Loleatta Holloway - Love Sensation - Shep Pettibone Remix - traduction des paroles en allemand




Love Sensation - Shep Pettibone Remix
Liebesempfindung - Shep Pettibone Remix
(Love sensation)
(Liebesempfindung)
(Love sensation)
(Liebesempfindung)
(Love sensation)
(Liebesempfindung)
(Love sensation)
(Liebesempfindung)
(Love sensation) Woah-oh-oh-oh-oh
(Liebesempfindung) Woah-oh-oh-oh-oh
(Love sensation) Love sensation
(Liebesempfindung) Liebesempfindung
(Love sensation) You got me burnin′ up with your
(Liebesempfindung) Du bringst mich zum Glühen mit deiner
(Love sensation) Love sensation
(Liebesempfindung) Liebesempfindung
Uh-huh, love sensation
Uh-huh, Liebesempfindung
Oh, it's got me in it′s spell
Oh, es hat mich in seinem Bann
It's such a good vibration
Es ist so eine gute Schwingung
A feeling that I know so well
Ein Gefühl, das ich so gut kenne
(A feeling that I know so well)
(Ein Gefühl, das ich so gut kenne)
And when you hold me close, oh
Und wenn du mich festhältst, oh
It's so, so nice
Es ist so, so schön
That you got me burnin′ up with your
Dass du mich zum Glühen bringst mit deiner
(Love sensation) Love sensation!
(Liebesempfindung) Liebesempfindung!
(Love sensation) You got me feeling raw with your
(Liebesempfindung) Du lässt mich alles so intensiv spüren mit deiner
(Love sensation) Love sensation, yeah
(Liebesempfindung) Liebesempfindung, yeah
(Love sensation)
(Liebesempfindung)
Sweet sensation
Süße Empfindung
I can′t find the words to explain
Ich finde keine Worte, um es zu erklären
You're such a hot temptation (hot)
Du bist so eine heiße Versuchung (heiß)
You just walk right in and take me away
Du kommst einfach herein und nimmst mich mit
You got the kind of lips that touch me
Du hast die Art von Lippen, die mich berühren
With a thrill in mind
Mit einem Kitzel im Sinn
And all I wanna say is thank you, baby
Und alles, was ich sagen will, ist danke, Baby
Cause you′re right on time
Denn du kommst genau richtig
Can't you see that I love nobody else?
Siehst du denn nicht, dass ich niemand anderen liebe?
I love nobody else
Ich liebe niemand anderen
(Can′t you see that I love nobody else?)
(Siehst du denn nicht, dass ich niemand anderen liebe?)
I love nobody
Ich liebe niemanden
And time won't take my love away
Und die Zeit wird meine Liebe nicht nehmen
Lemme tell ya
Lass es mich dir sagen
Lemme tell ya
Lass es mich dir sagen
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
Lemme tell you
Lass es mich dir sagen
Lemme tell you
Lass es mich dir sagen
What you do
Was du tust
What you do
Was du tust
What you do to me
Was du mit mir machst
You get down
Du gehst zur Sache
You get down
Du gehst zur Sache
You get down to the real nitty gritty
Du gehst ans Eingemachte
You′re the only one
Du bist der Einzige
The only one that can fill, fill me
Der Einzige, der mich erfüllen kann, mich erfüllen
Fill me with my [?]
Erfülle mich mit meinem [?]
You make me feel good
Du gibst mir ein gutes Gefühl
So good, so good
So gut, so gut
I wanna say yes to love sensation
Ich will Ja sagen zur Liebesempfindung
I wanna say yes to your love sensation
Ich will Ja sagen zu deiner Liebesempfindung
Baby, oh, I wanna say
Baby, oh, ich will sagen
Wanna say, baby
Will sagen, Baby
Tell ya now
Sag ich dir jetzt
(Can't you see that I love nobody else?)
(Siehst du denn nicht, dass ich niemand anderen liebe?)
I love nobody else
Ich liebe niemand anderen
(Can't you see that I love nobody else?)
(Siehst du denn nicht, dass ich niemand anderen liebe?)
And time won′t take my love away
Und die Zeit wird meine Liebe nicht nehmen
Away
Weg
Time won′t take it
Die Zeit wird es nicht nehmen
Time won't take it
Die Zeit wird es nicht nehmen
Time won′t take it
Die Zeit wird es nicht nehmen
Time don't take it away
Die Zeit nimmt es nicht weg
Love, love, love, yeah, yeah, yeah
Liebe, Liebe, Liebe, yeah, yeah, yeah
(Away)
(Weg)
(Away)
(Weg)
(Away)
(Weg)





Writer(s): Dan Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.