Lola Indigo - Mala Cara - traduction des paroles en allemand

Mala Cara - Lola Indigotraduction en allemand




Mala Cara
Schlechtes Gesicht
Voy a avisar de que esta noche no me espere
Ich werd dir sagen, dass du mich heute Nacht nicht erwarten sollst
Que la cena se le enfría, que si llueve
Dass das Abendessen kalt wird, dass wenn es regnet
Coja la ropa tendía', no la deje
Du die Wäsche von der Leine nimmst, lass sie nicht hängen
Que no vuelvo hasta mañana hasta las trece
Ich komm nicht vor morgen zurück, nicht vor eins
Hey, salí con las niñas y me líe (hey)
Hey, ich ging mit den Mädels aus und hab mich verheddert (hey)
Bendito colocón que me pillé (hey)
Gesegneter Rausch, der mich packte (hey)
Que conocí a un moreno y me enralé
Ich traf einen Dunkelhäutigen und verlor den Kopf
Cuando dijo le-re-le-le-lei
Als er sagte le-re-le-le-lei
La niña sale de noche
Das Mädchen geht nachts raus
La niña no va a volver
Das Mädchen kommt nicht zurück
La niña te ha robao' el coche (Oh)
Das Mädchen hat dir das Auto geklaut (Oh)
Ay, niño, ¿pero por qué esa?
Ay, Junge, aber warum diese
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Díselo)
(Sag es ihm)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
¿Do-dónde están mi' amiga'? (¿dónde?)
Wo-wo sind meine Freundinnen? (wo?)
Me he perdi'o en la multitud
Ich hab mich in der Menge verloren
Fumando en la salida
Rauchend am Ausgang
Esperando, ahí estabas
Wartend, da warst du
Sabes como soy
Du weißt, wie ich bin
No dónde voy
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Siempre acabo mal
Ich lande immer im Chaos
No te lo tomes a lo personal
Nimm es nicht persönlich
Vamos a la cama
Lass uns ins Bett gehen
Sabes que yo soy tu mamá
Du weißt, ich bin deine Mama
Ven que te alegro esa mala cara
Komm, ich mach dein schlechtes Gesicht wieder gut
La niña sale de noche (¿Cómo por la noche?)
Das Mädchen geht nachts raus (Wie, nachts?)
La niña no va a volver (No)
Das Mädchen kommt nicht zurück (Nein)
La niña te ha roba'o el coche (Oh)
Das Mädchen hat dir das Auto geklaut (Oh)
Ay, niño, ¿pero por qué esa?
Ay, Junge, aber warum diese
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Díselo)
(Sag es ihm)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Oye)
(Hör zu)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Díselo)
(Sag es ihm)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Oye)
(Hör zu)
Pedí una botella y otra más
Bestellte eine Flasche und noch eine
Y el dinero se empezó a acabar (acabar)
Und das Geld begann auszugehen (auszugehen)
en la casa cansa'o de esperar
Du zu Hause, müde vom Warten
Pero harías lo mismo en mi lugar
Aber du würdest das gleiche an meiner Stelle tun
Dices que tu amigo me ha visto
Du sagst, dein Freund hat mich gesehen
Como que yo te he deja'o en visto
Als hätte ich dich auf "Gesehen" gelassen
Todo cerrado, no queda ni Cristo
Alles geschlossen, kein Schwein mehr da
No quería afterparty, fue de improvisto
Wollte kein Afterparty, war spontan
(Hey)
(Hey)
La niña sale de noche (hey)
Das Mädchen geht nachts raus (hey)
La niña no va a volver (hey)
Das Mädchen kommt nicht zurück (hey)
La niña te ha roba'o el coche (Oh)
Das Mädchen hat dir das Auto geklaut (Oh)
Ay, niño, ¿pero por qué esa?
Ay, Junge, aber warum diese
Mala cara, ma-mala cara (Mala cara)
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht (Schlechtes Gesicht)
(Díselo)
(Sag es ihm)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Oye)
(Hör zu)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Díselo)
(Sag es ihm)
Mala cara, ma-mala cara
Schlechtes Gesicht, sch-schlechtes Gesicht
(Ay niño, ¿pero por qué esa?)
(Ay Junge, aber warum diese)
Mala cara
Schlechtes Gesicht
Mala cara
Schlechtes Gesicht





Writer(s): Cristian Quirante Catalan, Miriam Doblas Munoz, Christian Senra Bertolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.