Lola Le Lann - Passagères - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lola Le Lann - Passagères




Passagères
Passengers
Dans les rues fades enfumées
In smoky, dull streets
Sous un ciel de fonte
Under an iron sky
Ici les nuages ont fané
Here the clouds have faded
Je dessine encore sur la buée
I still draw on the condensation
L'insomnie brûle au fond
Insomnia burns at the bottom
D'un lit de cendres orangées
Of an orange bed of ashes
Ces douleurs passagères
These fleeting pains
En moi
Inside of me
Aussi fragiles qu'un rêve
As fragile as a dream
Sans toi
Without you
Le canon sur mes lèvres
The gun at my lips
Sans voix
Without a voice
Les effets secondaires
The side effects
Sans toi
Without you
Ces matins seule sans rosée
These mornings, alone without the dew
Ces villes sans horizon
These cities without a horizon
J'amuse de baisers volés
I amuse myself with stolen kisses
Je suis ce monde pressé
I am this world in a hurry
Les déboires que j'éponge
The disappointments that I sponge off
Le sommeil que t'as plombé
The sleep that you weighed down
Ces douleurs passagères
These fleeting pains
En moi
Inside of me
Aussi fragiles qu'un rêve
As fragile as a dream
Sans toi
Without you
Le canon sur mes lèvres
The gun at my lips
Sans voix
Without a voice
Les effets secondaires
The side effects
Sans toi
Without you
Les douleurs passagères
The fleeting pains
En moi
Inside of me
Sans toi
Without you
Sans voix
Without a voice
Sans toi
Without you





Writer(s): Hervé Le Sourd, Hervé Vérant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.