Loleatta Holloway - Love Sensation - Dimitri From Paris DJ Friendly Classic Re-Edit - traduction des paroles en allemand




Love Sensation - Dimitri From Paris DJ Friendly Classic Re-Edit
Liebesgefühl - Dimitri From Paris DJ-freundlicher Klassischer Re-Edit
(Love sensation) Woh-oh-oh-oh-oh
(Liebesgefühl) Woh-oh-oh-oh-oh
(Love sensation) Love sensation
(Liebesgefühl) Liebesgefühl
(Love sensation) You got me burnin′ up with your
(Liebesgefühl) Du bringst mich zum Glühen mit deinem
(Love sensation) Love sensation
(Liebesgefühl) Liebesgefühl
Wa-ho
Wa-ho
Love sensation, oh, it's got to be at any expense,
Liebesgefühl, oh, das muss es sein, um jeden Preis,
It′s such a good vibration, a feeling that I know so well, well,
Es ist so eine gute Schwingung, ein Gefühl, das ich so gut kenne, ja,
And when you hold me close, oh it's so, so nice,
Und wenn du mich festhältst, oh, ist das so, so schön,
That you got me burnin' up with your...
Dass du mich zum Glühen bringst mit deinem...
(Love sensation) Love sensation! Oh-oh
(Liebesgefühl) Liebesgefühl! Oh-oh
(Love sensation) You got me feeling raw with your
(Liebesgefühl) Du machst mich ganz wild mit deinem
(Love sensation) Love sensation, yeah,
(Liebesgefühl) Liebesgefühl, yeah,
(Love sensation)
(Liebesgefühl)
Sweet sensation, I can′t find the words to explain,
Süßes Gefühl, ich finde keine Worte, um es zu erklären,
Your such a hot temptation, you just walk right in and take me away.
Du bist so eine heiße Versuchung, du kommst einfach rein und nimmst mich mit.
You got the kind of lips that touch me, a love really fine,
Du hast die Art von Lippen, die mich berühren, eine wirklich feine Liebe,
And all I wanna say is thank you, baby, cause your right on time
Und alles, was ich sagen will, ist danke, Baby, denn du kommst genau richtig
Can′t you see that I love nobody else? I love nobody else.
Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe? Ich liebe niemand anderen.
(Can't you see that I love nobody else?) Can′t you see I love nobody?
(Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe?) Siehst du nicht, ich liebe niemanden?
And time won't take my love away
Und die Zeit wird meine Liebe nicht nehmen
Just don′t move, oh oh
Beweg dich einfach nicht, oh oh
Let me tell you, let me tell you, woh, woh, wah, woh,
Lass mich dir erzählen, lass mich dir erzählen, woh, woh, wah, woh,
Let me tell you, let me tell you what you do, what you do, what you do to me.
Lass mich dir erzählen, lass mich dir erzählen, was du tust, was du tust, was du mir antust.
You get down, you get down, you get down to the thrill me with your love.
Du legst los, du legst los, du legst los, um mich mit deiner Liebe zu begeistern.
You're the only, the only one that can... feel, feel me,
Du bist der Einzige, der Einzige, der mich... fühlen, fühlen kann,
Feel me with... whatever you got oh yeah oh yeah yeah, woh
Fühl mich mit... was auch immer du hast oh yeah oh yeah yeah, woh
You make me feel good, so good so good.
Du gibst mir ein gutes Gefühl, so gut, so gut.
I wanna say yes to love sensation, oh oh oh oh oh yeah
Ich will Ja sagen zum Liebesgefühl, oh oh oh oh oh yeah
I wanna say yes to your love sensation
Ich will Ja sagen zu deinem Liebesgefühl
Baby, oh oh and one thing one thing baby yeah.
Baby, oh oh und eine Sache, eine Sache, Baby, yeah.
Tell you now
Sag ich dir jetzt
(Can′t you see that I love nobody else?) Can't you see that I love nobody else? No oh,
(Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe?) Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe? Nein oh,
(Can't you see that I love nobody else?) Can′t you see?
(Siehst du nicht, dass ich niemand anderen liebe?) Siehst du nicht?
And time won′t take my love away
Und die Zeit wird meine Liebe nicht nehmen
Oh oh oh time won't take it, time won′t take it, time won't take it,
Oh oh oh die Zeit wird sie nicht nehmen, die Zeit wird sie nicht nehmen, die Zeit wird sie nicht nehmen,
Time... don′t take it away, ow.
Zeit... nimm sie nicht weg, ow.
(Away)
(Weg)
(Away)
(Weg)





Writer(s): Dan Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.