Lola Yuldasheva - Tamom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lola Yuldasheva - Tamom




Tamom
Empty Heart
Ertalabdan ko′chalar tirband,
The streets are busy in the morning,
Hamma o'z ishlari bilan band,
Everyone is occupied with their tasks,
Maning esa dardim bir san.
But I am only worried about you.
Odamlar nigohiga nishon,
The target of people's gaze,
Chorrahada qoldim parishon,
I am stranded at the crossroads, in turmoil,
Xayolparast qalbim bedavo,
My dreamer heart is worthless,
Jonim, sansiz yetmas havo!
My soul, without you, it suffocates!
Kim nima desa desin man tomon, tomon!
Whatever anyone may say about me, I am yours, yours!
O′sha, o'sha bir so'zni aytaman hamon
I keep repeating the same thing
Telba misoli sanda hayolim
My thoughts, like moths, around you they fly
Jonim ozor chekar, etar davom, davom,
My soul suffers, enough already, enough,
Sabrim qolmadi, bas, yetar, tamom, tamom!
I have no more patience, that's it, enough is enough!
Man seni sevdim, qalbimni berdim.
I loved you, I gave you my heart.
Kun botadi shoshmayin sekin,
The day is passing slowly,
Shaboda esar mayin lekin,
A gentle breeze blows in the evening,
Maning esa dardim bir san.
But I am only worried about you.
Mayli, sevgi bo′lsa ham og′u,
Painful though love may be,
Yuragimga bersa ham qayg'u,
Even if it brings sorrow to my heart,
Man baribir sevaveraman,
I will still love you,
Qalbimdan ketmas bu tuyg′u.
This feeling will never leave my heart.
Kim nima desa desin man tomon, tomon!
Whatever anyone may say about me, I am yours, yours!
O'sha, o′sha bir so'zni aytaman hamon
I keep repeating the same thing
Telba misoli sanda xayolim!
My thoughts, like moths, around you they fly!
Jonim ozor chekar, etar davom, davom,
My soul suffers, enough already, enough,
Sabrim qolmadi, bas, yetar, tamom, tamom!
I have no more patience, that's it, enough is enough!
Man seni sevdim, qalbimni berdim.
I loved you, I gave you my heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.