Paroles et traduction Lola Indigo feat. Luis Fonsi - CORAZONES ROTOS
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CORAZONES ROTOS
BROKEN HEARTS
Yo
sé
que
te
lo
gastas
todo
en
alcohol
I
know
you
spend
it
all
on
alcohol
Para
sentirte
mejor
To
feel
better
El
corazón
se
empeña
en
recordar
The
heart
insists
on
remembering
Lo
que
la
mente
borró
What
the
mind
erased
Y
sobre
la
mesa,
latas
de
cerveza
And
on
the
table,
beer
cans
Todas
las
promesas
que
te
hizo
All
the
promises
she
made
you
Si
me
das
luz
verde,
ella
se
lo
pierde
If
you
give
me
the
green
light,
she
loses
it
all
Todo
nos
bebemos
hasta
que
no
te
acuerdes
We'll
drink
everything
until
you
don't
remember
her
Esas
luces
de
colores
These
colored
lights
Pa
tu
mal
de
amores
For
your
heartache
Hoy
eres
mi
superestrella
Tonight
you're
my
superstar
Pide
al
DJ
tus
canciones
Ask
the
DJ
for
your
songs
Yo
te
doy
razones
I'll
give
you
reasons
Pa
que
te
olvides
de
ella
To
forget
about
her
Yo
nunca
me
equivoco
I'm
never
wrong
Te
embobas
siempre
mirando
su
foto
You're
always
mesmerized
looking
at
her
photo
Si
estás
serio,
yo
lo
noto
If
you're
serious,
I
notice
it
Tirita
pa
los
corazones
roto'
Band-aid
for
broken
hearts
Ya
lo
sé,
baby,
que
estás
triste,
pero
el
corazón
roto
se
arregla
I
know,
baby,
you're
sad,
but
a
broken
heart
can
be
mended
Tas
cansada
de
falsas
ilusione,
no
hay
nadie
que
la
comprenda
You're
tired
of
false
hopes,
no
one
understands
her
De
tanto
ponerte
mi
abrigo,
siento
algo
cuando
te
miro
From
lending
you
my
coat
so
much,
I
feel
something
when
I
look
at
you
No,
mami,
no
es
el
vino,
es
lo
que
tú
y
yo
somo,
es
lo
que
vivimo
No,
honey,
it's
not
the
wine,
it's
what
you
and
I
are,
it's
what
we
live
Esas
luces
de
colore
These
colored
lights
Pa
este
mal
de
amore
(pa
este
mal
de
amore)
For
this
heartache
(for
this
heartache)
Hoy
eres
mi
superestrella
Tonight
you're
my
superstar
Pide
al
DJ
tus
cancione
Ask
the
DJ
for
your
songs
Yo
te
doy
razones
I'll
give
you
reasons
Pa
abrir
otra
botella
To
open
another
bottle
Nunca
me
equivoco
I'm
never
wrong
Te
embobas
siempre
mirando
su
foto
You're
always
mesmerized
looking
at
her
photo
Si
estás
seria,
yo
lo
noto
If
you're
serious,
I
notice
it
Tirita
pa
los
corazones
roto'
Band-aid
for
broken
hearts
Esas
luces
de
colore
(yo
te
doy
razone)
These
colored
lights
(I
give
you
reasons)
Hoy
eres
mi
superestrella
Tonight
you're
my
superstar
Pide
al
DJ
tus
cancione
Ask
the
DJ
for
your
songs
Yo
te
doy
razone
(para
los
corazone)
I
give
you
reasons
(for
the
hearts)
Yo
sé
que
te
ha
dolío
I
know
it
hurt
you
Te
dejó
esperando
lo
prometío
She
left
you
waiting
for
what
she
promised
Ya
no
eres
de
ella,
s'acabó
el
lío
You're
not
hers
anymore,
the
mess
is
over
No
te
asuste',
tampoco's
mío
Don't
worry,
you're
not
mine
either
Yo
sé
que
te
ha
dolío
I
know
it
hurt
you
Te
dejó
esperando
lo
prometío
She
left
you
waiting
for
what
she
promised
Ya
no
eres
de
ella,
s'acabó
el
lío
You're
not
hers
anymore,
the
mess
is
over
No
te
asuste',
tampoco's
mío
Don't
worry,
you're
not
mine
either
Por
fuera
no
se
te
ve
You
don't
show
it
on
the
outside
Pero
estás
rota
y
yo
lo
sé
But
you're
broken
and
I
know
it
Pon
de
tu
parte
Do
your
part
Que
estoy
pa
arreglarte
I'm
here
to
fix
you
Sabes
que
nunca
me
fui
You
know
I
never
left
Cada
día,
tras
de
ti
Every
day,
after
you
Ya
dame
un
chance
Just
give
me
a
chance
Y
sobre
la
mesa,
latas
de
cerveza
And
on
the
table,
beer
cans
Todas
las
promesas
que
te
hizo
All
the
promises
she
made
you
Si
me
das
luz
verde,
ella
se
lo
pierde
If
you
give
me
the
green
light,
she
loses
it
all
Todo
nos
bebemos
hasta
que
no
te
acuerdes
We'll
drink
everything
until
you
don't
remember
her
Yo
nunca
me
equivoco
(me
equivoco)
I'm
never
wrong
(wrong)
Te
embobas
siempre
mirando
su
foto
You're
always
mesmerized
looking
at
her
photo
Si
estás
serio
(seria)
yo
lo
noto
If
you're
serious
(serious)
I
notice
it
Tirita
pa
los
corazones
rotos
Band-aid
for
broken
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Borges De Souza, Miriam Doblas Munoz, Valentina Rico, Joel Iglesias, Felipe Andy Clay Cruz, Luis Alfredo Salazar, Omar Luis Sabino, Luis Fonsi, Estefano Berciano Garduno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.