LOLA - Espiral - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOLA - Espiral




Espiral
Spiral
No me debo enamorar
I shouldn't fall in love
Me tendré que concentrar
I must concentrate
No llevar me por mi instinto animal
Not get carried away by my animal instinct
No lo puedo ocultar se me nota al caminar
I can't hide it, it shows when I walk
Que me tiene loca
That he drives me crazy
Y tengo que gritar
And I have to scream
Si me vuelve a preguntar
If he asks me again
Le tendré que contestar
I'll have to answer
Que a su lado siento estrellas en la piel
That next to him I feel stars on my skin
Y siento como giran, giran, giran
And I feel them spinning, spinning, spinning
Siento como caen en espiral
I feel them falling in a spiral
Siento que me miran, miran, miran
I feel them watching, watching, watching
Siento que me escuchan respirar
I feel them listening to me breathe
Y me dicen que este sueño si es real
And they tell me this dream is real
En mi mundo de cristal imperfecto y anormal
In my imperfect and abnormal crystal world
El sería mi principio y mi final
He would be my beginning and my end
Si me vuelve a preguntar
If he asks me again
Le tendré que contestar
I'll have to answer
Que a su lado siento estrellas en mi piel
That next to him I feel stars on my skin
Y siento como giran, giran, giran
And I feel them spinning, spinning, spinning
Siento como caen en espiral
I feel them falling in a spiral
Siento que me miran, miran, miran
I feel them watching, watching, watching
Y siento que me escuchan respirar
And I feel them listening to me breathe
Y me dicen que este sueño si es real
And they tell me this dream is real
Y se vuelve en tornasol
And it becomes iridescent
Al pensar robar su amor
Thinking of stealing his love
Las estrellas brillan tanto como el sol
The stars shine as bright as the sun
Y siento como giran, giran, giran
And I feel them spinning, spinning, spinning
Siento como caen en espiral
I feel them falling in a spiral
Siento que me miran, miran, miran
I feel them watching, watching, watching
Siento que me escuchan respirar
And I feel them listening to me breathe
Y siento como giran, giran, giran
And I feel them spinning, spinning, spinning
Siento como caen en espiral
I feel them falling in a spiral
Siento que me miran, miran, miran
I feel them watching, watching, watching
Siento que me escuchan respirar
And I feel them listening to me breathe
Y me dicen que este sueño si es real
And they tell me this dream is real
Siento que me miran, miran, miran
I feel them watching, watching, watching
Siento que me escuchan respirar
I feel them listening to me breathe
Y me dicen que este sueño si es real
And they tell me this dream is real





Writer(s): ARMANDO ANTONIO AVILA DE LA FUENTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.