LOLA - Szoríts Magadhoz Még - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOLA - Szoríts Magadhoz Még




Szoríts Magadhoz Még
Hold Me Close One More Time
Vajon mit mondhatnék?
What could I possibly say?
Tudod, éreztem rég.
You know, I've felt it for so long.
Most eljött a perc,
Now the moment has come,
Miért nem felelsz?...
Why don't you answer?...
Betakar az éjszaka,
The night covers us,
S a világ halk zaja.
And the world's quiet noise.
Minden eltűnt mi szép,
Everything beautiful has vanished,
A csend szólít még...
The silence still calls...
Húzz magadhoz, megköszönnék mindent.
Hold me close, I'd thank you for everything.
Titkainkat suttogja az éj.
The night whispers our secrets.
Fogva tart a szenvedély,
Passion holds me captive,
De nincs esély.
But there's no chance.
Szoríts magadhoz még, most mennem kell,
Hold me close one more time, I have to go now,
Minden könnycseppem kér, hogy engedj el.
Every teardrop begs you to let me go.
Ez a pillanat üldöz, s fogva tart,
This moment haunts and holds me,
Ez végtelen harc...
This is an endless struggle...
Csak egy pillanat kell, hogy érezzem,
Just a moment is needed for me to feel,
Csak egy érintés még, hát fogd a kezem.
Just one more touch, so take my hand.
Kérlek, töröld le most a könnyeidet,
Please, wipe away your tears now,
Szeress, még lehet!
Love, there's still a chance!
Ami volt, véget ért,
What was, is over,
Minden eltűnt mi szép.
Everything beautiful has vanished.
Halvány régi kép,
A faint old picture,
Csak az emléked ég...
Only your memory burns...
Többé nem jöhetsz velem,
You can't come with me anymore,
Más lesz az életem.
My life will be different.
Nem kell, hogy megvárj,
You don't have to wait,
Elmúlt. - Ne bánd...
It's over. - Don't regret...
Húzz magadhoz, megköszönnék mindent.
Hold me close, I'd thank you for everything.
Titkainkat suttogja az éj.
The night whispers our secrets.
Fogva tart a szenvedély,
Passion holds me captive,
De nincs esély.
But there's no chance.
Szoríts magadhoz még, most mennem kell,
Hold me close one more time, I have to go now,
Minden könnycseppem kér, hogy engedj el.
Every teardrop begs you to let me go.
Ez a pillanat üldöz, s fogva tart,
This moment haunts and holds me,
Ez végtelen harc...
This is an endless struggle...
Csak egy pillanat kell, hogy érezzem,
Just a moment is needed for me to feel,
Csak egy érintés még, hát fogd a kezem.
Just one more touch, so take my hand.
Kérlek, töröld le most a könnyeidet,
Please, wipe away your tears now,
Szeress, még lehet!
Love, there's still a chance!
Szeress, még lehet!
Love, there's still a chance!
Szeress, még lehet!
Love, there's still a chance!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.