LOLA - Holnaptól - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOLA - Holnaptól




Holnaptól
From Tomorrow
Holnaptól minden emlék szép lehet,
From tomorrow, every memory could be beautiful,
Könnyektől bőrig ázva hozzám érkezel,
Soaked in tears, you come to me,
Szerelemre vágytál, a válasz újra fáj...
You longed for love, the answer hurts again...
Talán mást ígért egy éj,
Perhaps the night promised something else,
Talán mást ígért egy vágy,
Perhaps desire promised something else,
Hol a mindíg izzó boldogság?
Where is the ever-glowing happiness?
Szedj szét képekre, fénylő színekre,
Tear me apart into pictures, into shining colors,
Ha neked ez fáj, ne kérj!
If this hurts you, don't ask!
Utamon engedj, ne félts!
Let me go on my way, don't be afraid!
Szedj szét képekre, fénylő színekre,
Tear me apart into pictures, into shining colors,
Ha neked ez fáj, ne kérj!
If this hurts you, don't ask!
Titkaim őrzöm, míg eljön az éj!
I keep my secrets until the night comes!
Megfáradt, néma tájon búcsúzom,
On a tired, silent landscape I say goodbye,
Szótlanul összeköthet néha a fájdalom...
Pain can sometimes connect us silently...
Szerelemből emlék, bennünk él egy kép...
A memory from love, a picture lives within us...
Talán mást ígért egy éj,
Perhaps the night promised something else,
Talán mást ígért egy vágy,
Perhaps desire promised something else,
Hol a mindíg izzó boldogság?
Where is the ever-glowing happiness?
Szedj szét képekre, fénylő színekre,
Tear me apart into pictures, into shining colors,
Ha neked ez fáj, ne kérj!
If this hurts you, don't ask!
Utamon engedj, ne félts!
Let me go on my way, don't be afraid!
Szedj szét képekre, fénylő színekre,
Tear me apart into pictures, into shining colors,
Ha neked ez fáj, ne kérj!
If this hurts you, don't ask!
Titkaim őrzöm, míg eljön az éj!
I keep my secrets until the night comes!
Szedj szét képekre, fénylő színekre,
Tear me apart into pictures, into shining colors,
Ha neked ez fáj, ne kérj!
If this hurts you, don't ask!
Utamon engedj, ne félts!
Let me go on my way, don't be afraid!
Szedj szét képekre, fénylő színekre,
Tear me apart into pictures, into shining colors,
Ha neked ez fáj, ne kérj!
If this hurts you, don't ask!
Titkaim őrzöm, míg eljön az éj!
I keep my secrets until the night comes!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.