LOLA - Flores Amarillas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOLA - Flores Amarillas




Flores Amarillas
Yellow Flowers
Él la estaba esperando
He was waiting for me
Con una flor amarilla
With a yellow flower
Ella lo estaba soñando
I was dreaming of him
Con la luz en su pupila
With the light in his eyes
Y el amarillo del sol
And the yellow of the sun
Iluminaba la esquina
Illuminated the corner
Lo sentía tan cercano
I felt him so close
Lo sentía desde niña
I felt him since I was a girl
Ella sabía que él sabía
I knew that he knew
Que algún día pasaría
That one day it would happen
Que vendría él a buscarla
That he would come to find me
Con sus flores amarillas
With his yellow flowers
No te apures
Don't rush
No detengas
Don't stop
El instante del encuentro
The moment of the encounter
Está dicho que es un hecho
It's said that it's a fact
No la pierdas no hay derecho
Don't lose it, there's no right
No te olvides
Don't forget
Que la vida
That life
Casi nunca está dormida
Is almost never asleep
En ese bar tan desierto
In that deserted bar
Nos esperaba el encuentro
The encounter awaited us
Ella llegó en limusina
I arrived in a limousine
Amarilla por supuesto
Yellow, of course
Él se acercó de repente
He suddenly approached
La miró tan de frente
He looked at me so directly
Toda una vida soñada
A whole life dreamed of
Y no pudo decir nada
And he couldn't say anything
Ella sabía que él sabía
I knew that he knew
Que algún día pasaría
That one day it would happen
Que vendría él a buscarla
That he would come to find me
Con sus flores amarillas
With his yellow flowers
No te apures
Don't rush
No detengas
Don't stop
El instante del encuentro
The moment of the encounter
Está dicho que es un hecho
It's said that it's a fact
No la pierdas no hay derecho
Don't lose it, there's no right
No te olvides
Don't forget
Que la vida
That life
Casi nunca está dormida
Is almost never asleep
Ella sabía que él sabía
I knew that he knew
Que algún día pasaría
That one day it would happen
Que vendría a buscarla
That he would come to find me
Con sus flores amarillas
With his yellow flowers
No te apures
Don't rush
No detengas
Don't stop
El instante del encuentro
The moment of the encounter
Está dicho que es un hecho
It's said that it's a fact
No lo pierdas, no hay derecho
Don't lose him, there's no right
No te olvides
Don't forget
Que la vida
That life
Casi nunca está dormida
Is almost never asleep
Ella sabía que él sabía
I knew that he knew
Él sabía, ella sabía
He knew, I knew
Que él sabía, ella sabía
That he knew, I knew
Y se olvidaron de sus
And they forgot about their
Flores amarillas...
Yellow flowers...





Writer(s): MARIA CRISTINA DE GIACOMI, CARLOS ZULISBER NILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.