Loleatta Holloway - Love Sensation (12" Mix; 2012 - Remaster) - traduction des paroles en allemand




Love Sensation (12" Mix; 2012 - Remaster)
Liebes-Sensation (12" Mix; 2012 - Remaster)
(Love sensation) Woh-oh-oh-oh-oh
(Liebes-Sensation) Woh-oh-oh-oh-oh
(Love sensation) Love sensation
(Liebes-Sensation) Liebes-Sensation
(Love sensation) You got me burnin' up with your
(Liebes-Sensation) Du bringst mich zum Glühen mit deiner
(Love sensation) Love sensation
(Liebes-Sensation) Liebes-Sensation
Wa-ho
Wa-ho
Love sensation, oh, it's got to be at any expense,
Liebes-Sensation, oh, das muss sein, um jeden Preis,
It's such a good vibration, a feeling that I know so well, well,
Es ist so eine gute Schwingung, ein Gefühl, das ich so gut kenne, ja,
And when you hold me close, oh it's so, so nice,
Und wenn du mich festhältst, oh, ist das so, so schön,
That you got me burnin' up with your...
Dass du mich zum Glühen bringst mit deiner...
(Love sensation) Love sensation! Oh-oh
(Liebes-Sensation) Liebes-Sensation! Oh-oh
(Love sensation) You got me feeling raw with your
(Liebes-Sensation) Du berührst mich tief mit deiner
(Love sensation) Love sensation, yeah,
(Liebes-Sensation) Liebes-Sensation, yeah,
(Love sensation)
(Liebes-Sensation)
Sweet sensation, I can't find the words to explain,
Süße Sensation, ich finde keine Worte, um es zu erklären,
Your such a hot temptation, you just walk right in and take me away.
Du bist so eine heiße Versuchung, du kommst einfach herein und nimmst mich mit.
You got the kind of lips that touch me, a love really fine,
Du hast die Art von Lippen, die mich berühren, eine Liebe, wirklich fein,
And all I wanna say is thank you, baby, cause your right on time
Und alles, was ich sagen will, ist danke, Baby, denn du kommst genau richtig.
Can't you see that I love nobody else? I love nobody else.
Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe? Ich liebe niemand anderen.
(Can't you see that I love nobody else?) Can't you see I love nobody?
(Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe?) Siehst du nicht, ich liebe niemanden?
And time won't take my love away
Und die Zeit wird meine Liebe nicht nehmen.
Just don't move, oh oh
Beweg dich einfach nicht, oh oh
Let me tell you, let me tell you, woh, woh, wah, woh,
Lass mich dir sagen, lass mich dir sagen, woh, woh, wah, woh,
Let me tell you,
Lass mich dir sagen,
Let me tell you what you do, what you do, what you do to me.
Lass mich dir sagen, was du tust, was du tust, was du mir antust.
You get down, you get down,
Du legst los, du legst los,
You get down to the thrill me with your love.
Du legst los, um mich mit deiner Liebe zu begeistern.
You're the only, the only one that can... feel, feel me,
Du bist der Einzige, der Einzige, der mich... fühlen, fühlen kann,
Feel me with... whatever you got oh yeah oh yeah yeah, woh
Mich fühlen lassen... was auch immer du hast oh yeah oh yeah yeah, woh
You make me feel good, so good so good.
Du gibst mir ein gutes Gefühl, so gut, so gut.
I wanna say yes to love sensation, oh oh oh oh oh yeah
Ich will Ja sagen zur Liebes-Sensation, oh oh oh oh oh yeah
I wanna say yes to your love sensation
Ich will Ja sagen zu deiner Liebes-Sensation
Baby, oh oh and one thing one thing baby yeah.
Baby, oh oh und eine Sache, eine Sache, Baby, yeah.
Tell you now
Ich sag's dir jetzt
(Can't you see that I love nobody else?
(Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe?
) Can't you see that I love nobody else? No oh,
) Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe? Nein, oh,
(Can't you see that I love nobody else?) Can't you see?
(Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe?) Siehst du nicht?
And time won't take my love away
Und die Zeit wird meine Liebe nicht nehmen.
Oh oh oh time won't take it, time won't take it, time won't take it,
Oh oh oh die Zeit wird sie nicht nehmen, die Zeit wird sie nicht nehmen, die Zeit wird sie nicht nehmen,
Time... don't take it away, ow.
Zeit... nimm sie nicht weg, ow.
(Away)
(Weg)
(Away)
(Weg)





Writer(s): Dan Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.