goddamn)
Come
here,
come
here
(Goddamn)
Sin
para',
echa
pa'
acá
Non-stop,
come
here
Mami,
tú
eres
mala
con
ganas
(Really,
baby)
Baby,
you're
bad
with
desire
(Really,
baby)
Tú
eres
más
mala
que
las
Xanax
You
are
worse
than
Xanax
Ardiendo
cuando
estoy
cerca
de
ti
Burning
when
I'm
near
you
No
estoy
sola
en
el
infierno
I'm
not
alone
in
hell
Es
mi
condena
y
no
quiero
salir
It's
my
condemnation
and
I
don't
want
to
leave
Mejor
contigo
me
quedo
I'd
rather
stay
with
you
(Ardiendo
cuando
estoy
cerca
de
tí)
(Burning
when
I'm
near
you)
Echa
pa'
acá,
echa
pa'
acá
Come
here,
come
here
Sin
para',
echa
pa'
acá
Non-stop,
come
here
Mami,
tú
eres
mala
con
ganas
Baby,
you're
bad
with
desire
Tú
eres
más
mala
que
las
Xanax
You
are
worse
than
Xanax
Mala,
yo
soy
una
pecadora
Bad,
I
am
a
sinner
Mala,
tú
te
sigue'
enamorándote
Bad,
you
keep
falling
in
love
Mala,
yo
soy
una
maldición
Bad,
I
am
a
curse
Soy
mala,
muy
mala
I'm
bad,
very
bad
Bien,
bien
mala,
yo
soy
una
pecadora
Well,
well
bad,
I
am
a
sinner
Mala,
tú
te
sigue'
enamorándote
Bad,
you
keep
falling
in
love
Mala,
yo
soy
una
maldición
Bad,
I
am
a
curse
Dame
un
concierto
pa'
que
yo
te
haga
el
show
Give
me
a
concert
so
I
can
put
on
a
show
for
you
Illuminati,
gasolina
y
dembow
(¿Cómo?)
Illuminati,
gasoline
and
dembow
(How?)
Sé
que
tú
eres
mala,
ma'
yo
soy
un
faltón
(¿Qué?)
I
know
you're
bad,
ma'
I'm
a
bad
boy
(What?)
Que
tú
eres
Lola,
yo
L-A-L-O,
yeah
That
you
are
Lola,
I
am
L-A-L-O,
yeah
Dame
un
concierto
pa'
que
yo
te
abra
el
show
(¿Qué?)
Give
me
a
concert
so
I
can
open
the
show
for
you
(What?)
Illuminati,
gasolina
y
dembow
Illuminati,
gasoline
and
dembow
Sé
que
tú
eres
mala,
más
yo
soy
un
faltón
(¿Qué?)
I
know
you're
bad,
but
I'm
a
bad
boy
(What?)
Yo
no
soy
un
santo,
te
lo
juro
por
Dios
(Okay)
I'm
not
a
saint,
I
swear
to
God
(Okay)
Sé
que
me
equivoqué,
pero
lo
disfruté
I
know
I
was
wrong,
but
I
enjoyed
it
El
que
peca
y
reza,
empata
He
who
sins
and
prays,
ties
Yo
soy
como
Lucifer
dentro
de
una
mujer
I'm
like
Lucifer
inside
a
woman
Que
mala
mata,
que
mata
mala
What
a
bad
killer,
what
a
bad
killer
Mala,
tú
me
conoce'
Bad,
you
know
me
Que
a
las
doce
es
que
yo
aparezco
That
at
twelve
o'clock
is
when
I
appear
Me
reclama
y
me
prendo
en
llama'
He
claims
me
and
I
burst
into
flames
Y
ahora
dime
quién
es
Now
tell
me
who
it
is
Mala,
yo
soy
una
pecadora
Bad,
I
am
a
sinner
Mala,
tú
te
sigue'
enamorándote
Bad,
you
keep
falling
in
love
Mala,
yo
soy
una
maldición
Bad,
I
am
a
curse
Soy
mala,
muy
mala
I'm
bad,
very
bad
Bien,
bien
mala,
yo
soy
una
pecadora
Well,
well
bad,
I
am
a
sinner
Mala,
tú
te
sigue'
enamorándote
Bad,
you
keep
falling
in
love
Mala,
yo
soy
una
maldición
Bad,
I
am
a
curse
Soy
mala,
mala
I'm
bad,
bad
Sube
los
niveles
Raise
the
levels
Trapical
Minds
Trapical
Minds
Minds,
Minds
Minds,
Minds
Minds,
minds
Minds,
minds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Gonzalez Abad, Miriam Doblas Munoz, Miguel Angel Ospino Herrera, Eduardo Mario Ebratt Troncoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.