Paroles et traduction Lole y Manuel - Tangos del Almendro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangos del Almendro
Almend Trees' Tangos
En
la
rama
de
un
almendro
On
the
branch
of
almond
tree,
Se
casan
dos
gorriones
Two
sparrows
are
getting
wed.
Una
mañana
de
invierno
One
winter
morning,
La
novia
viste
un
traje
blanco
The
bride
wears
a
white
dress,
Como
los
lirios
que
tiene
el
campo
Like
lilies
that
bloom
in
the
fields.
Y
lleva
el
novio
And
the
groom,
Una
aroma
en
la
boca
His
breath
carries
a
scent,
De
claveles
rojos
Of
red
carnations,
Como
yo
no
tengo,
no
As
I
have
none,
Me
basta
con
los
luceros
I
suffice
me
with
the
stars,
Que
tiene
la
madrugá
In
the
early
morning.
Noche
de
viento
y
tormenta
Night
of
wind
and
storm,
Acurrúcate
conmigo
Cuddle
close
to
me,
Veras
como
te
calientas
You'll
see
how
warm
you'll
be,
Con
retamas
del
camino
With
the
grasses
along
the
path,
Y
con
campanillas
.
And
with
the
bluebells.
Yo
guardare
mi
destino
I
will
watch
my
destiny,
Tu
cara
junto
a
mi
cara
Your
face
next
to
mine,
Sueña
la
novia
con
una
cama
The
bride
dreams
of
a
bed,
De
yerba
fresca
Of
fresh
grass,
De
la
mañana
Of
the
morning.
Y
sueña
el
novio
And
the
groom
dreams,
Que
la
brisa
That
the
breeze,
Le
trae
plumas
de
oro
Brings
him
golden
feathers,
Sobre
la
rama
On
the
branch,
Del
blanco
almendro
Of
the
white
almond
tree,
Los
gorriones
The
sparrows,
Cantan
su
sueño
Sing
their
dream,
La
novia
viste
The
bride
wears,
Un
traje
blanco
A
white
dress,
Como
los
lirios
Like
the
lilies,
Que
tiene
el
campo
That
bloom
in
the
fields,
Y
lleva
el
novio
And
the
groom,
Un
aroma
en
la
boca
His
breath
carries
a
scent,
De
claveles
rojos
Of
red
carnations,
Sobre
la
rama
del
almendro
(x2)
On
the
branch
of
the
almond
tree
(x2).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Molina Jimenez, Pedro Rivera Cross
Album
Aljarafe
date de sortie
23-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.