Paroles et traduction Lola Young - Messy - Sped Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messy - Sped Up
Неопрятная - Ускоренная
You
know
I'm
impatient
Ты
же
знаешь,
я
нетерпелива,
So
why
would
you
leave
me
waiting
outside
the
station
Так
зачем
ты
заставляешь
меня
ждать
у
вокзала
When
it
was
like
minus
four
degrees?
При
минус
четырёх
градусах?
And
I,
I
get
what
you're
sayin'
И
я,
я
понимаю,
что
ты
говоришь,
I
just
really
don't
wanna
hear
it
right
now
Просто
я
правда
не
хочу
это
сейчас
слышать.
Can
you
shut
up
for
like
once
in
your
life?
Можешь
заткнуться
хоть
раз
в
жизни?
Listen
to
me,
I
took
your
nice
words
of
advice
Послушай
меня,
я
последовала
твоему
милому
совету
About
how
you
think
I'm
gonna
die,
lucky
if
I
turn
33
О
том,
что,
по-твоему,
я
умру,
повезёт,
если
доживу
до
33,
Okay,
so,
yeah,
I
smoke
like
a
chimney
Ладно,
да,
я
курю
как
паровоз,
I'm
not
skinny,
and
I
pull
a
Britney
every
other
week
Я
не
худышка,
и
выкидываю
что-то
вроде
Бритни
раз
в
две
недели,
But
cut
me
some
slack,
who
do
you
want
me
to
be?
Но
дай
мне
немного
свободы,
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
была?
'Cause
I'm
too
messy,
and
then
I'm
too
fucking
clean
Потому
что
я
слишком
неряшливая,
а
потом
слишком
чёртова
чистюля,
You
told
me,
"Get
a
job,"
then
you
ask
where
the
hell
I've
been
Ты
говорил
мне:
"Найди
работу",
а
потом
спрашиваешь,
где
я,
чёрт
возьми,
пропадала.
And
I'm
too
perfect
'til
I
open
my
big
mouth
И
я
слишком
идеальна,
пока
не
открою
свой
рот,
I
want
to
be
me,
is
that
not
allowed?
Я
хочу
быть
собой,
разве
это
не
разрешено?
And
I'm
too
clever,
and
then
I'm
too
fucking
dumb
И
я
слишком
умная,
а
потом
слишком
чёртова
дура,
You
hate
it
when
I
cry,
unless
it's
that
time
of
the
month
Ты
ненавидишь,
когда
я
плачу,
если
только
это
не
эти
дни,
And
I'm
too
perfect
'til
I
show
you
that
I'm
not
И
я
слишком
идеальна,
пока
не
покажу
тебе,
что
это
не
так,
A
thousand
people
I
could
be
for
you,
and
you
hate
the
fucking
lot
Я
могла
бы
быть
для
тебя
тысячей
разных
людей,
а
ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate,
you
hate
Ты
ненавидишь,
ненавидишь.
It's
taking
you
ages
Ты
ужасно
долго
думаешь,
You
still
don't
get
the
hint,
I'm
not
asking
for
pages
Ты
всё
ещё
не
понял
намёка,
я
не
прошу
многостраничных
сообщений,
But
one
text
or
two
would
be
nice
Но
одно
или
два
сообщения
были
бы
кстати.
And
please,
don't
pull
those
faces
И,
пожалуйста,
не
делай
такое
лицо,
When
I've
been
out
working
my
ass
off
all
day
Когда
я
весь
день
вкалывала,
It's
just
one
bottle
of
wine
or
two,
but,
hey
Это
всего
лишь
бутылка
вина
или
две,
но,
эй,
You
can't
even
talk,
you
smoke
weed
just
to
help
you
sleep
Ты
даже
говорить
не
можешь,
куришь
травку,
чтобы
заснуть,
Then
why
you
out
getting
stoned
at
four
o'clock
Тогда
почему
ты
обкуриваешься
в
четыре
часа,
And
then
you
come
home
to
me?
А
потом
приходишь
домой
ко
мне?
And
don't
say
hello
'cause
I
got
high
again
И
не
говори
"привет",
потому
что
я
снова
накурилась
And
forgot
to
fold
my
clothes
И
забыла
сложить
свою
одежду.
'Cause
I'm
too
messy,
and
then
I'm
too
fucking
clean
Потому
что
я
слишком
неряшливая,
а
потом
слишком
чёртова
чистюля,
You
told
me,
"Get
a
job,"
then
you
ask
where
the
hell
I've
been
Ты
говорил
мне:
"Найди
работу",
а
потом
спрашиваешь,
где
я,
чёрт
возьми,
пропадала.
And
I'm
too
perfect
'til
I
open
my
big
mouth
И
я
слишком
идеальна,
пока
не
открою
свой
рот,
I
want
to
be
me,
is
that
not
allowed?
Я
хочу
быть
собой,
разве
это
не
разрешено?
And
I'm
too
clever,
and
then
I'm
too
fucking
dumb
И
я
слишком
умная,
а
потом
слишком
чёртова
дура,
You
hate
it
when
I
cry,
unless
it's
that
time
of
the
month
Ты
ненавидишь,
когда
я
плачу,
если
только
это
не
эти
дни,
And
I'm
too
perfect
'til
I
show
you
that
I'm
not
И
я
слишком
идеальна,
пока
не
покажу
тебе,
что
это
не
так,
A
thousand
people
I
could
be
for
you,
and
you
hate
the
fucking
lot
Я
могла
бы
быть
для
тебя
тысячей
разных
людей,
а
ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
Oh,
and
I'm
too
messy,
and
then
I'm
too
fucking
clean
О,
и
я
слишком
неряшливая,
а
потом
слишком
чёртова
чистюля,
You
told
me,
"Get
a
job,"
then
you
ask
where
the
hell
I've
been
Ты
говорил
мне:
"Найди
работу",
а
потом
спрашиваешь,
где
я,
чёрт
возьми,
пропадала.
And
I'm
too
perfect
'til
I
open
my
big
mouth
И
я
слишком
идеальна,
пока
не
открою
свой
рот,
I
want
to
be
me,
is
that
not
allowed?
Я
хочу
быть
собой,
разве
это
не
разрешено?
And
I'm
too
clever,
and
then
I'm
too
fucking
dumb
И
я
слишком
умная,
а
потом
слишком
чёртова
дура,
You
hate
it
when
I
cry,
unless
it's
that
time
of
the
month
Ты
ненавидишь,
когда
я
плачу,
если
только
это
не
эти
дни,
And
I'm
too
perfect
'til
I
show
you
that
I'm
not
И
я
слишком
идеальна,
пока
не
покажу
тебе,
что
это
не
так,
A
thousand
people
I
could
be
for
you,
and
you
hate
the
fucking
lot
Я
могла
бы
быть
для
тебя
тысячей
разных
людей,
а
ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
You
hate
the
fucking
lot
Ты,
блин,
ненавидишь
всех
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lola Young, Conor Dickinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.