LOLA - Ilyen Az Élet - traduction des paroles en russe

Ilyen Az Élet - LOLAtraduction en russe




Ilyen Az Élet
Такова Жизнь
Jobban ismersz bárkinél,
Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо,
De úgy érzem, te sem értenél,
Но мне кажется, даже ты не поймешь,
Miért fáj úgy, hogyha másokról mesélsz nekem.
Почему мне так больно, когда ты рассказываешь мне о других.
Ha jobban akarom, hogy itt maradj,
То ли я хочу, чтобы ты остался,
Vagy attól menekülök távolabb,
То ли бегу от тебя прочь,
Az érzés felkavar.
Это чувство меня тревожит.
Néha fenn, néha lenn,
Иногда взлеты, иногда падения,
Az élet hullámzik velem.
Жизнь колеблется вместе со мной.
Mindig így lesz, míg a Föld körbejár.
Так будет всегда, пока Земля вращается.
Van, hogy édes, van, hogy fáj,
Иногда сладко, иногда больно,
Fő, hogy semmit sose bánj.
Главное, ни о чем не жалеть.
Néha attól szép, hogy minden fejre áll.
Иногда красиво именно потому, что все вверх дном.
Ilyen az élet...
Такова жизнь...
Érzem, rossz lett várni rád,
Чувствую, зря ждала тебя,
Hogy több lettél, mint egy barát.
Что ты стал больше, чем просто хороший друг.
Eltűnnék, te is érezd mennyit ér az egész.
Я бы исчезла, чтобы ты тоже почувствовал, насколько это важно.
Átfűt, átjár, és belül úgy ég,
Пронизывает, охватывает, и внутри горит,
Ha itt vagy, elfog ez a szédülés,
Когда ты рядом, меня накрывает головокружение,
Ugye számít, neked is számít?
Скажи, это важно, важно и для тебя?
(Néha fenn, néha lenn.)
(Иногда взлеты, иногда падения.)
Néha fenn, néha lenn,
Иногда взлеты, иногда падения,
Az élet hullámzik velem.
Жизнь колеблется вместе со мной.
Mindig így lesz, míg a Föld körbejár.
Так будет всегда, пока Земля вращается.
Van, hogy édes, van, hogy fáj,
Иногда сладко, иногда больно,
Fő, hogy semmit sose bánj.
Главное, ни о чем не жалеть.
Néha attól szép, hogy minden fejre áll.
Иногда красиво именно потому, что все вверх дном.
Ilyen az élet...
Такова жизнь...
Van, hogy édes, van, hogy fáj,
Иногда сладко, иногда больно,
Fő, hogy semmit sose bánj.
Главное, ни о чем не жалеть.
Néha attól szép, hogy minden fejre áll.
Иногда красиво именно потому, что все вверх дном.
Ha tévedés,
Если это ошибка,
Ha másra vársz,
Если ты ждешь другую,
Én úgy sem érzek mást.
Я все равно не чувствую ничего другого.
De az ébredést, az álmodást
Но пробуждение, мечты
Nem együtt éljük át.
Мы не переживем вместе.
De hogyha éreznéd,
Но если бы ты чувствовал,
Kapj el, ha elfutnék.
Поймай меня, если я убегу.
Ha szerelem,
Если это любовь,
Gyere velem
Пойдем со мной,
És nem kell más.
И больше ничего не нужно.
Néha fenn, néha lenn,
Иногда взлеты, иногда падения,
Az élet hullámzik velem.
Жизнь колеблется вместе со мной.
Mindig így lesz, míg a Föld körbejár.
Так будет всегда, пока Земля вращается.
Van, hogy édes, van, hogy fáj,
Иногда сладко, иногда больно,
Fő, hogy semmit sose bánj.
Главное, ни о чем не жалеть.
Néha attól szép, hogy minden fejre áll.
Иногда красиво именно потому, что все вверх дном.
Néha fenn, néha lenn,
Иногда взлеты, иногда падения,
Az élet hullámzik velem.
Жизнь колеблется вместе со мной.
Mindig így lesz, míg a Föld körbejár.
Так будет всегда, пока Земля вращается.
Van, hogy édes, van, hogy fáj,
Иногда сладко, иногда больно,
Fő, hogy semmit sose bánj.
Главное, ни о чем не жалеть.
Néha attól szép, hogy minden fejre áll.
Иногда красиво именно потому, что все вверх дном.
Ilyen az élet...
Такова жизнь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.